Ярэміі 33 глава

Кніга Ярэміі
Пераклад Чарняўскага 2017 → Толкование Далласской семинарии

Пераклад Чарняўскага 2017

1 І другі раз было слова Госпада да Ярэміі, калі ён быў яшчэ ўвязнены на вартавым падворку, што казала:
2 «Гэта кажа Госпад, Які задумаў стварыць гэта, Госпад, Які задумаў уфармаваць тое і ўмацаваць, імя Яму — Госпад:
3 “Пакліч Мяне, і Я выслухаю цябе і абвяшчу табе справы вялікія і недасяжныя, якіх ты не ведаеш”.
4 Бо вось што кажа Госпад, Бог Ізраэля, пра дамы гэтага горада і пра дамы цара Юдэйскага, якія знішчаныя дзеля ўмацаванняў і дзеля бітвы
5 тых, якія ідуць, каб ваяваць з халдэямі і каб напоўніць іх трупамі людзей, якіх Я забіў у лютасці Сваёй і ў гневе Сваім, бо Я схаваў аблічча Сваё перад гэтым горадам дзеля ўсякае ліхоты іх:
6 “Вось, Я загаю яму рану і вылечу ды аздараўлю іх, поруч выяўлю ім шчодрасць супакою і праўды.
7 І змяню долю Юды і долю Ізраэля, і адбудую іх як на пачатку.
8 І ачышчу іх ад усіх іх злачынстваў, якімі яны грашылі супраць Мяне, і спагадны буду дзеля ўсіх іх злачынстваў і правін, якіх дапусціліся яны перада Мною, пагардзіўшы Мною.
9 І будзе ён Мне імем, і радасцю, і хвалою, і весялосцю перад усімі народамі зямлі, якія пачуюць пра ўсе дабрадзействы, якія ім задумаў зрабіць. І будуць яны баяцца і дрыжаць дзеля ўсяго дабра і ўсялякага супакою, які Я ўчыню ім”.
10 Гэта кажа Госпад: “На гэтым месцы, аб якім вы кажаце, што гэта пустэча, бо няма людзей і жывёлы ў гарадах Юды і на вуліцах Ерузаліма, якія апусцелі ды абязлюдзелі, без жыхароў і без жывёлы, будзе чутны яшчэ
11 голас радасці і голас весялосці, голас жаніха і голас нявесты, голас тых, што кажуць, складаючы ахвяры падзякі ў доме Госпада: “Хваліце Госпада Магуццяў, бо добры Госпад, бо на векі міласэрнасць Яго!”, бо Я вярну, як раней, долю гэтае зямлі”, — кажа Госпад.
12 Гэта кажа Госпад Магуццяў: “На месцы гэтым спустошаным, без людзей і без жывёлы, і ва ўсіх гарадах яго будзе зноў прыстанішча для пастухоў, якія гоняць статак на адпачынак.
13 У гарадах горных ды ў гарадах Сэфэлі, у гарадах паўднёвых і ў зямлі Бэньяміна, у ваколіцах Ерузаліма і ў гарадах Юды зноў будуць пераходзіць статкі праз рукі таго, хто іх лічыць”, — кажа Госпад.
14 “Вось, надыходзяць дні, — кажа Госпад, — і Я споўню добрае слова, якое абвясціў Я дому Ізраэля і дому Юды.
15 У тых днях і ў тым часе Я вырашчу Давіду патомства справядлівае, і будзе яно чыніць закон і справядлівасць на зямлі.
16 У тыя дні Юда будзе збаўлена і Ерузалім будзе жыць бяспечна. І вось імя, якім назаве яго: “Госпад — справядлівасць наша”.
17 Бо вось што кажа Госпад: “Не забракуе Давіду мужа, які сядзе на пасадзе дому Ізраэля.
18 І святарам-левітам не забракуе мужа перад абліччам Маім, які будзе складаць цэласпаленні, паліць ахвяры з ежы і прыносіць ахвяру ва ўсе дні”.
19 І было слова Госпада да Ярэміі, якое казала:
20 гэта кажа Госпад: “Калі можа быць парушаны запавет Мой з днём і запавет Мой з ноччу, так што не будзе дня і ночы ў свой час,
21 то можа быць парушаны Мой запавет з Маім паслугачом Давідам, каб не было ад яго сына, які валадарыў бы на пасадзе яго, і з святарамі-левітамі, паслугачамі Маімі.
22 Як незлічоныя ёсць зоркі нябесныя і як без ліку пяску марскога, так Я памножу патомства паслугача Майго Давіда і паслугачоў Маіх, левітаў”.
23 І было слова Госпада да Ярэміі, што казала:
24 “Ці не заўважыў ты, што гэты народ прамовіў, кажучы: “Два роды, якія выбраў Госпад, адкінуты!”, і пагарджаюць народам Маім, як быццам ён ужо не народ для іх.
25 Гэта кажа Госпад: “Калі не ўсталяваў Я Майго запавету між днём і ноччу, калі не ўсталяваў Я закону для неба і зямлі,
26 тады Я адкіну патомства Якуба і Давіда, паслугача Майго, і не вазьму з семя яго валадароў для семя Абрагама, Ізаака і Якуба. Але Я змяню лёс іх і пашкадую іх”.

Толкование Далласской семинарии

3. ВТОРИЧНОЕ СЛОВО ГОСПОДА К ИЕРЕМИИ (глава 33)

Главой 33 завершается «Книга утешения». Структурно и хронологически эта глава связана с главой 32. В Иер 33:1−13 — продолжение Божьего обетования благословений, которые народ познает, но после того, как Иерусалим будет разрушен и снова восстановлен. В 33:14−26 Бог подтверждает, что исполнит завет, который Он заключил с Давидом, и обещания, которые даны были Им священнослужителям-левитам.

а. О грядущем суде и возрождении в будущем (33:1−13)

1) О суде (33:1−5).

Иер 33:1−3. Из текста следует, что второе откровение свыше Иеремия получил, когда находился под арестом, во дворе стражи. Обращаясь к нему, Бог подтверждает, что Он есть Тот, Который сотворил землю… и утвердил ее и все сущее на ней, и что имя Ему — Господь (Иегова); сравните с Исх 3:13−15. В сознание пророка не вмещалось, каким образом сможет Бог возродить народ, обреченный на уничтожение (сравните с Иер 32:24−25).

А ты воззови ко Мне, предлагает ему Господь, и Я отвечу (эта фраза звучит напоминанием Иеремии о верности Иеговы Своему народу, с которым Он заключил завет). Отвечу, показав тебе великое и недоступное, чего ты не знаешь. Заметим, что евр. бешурот («недоступное») чаще всего употреблялось как военный термин — по отношению к надежно укрепленным, а потому недоступным городам (так, мы встречаем его в евр. тексте Чис 13:28; Втор 3:5; 28:52; Иез 21:20). Здесь он употреблен в том значении, что Божии планы на будущее не доступны уму человека. Постичь тайны Его сможет лишь тот человек, которому Он пожелает открыть их. Иегова говорит Иеремии, что с ним Он готов «поделиться» тайной будущих судеб Израиля, которую пророк не знает (стих 3).

Иер 33:4−5. В первой части откровения Господь говорит, однако, о предстоящем разрушении Иерусалима. Смысл этих стихов в следующем. Вавилоняне станут разрушать стены, окружающие его, а защитники города, которые «придут воевать с Халдеями», примутся «разбирать» дома за стеной — для завалов (т. е. для укрепления «строительным материалом» пробоин в стене), но их неистовые попытки «спасти Иерусалим» приведут лишь к тому, что дома (разрушенные и полуразрушенные) наполнятся трупами людей, которых… во гневе Своем поразит Сам Господь. Убиваемые вавилонянами, они будут поражаемы как бы непосредственно Им, ибо за все беззакония… города сего, говорит Он Иеремии, Я лишу его Своей защиты (Я сокрыл лице Мое от него — пророческое прошедшее); сравните с Иер 18:17).

2) О возрождении (33:6−13).

Иер 33:6−9. Предыдущие стихи служат вступлением к основной части откровения — о восстановлении Израиля в будущем. В стихе 6 об этом говорится аллегорически. Противоречия между «вступлением» и «основной частью» нет, ибо надвигающийся суд — временная мера. Он минет, и наступит день «врачевания и устроения» Иуды и Израиля… как в начале (в значении «вновь», «сначала»).

Разделение во времени между «судом» и «восстановлением» предельно сжато, будучи передано лишь коротким словом Вот. О физическом восстановлении Иуды и Израиля говорится в стихе 6а; о нем же речь в стихе 7а — как о возвращении всех изгнанных в их землю из плена. О духовном возрождении народа говорится в стихе 66 (открою им обилие мира и истины в стихе 8. Следствием его явится то, что и самое название города Его — Иерусалим будет звучать для Иеговы радостным именем, во славу Его перед всеми народами земли (стих 9).

Иер 33:10−13. Эти стихи построены по принципу контраста: грядущему запустению (настоящее время в стихе 10 и 12а выражает неизбежность грядущего) противопоставляется — чтобы подчеркнуть благословенный характер его — будущее, которое наступит затем (стих 11, 126, 13). О том, что так будет, говорит Господь, подчеркивает пророк (стих 10, 12). Благополучие и процветание станут уделом всей Иудеи (стих 13). В окончании стиха 13 возникает мирная картина: пастух, пересчитывает стадо перед тем, как с наступлением вечера отправить его в загон.

б. Об исполнении заветов с Давидом и со священниками — левитами (33:14−26)

1) Об исполнении заветов. (33:14−18).

Иер 33:14−16. Второй раздел этой главы вводится фразой хиннех йамим бааим, которая по-русски звучит как Вот, наступят дни, или «наступают дни», но чаще как «вот, приходят дни». Употребленная Иеремией 16 раз, она предвещает наступление как дней скорби (военный разгром Иудеи и соседних с ней народов) — в 7:32; 9:25; 19:6; 48:12; 49:2; 51:47, 52, так и дней благословения в будущем.

Мы встречаем эту фразу применительно к а) обещанию Бога возвратить Израиль из плена (16:14−15; 23:7−8; 30:3), б) управлению праведной отраслью Давидовой объединенным еврейским царством (23:5−6; 33:14−15), в) обещанию мира и благосостояния в земле обетованной (31:27−28; 33:14, 16), г) обещанию Иеговы заключить новый завет «с домом Израиля и с домом Иуды» (31:31−34), и д) восстановлению Иерусалима как Святого города, который никогда более не будет разрушен (31:38−40).

Поскольку четыре последние обетования не осуществились на протяжении долгой истории Израиля, как складывалась она по сей день, и в свете событий, происходящих в современном мире, полного и окончательного осуществления этих обетований свыше следует, очевидно, ожидать не прежде чем возвратится на землю Мессия, чтобы начать Свое тысячелетнее правление на ней.

Тогда-то и выполнит Господь… то доброе слово, которое Он изрек о доме Израилевом и о доме Иудином (стих 14). И начнется исполнение его с восстановления царства под управлением праведной отрасли Давида; здесь пророчество об Иисусе Христе — Потомке Давида, Которому обещан был трон его (Лк 1:31−33).

Во осуществление обетования Иерусалим вновь станет местом обитания Бога. Город, которому в дни Иеремии (и неоднократно в последующие времена) предстояло быть разрушенным, прийти едва ли не в полное запустение, станет в некоем будущем жить безопасно. Стих 16 звучит весьма схоже с Иер 23:6, между тем, по смыслу они отличаются друг от друга. В 23:6 Иеремия говорит о грядущей безопасности для Израиля и Иуды, связывая ее со служением Мессии, названного им «Господь — оправдание наше».

Здесь же он заменяет слово «Израиль» словом «Иерусалим» и, судя по грамматическим особенностям фразы в оригинале, прилагает имя «Господь — оправдание наше» не к Мессии, а к городу. Иерусалим таким образом как бы отождествляется им с Господом, Который станет обитать в нем (сравните с Иез 48:35). Примечательно, что в предстоящем возрождении Израиля Иеремия подчеркивает как роль царя в управлении им (33:15), так и религиозный аспект этого возрождения (33:16). Для существования Израиля как общества, основанного на завете с Богом, и то и другое представлялось имеющим жизненно-важное значение.

Иер 33:17−18. Подчеркивая важность обоих элементов, Господь, устами Иеремии, подтверждает верность Свою заветам, заключенным Им как с Давидом (и его потомками), так и с левитами. О завете с Давидом в 2Цар 7:8−16 и в 1Пар 17:4−14. Господь обещал, что не прекратится у Давида муж, сидящий на престоле дома Израилева. У некоторых это обещание вызывает недоумение: ведь известно, что династия Давида прервалась с падением Иерусалима в 586 году до Р. Х. Объяснение видится в следующем: Бог в обещании Своем мог подразумевать непрерывность родословной линии, а не династии Давида.

На троне, когда он будет восстановлен, воссядет некто из потомков царя Давида. Линия Давида и не прерывалась, пока не явилась праведная Отрасль, имевшая право на престол (Лк 1:31−33). Родословия, составленные Матфеем и Лукой, показывают, что обетование, данное Давиду Господом, исполнилось во Христе, Который по линии Иосифа обладал юридическим правом на престол Давида, а по линии Марии — физическим правом на него (Мф 1:1−16; Лк 3:23−31).

Об упоминаемом в стихе 18 обещании священникам-левитам. В нем опять-таки не подразумевалось, что интенсивность жертвоприношений не ослабеет в веках и тысячелетиях — они и в самом деле не совершались в промежутке между 586-ым и 537-ым годами до Р. Х. (Езд 3:1−6), а после разрушения второго храма и вовсе прекратились. (Заметим, кстати, что для Иеремии как для человека, жившего в мире ветхозаветных представлений, поклонение Богу не мыслимо было без жертвоприношений.) В вышеупомянутом обещании подразумевалось иное, а именно, что левитское священство не перестанет быть (в физическом смысле слова). В сущности Бог повторяет здесь обещание, данное Им Финеесу (Чис 25:12−13). Подытожим: речь в стихах 17−18 идет о том, что ни царская ни священническая линии в израильском народе не прервутся физически.

2) Торжественное подтверждение заветов (33:19−26).

Иер 33:19−22. Дважды заверяет Бог Иеремию в том, что останется верным обоим заветам. Эти заверения в обоих случаях начинаются с фразы И было слово Господне к Иеремии (стих 19, 23). В каждом из двух случаев Бог уподобляет ненарушимость этих заветов той, которая обусловливает регулярную смену дня и ночи (стих 20, 25). Назначение гиперболы в стихе 22 в том, очевидно, чтобы показать значение в глазах Иеговы избранного Им народа, который все-таки станет для него народом священников и святых, как и обещал Он Моисею (Исх 19:5−6).

Иер 33:23−26. Вторичное подтверждение Богом Его заверения как бы вызвано некими сомнениями и упреками извне. Народ этот (стих 24) лучше читать как «эти люди»; не уточняется, однако, кто они такие. Может быть, подразумевались сомневавшиеся израильтяне, либо их соседи-язычники. Так или иначе, они полагали, что Господь… отверг… те два племени (соответствующее евр. слово переводится и как (две) семьи или (два) клана), которые избрал. Подразумеваются Израиль и Иудея, которые чрез это сделались объектом презрения, как бы перестали быть в глазах сомневавшихся народом.

Ибо по грехам их, постоянно нарушавших заветы, предложенные им Богом, Он не считает Себя более обязанным исполнять их. Бог опровергает предположение «этих людей», вновь «ссылаясь» на Свой завет о дне и ночи, на уставы неба и земли, утвержденные Им. Он дает понять, что заветы Его с Авраамом и Давидом не были обусловлены человеческим послушанием: ненарушимость их вытекала из самой природы Бога. Упоминание об Аврааме, Исааке и Иакове приводит на память Божии обетования по завету, данные этим патриархам в связи с избранием Богом Израиля (Быт 15:7−21; 17:1−8; 26:1−6; 28:10−15).

В начале и в конце стиха 26 понимается одно и то же племя, берущее свое начало от Авраама, Исаака и Иакова и получившее продолжение в Давиде и его потомках. Племя это (или народ) будет возвращено из плена и помиловано, ибо природа Бога такова, что обещания, которые Он дает, в конечном счете не могут не быть исполнены.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.