Деяния 22 глава

Деяния Святых Апостолов
Библейской Лиги ERV → Толкования Августина

Библейской Лиги ERV

1 Павел сказал:
«Братья и отцы, выслушайте теперь, что я скажу в свою защиту».
2 Услышав, что Павел заговорил с ними на арамейском языке, они стали ещё тише. Тогда он продолжил:
3 «Я иудей, рождённый в Тарсе, в Киликии, но получивший воспитание здесь, в этом городе. Моим наставником был Гамалиил, который тщательно обучил меня закону наших предков. Я был усердным служителем Божьим, таким же, как и вы сегодня.
4 Я подвергал смертельным гонениям последователей Пути, брал под стражу мужчин и женщин и бросал их в темницы.
5 Это могут подтвердить первосвященники и совет старейшин. Именно от них я получил письма к братьям-иудеям в Дамаске, чтобы привести последователей Иисуса в Иерусалим для наказания».
6 «Но вот что приключилось со мной по дороге в Дамаск. Когда я был уже недалеко от этого города, около полудня яркий свет с неба засиял вокруг меня.
7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: „Савл, Савл! Почему ты преследуешь Меня?”
8 Я спросил: „Кто ты, Господи?” И голос ответил: „Я — Иисус из Назарета, Которого ты преследуешь”.
9 Те же, кто были со мной, не слышали голоса, но видели свет.
10 Я спросил: „Что мне делать, Господи?” И Господь ответил: „Встань и иди в Дамаск, и там тебе будет сказано, что Я предрешил для тебя”.
11 Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска.
12 В Дамаске ко мне пришёл человек по имени Анания, набожный и послушный Закону Моисея, о ком хорошо отзывались все иудеи, живущие там.
13 Он подошёл ко мне и сказал: „Брат Савл! Прозри!” И тотчас же я увидел его.
14 Анания сказал мне: „Бог наших предков избрал тебя узнать его волю, увидеть Праведного и услышать голос из уст Его.
15 Ты будешь свидетелем Ему перед всеми людьми в том, что ты видел и слышал.
16 Так чего же ты ждёшь? Встань и крестись, омой грехи, призывая имя Его”.
17 Когда я вернулся в Иерусалим, то во время молитвы в храме мне было видение,
18 в котором я увидел Иисуса. Он сказал мне: „Поспеши и немедленно оставь Иерусалим, потому что люди здесь не примут твоё свидетельство обо Мне”.
19 И я ответил: „Господи, эти люди знают, что я ходил по синагогам, хватая и избивая верующих в Тебя.
20 И когда проливалась кровь твоего свидетеля Стефана, я стоял тут же, поощряя это и охраняя одежды убивавших его”.
21 Тогда Всевышний ответил мне: „Иди! Я отправлю тебя далеко, к язычникам”».
22 До этого иудеи слушали Павла, но при этих словах стали кричать:
«Смерть ему! Он недостоин жить!»
23 Пока они кричали, сбрасывали с себя верхнюю одежду и бросали пыль в воздух,
24 военный трибун приказал отвести Павла в крепость и высечь плетью. Он хотел подвергнуть Павла допросу, чтобы выяснить, почему иудеи так кричали на него.
25 Но, когда его растянули ремнями, чтобы высечь, Павел сказал стоявшему там центуриону:
«Разве по закону без суда бить римского гражданина?»
26 Услышав это, центурион пошёл к трибуну и сказал:
«Что вы собираетесь сделать? Ведь этот человек — римский гражданин!»
27 Трибун подошёл к нему и спросил:
«Скажи, ты что же — римский гражданин?»
«Да», — ответил Павел.
28 Трибун сказал:
«Мне стоило больших денег приобрести это гражданство».
Павел же произнёс:
«А я был рождён гражданином».
29 Те, кто собирались допросить Павла, тут же отступились от него, а начальник испугался, узнав, что связал римского гражданина.
30 На следующий день, желая точно выяснить, в чём иудеи обвиняют Павла, трибун повелел собраться главным священникам и всему синедриону. Сняв с Павла цепи, трибун поставил его перед собранием.

Толкования Августина

Стих 25

Но лицо не может быть названо правым или левым, и, однако, достоинство может быть и от Бога, и от века сего. Поэтому оно разделяется на правую и левую щеку, чтобы, если кто-то из учеников Христа оказался презираемым за то, что он христианин, гораздо больше он оказался готов к презрению, имея какие-то почести века сего. Так и апостол Павел, когда люди в его лице преследовали христианство, если бы молчал о достоинстве, которое имел в земной жизни, то не подставил бы другую щеку тем, кто бил его по правой. Ведь говоря: «Я римский гражданин», он был готов к тому, чтобы в его лице презиралось то, что он считал не важным, теми, кто с презрением отнеслись в нем и к столь ценному и полезному имени. Разве поэтому немного позже он не перенес оков, которые нельзя было возлагать на римского гражданина, или хотел обвинить кого-то в этой несправедливости? И хотя они его и пощадили ради имени римского гражданина, но, однако, он не поэтому не дал им себя бить, но потому, что стремился исправить от такой испорченности своим терпением тех, кто, как он видел, уважал в нем левые части более, чем правые. Надо подумать, как он делал все, как благожелательно и кротко он относился к тем, от кого он это терпел.

Августин Иппонский, О нагорной проповеди Господа 1.19.58. C1.0274, 1.58.1440



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.