Ярэміі 14 глава

Кніга Ярэміі
Пераклад Чарняўскага 2017 → Толкование Далласской семинарии

Пераклад Чарняўскага 2017

1 Вось якое было слова Госпада да Ярэміі пра засуху:
2 «Смутак ахапіў Юдэю, і брамы яе поўныя жалобы, пахіліліся сумна да зямлі, ды падымаецца галашэнне Ерузаліма.
3 Магнаты іх пасылаюць слуг сваіх па ваду; прыходзяць яны да вадаёмаў і не знаходзяць вады. Прыносяць яны назад збаны свае пустыя; асаромленыя і збянтэжаныя, і закрываюць галовы сабе.
4 З прычыны запусцення зямлі, бо не падае дождж на зямлю, сумныя земляробы, пакрылі свае галовы.
5 Нават аленіха родзіць на полі і пакідае свайго малога, бо няма травы.
6 І дзікія аслы стаяць на ўзгорках і хапаюць паветра, як шакалы; вочы іх мутнеюць, бо няма травы».
7 «Калі нават нашы грахі сведчаць супраць нас, Госпадзе, Ты ўчыні дзеля імя Твайго, бо шматлікія нашы праступкі, зграшылі мы супраць Цябе.
8 Надзея Ізраэля, Збаўца яго ў часе трывогі, чаму Ты — быццам чужынец у краіне ды быццам падарожнік, які збочвае на начлег?
9 Чаму Ты — быццам чалавек разгублены, як волат, які не можа ратаваць? Ты ж паміж нас, Госпадзе, і імя Тваё прызываюць у нас, не пакідай нас!»
10 Так кажа Госпад гэтаму народу: «Любяць яны надта вандраваць, ног сваіх не шкадуюць і Госпаду не падабаюцца. Цяпер Ён прыгадаў злачынствы іх і за іх грахі карае».
11 І сказаў Госпад мне: «Не прасі дабра гэтаму народу.
12 Калі б нават посціліся яны, не выслухаю просьбы іх; ды калі б складалі цэласпаленні і ахвяры з ежы, не прыму іх, бо буду вынішчаць іх мечам, голадам і пошасцю».
13 А я сказаў: «О Госпадзе, Божа, вось жа, прарокі кажуць ім: “Не ўгледзіце меча, і голаду не пакаштуеце, але сапраўдны супакой дасць Ён вам на гэтым месцы”».
14 І сказаў Госпад мне: «Прарокі абвяшчаюць ілжыва ў імя Маё. Я не пасылаў іх, і не даваў ім загадаў, і не прамаўляў да іх. Падманнае бачанне і прадказанне, ашуканства ды аблуднасць сэрца свайго прарочаць яны вам».
15 Таму вось што кажа Госпад супраць прарокаў: «Яны праракуюць у імя Маё, але Я іх не пасылаў. Яны кажуць: “Меча і голаду не будзе ў гэтай зямлі”, але ад меча і голаду прападуць прарокі тыя,
16 а людзі, якім яны праракуюць, будуць выкінуты на вуліцы Ерузаліма на голад і на меч, і не будзе каму пахаваць іх; самі яны і жонкі іх, сыны і дочкі іх; — і вылью на іх ліхоту іх.
17 І ты скажаш ім гэтае слова: “Хай вочы мае выліваюць слёзы ноччу і днём без перапынку, бо вялікай пакутай спакутавана дзяўчына, дачка майго народа, няшчасце дужа вялікае.
18 Калі выйду ў палі, — вось, там забітыя мечам! І калі ўвайду ў горад, — вось, там замучаныя голадам! Нават прарок і святар ходзяць па зямлі, нічога не разумеючы”».
19 «Ці сапраўды адпіхнуў Ты Юду, або, можа, Сіёнам абрыдзілася душа Твая? Чаму Ты крануў нас плягаю без магчымасці аздараўлення? Спадзяваліся мы на супакой, але добрага няма; час вылечыцца — і вось, трывога!
20 Прызнаём, Госпадзе, свае злачынствы, злачынствы бацькоў нашых, бо зграшылі мы супраць Цябе!
21 Не аддавай нас на ганьбу дзеля імя Твайго, не чыні абразы пасаду славы Тваёй! Памятай, не разрывай запавету Свайго з намі!
22 Ці ёсць сярод багоў паганскіх такія, што маглі б паслаць дождж? Ці, можа, нябёсы самі могуць даць ліўні? Ці ж не Ты — Госпад, Бог наш, Якога мы чакаем? Ты ж учыніў усё гэта».

Толкование Далласской семинарии

е. О засухе и молитве (главы 14−15)

О трагедии засухи (14:1−6).

Иер 14:1−4. Засуха была одним из ветхозаветных проклятий, которым Господь угрожал народу в случае его неповиновения Ему (Лев 26:18−19; Втор 28:22−24). У Иеремии о действии этого проклятия мы уже читали в 3:3 и в 12:4, хотя не известно, имелась ли там в виду какая-то одна засуха или несколько их, поразивших Иудею в ее последние годы. Здесь, вероятно, говорится об отсутствии весеннего, или позднего (как его называли), дождя, от которого зависел весь урожай года. Слова Господа к пророку перемежаются тут с описанием им постигшей страну трагедии и восприятия ее людьми и природой.

Плачет Иуда, на городских площадях, при воротах, понуро сидят на земле измученные жаждой иудеи, облаченные в знак траура в черные одежды — так могут быть расшифрованы образы в стих 22. Ворота… распались (скорее, расселись, покосились) — символ состояния людей, сидящих на площади. Земля «почернела» от их траурных одежд. Вопль поднимается от Иерусалимских ворот.

Запасы воды в городе иссякли, и вельможи посылают слуг своих за водою — как полагают, к колодезю Иакова, находившемуся южнее Иерусалима: обычно вода сохранялась там и в засуху. Но посланные не находят воды и там и, охваченные отчаянием, возвращаются с пустыми сосудами, покрыв свои головы в знак печали. Отвергнувшие «источник воды живой» (2:13), остались без воды, питающей их землю и тела. Почва растрескалась… земледельцы в унынии.

Иер 14:5−6. Описание страдающей природы. Лань приводится здесь потому, что это животное отличается особо заботливым отношением к своим детенышам. Но теперь и она оставляет рожденных ею. Как печальный рефрен повторяется: потому что нет травы.

2) Молитва измученных засухой (14:7 — 15:4).

Иер 14:7−9. Пророк обращается к Богу от их имени: они признают вину свою, и что отступничество их от Иеговы — великий грех, но да простит их Господь ради имени Своего, которое наречено на них как на Его народе! Да дарует им дождь их Спаситель, единственная их истинная Надежда. В дни скорби они сознают, что чужие «боги» не в силах «разрешить уз» засухи (стих 22).

Иудеи в отчаянии от того, что Он, имеющий силы спасти, не отвечает им, «держится» с ними, как чужой, как путник, лишь проходящий землею этой, до которой ему нет дела. Человек изумленный в этом контексте, очевидно, подразумевает того, кто, будучи чем-то застигнут врасплох, лишается силы действовать. В их воплях, возносящихся к небу, которые пророк «воспроизводит» в своей молитве, отчаяние и надежда сменяют друг друга: И однако же Ты, Господи, посреди нас… не оставляй нас.

Иер 14:10−12. Ответ Господа звучит пугающе: Он не примет молитв тех людей, которые «бродят» путями зла, не пытаясь удержаться от его соблазнов (стих 10), Он не примет ни неискренних жертвоприношений их ни их молитв, ни молитв Иеремии за них. Но безжалостно станет истреблять их — не только мечем войны, но и жаждой и голодом, как теперь.

Мучительный долг лежал на пророке — дать понять этим страдающим людям, что Бог «не щадит» их, наносит им удары именно потому, что любит их. Но если кто и был способен убеждать других в этой истине, так это Иеремия, вся жизнь которого являла подтверждение ее. Он ли не любим Богом? И он ли не страдает изо дня в день — не только потому, что лишен любви и тепла близких, гоним и ненавидим теми, которых любит, но и потому, что, возвещая им грозные и осуждающе слова, сильнее их самих болеет их болью. Он возвещает им наказание, и порой это звучит в его устах как проклятие, приближающее это наказание. Но тут же он не может удержаться от слов утешения и возвещения надежды, которые в нем самом питаются уверенностью: «Ты, Господи, посреди нас, и Твое имя наречено над нами!»

Иер 14:13−16. Неумолимость Иеговы Иеремия пытается смягчить ссылкой на то, что люди, отвергаемые Им теперь, — жертвы обмана, который сеют в их среде лжепророки. Господь подтверждает, что те пророчествуют ложное именем Его, и за это сами будут истреблены… мечем и голодом.

Иер 14:17−18. Как бы направляемыми Богом воспринимает Иеремия собственные чувства. Словно бы Он говорит ему о будущем его непрестанном плаче, которым станет он оплакивать падение иудейской столицы (сравните с 9:1, 18; 13:17; Плач 3:48−51). Умирающая дева (стих 17) — это Иерусалим. Поле (стих 18) — земли, простиравшиеся за городскими стенами. Окончание стиха 18 правильнее читать так, как приведено оно в Септуагинте: даже и пророк и священник пошли (пойдут) в землю, которую не знают (подразумевается Вавилон).

Иер 14:19−22. Господь сказал Иеремии, чтобы он не молился о народе — отступнике (стих 11), но пророк, словно бы не решаясь сообщить об этом согражданам, кается от их имени (стих 20) и вновь и вновь обращается к Иегове с мольбой: смилуйся, не отрини нас ради имени Твоего, не допусти унижения престола славы Твоей (т. е. храма), не разрывай завета Твоего с нами. Ты — Творец, лишь Тобою живет все сущее, только от Тебя зависит, прольется ли наконец ливень: само небо «подать» его не может. Торжественной нотой неумирающей надежды завершается эта глава: на Тебя надеемся мы; ибо Ты творишь все это.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.