Осия 8 глава

Книга пророка Осии
Библейской Лиги ERV → Елизаветинская Библия

 
 

«Возьми трубу и протруби тревогу, охраняй словно орёл дом Господа. Израильтяне нарушили Моё соглашение и не подчинились Моему закону.
 
Въ нѣ́дрѣ и҆́хъ, ѩ҆́кѡ землѧ̀ непроходи́ма, ѩ҆́кѡ ѻ҆ре́лъ въ домѹ̀ гд҇ни: поне́же престѹпи́ша завѣ́тъ мо́й и҆ на зако́нъ мо́й нече́ствоваша.

Они взывают ко Мне: „Боже наш! Мы, в Израиле, знаем Тебя!”
 
Ко мнѣ̀ воззовѹ́тъ: бж҃е, позна́хомъ тѧ̀,

Но Израиль отверг добро, и поэтому враги преследуют его.
 
ѩ҆́кѡ ї҆и҃ль ѿврати́сѧ благи́хъ, врага̀ прогна́ша.

Израильтяне выбрали своего царя, но не пришли ко Мне за советом. Израильтяне выбрали себе предводителей, но без Моего ведома. Из серебра и золота они сделали себе идолов и поэтому будут уничтожены.
 
Са́ми себѣ̀ царѧ̀ поста́виша, а҆ не мно́ю, нача́лствоваша, и҆ не ѩ҆ви́ша мѝ: ѿ сребра̀ своегѡ̀ и҆ ѿ зла́та своегѡ̀ сотвори́ша себѣ̀ кѹмі́ры, ѩ҆́кѡ да потребѧ́тсѧ.

Самария, Господь не принял твоего тельца. Он сказал: „Я очень разгневан на израильтян”,
 
Сокрѹшѝ телца̀ твоего̀, самарі́е, разгнѣ́васѧ ѩ҆́рость моѧ̀ на нѧ̀: доко́лѣ не мо́гѹтъ ѡ҆чи́ститисѧ, и҆̀же во ї҆и҃ли;

и поэтому народ Израиля будет наказан за свои грехи. Какой-то ремесленник сделал этих идолов, и они не являются Богом. Телец Самарии будет вдребезги разбит!
 
И҆ то̀ древодѣ́ль сотворѝ, и҆ нѣ́сть бг҃ъ: занѐ льстѧ́й бѧ́ше теле́цъ тво́й, самарі́е.

Израильтяне подобны глупому земледельцу, который сеет только ветер. Спокойной жизни не будет им, пожнут они бурю. Хотя зерно в поле и вырастет, но не даст оно хлеба, а если и даст какой-то урожай, то чужеземцы съедят его.
 
ѩ҆́кѡ вѣ́тромъ и҆стлѣ́но всѣ́ѧша, и҆ разрѹше́нїе и҆́хъ прїи́метъ ѧ҆̀: рѹкоѧ́ть не и҆мѹ́щаѧ си́лы є҆́же сотвори́ти мѹкѹ̀, а҆́ще же и҆ сотвори́тъ, то̀ чѹжді́и поѧдѧ́тъ ю҆̀.

Израиль уничтожен, и теперь он живёт среди других народов словно выброшенный и никому не нужный сосуд.
 
Поглоще́нъ бы́сть ї҆и҃ль, нн҃ѣ бы́сть во ѩ҆зы́цѣхъ ѩ҆́кѡ сосѹ́дъ непотре́бенъ,

Народ Ефрема пошёл к „любовникам” своим, и, словно упрямого осла, они его в Ассирию увели.
 
поне́же ті́и взыдо́ша ко а҆ссѷрі́анѡмъ: процвѣтѐ ѡ҆ себѣ̀ є҆фре́мъ, да́ры возлюбѝ.

Израиль силой был уведён к другим народам, но Я обратно приведу его. Однако, прежде чем это случится, ему необходимо будет выстрадать под гнётом могущественного царя».
 
Сегѡ̀ ра́ди предадѹ́тсѧ во ѩ҆зы́ки: нн҃ѣ воспрїимѹ̀ и҆̀хъ, и҆ почі́ютъ ма́лѡ є҆́же пома́зати царѧ̀ и҆ кнѧ҄зи.

«Много жертвенников настроил Ефрем, и они стали для него алтарями греха.
 
ѩ҆́кѡ ѹ҆мно́жи є҆фре́мъ трє́бища, во грѣхѝ бы́ша є҆мѹ̀ трє́бища возлю́блєннаѧ.

Даже если бы Я написал десять тысяч законов для Ефрема, он бы не посчитал их своими.
 
Впишѹ̀ є҆мѹ̀ мно́жество, и҆ закѡ́ннаѧ є҆гѡ̀ въ чѹжда҄ѧ вмѣни́шасѧ трє́бища возлю́блєннаѧ.

Израильтяне любят жертвоприношения, они приносят в жертву мясо и едят его. Господь не принимает их жертвоприношений, потому что Он помнит их грехи. Господь накажет их, и тогда они узниками возвратятся в Египет.
 
Тѣ́мже а҆́ще и҆ пожрѹ́тъ же́ртвѹ и҆ снѣдѧ́тъ мѧса̀, гд҇ь не прїи́метъ и҆́хъ: нн҃ѣ помѧне́тъ непра҄вды и҆́хъ и҆ ѿмсти́тъ грѣхѝ и҆́хъ: ті́и во є҆гѵ́петъ возврати́шасѧ и҆ во а҆ссѷрі́и нечи҄стаѧ снѣдѧ́тъ.

Израиль забыл своего Создателя и построил царские дворцы. Сейчас Иуда строит крепости, но Я пошлю на Иуду огонь, который уничтожит его укреплённые города».
 
И҆ забы̀ ї҆и҃ль сотво́ршаго и҆̀ и҆ возградѝ трє́бища, и҆ ї҆ѹ́да ѹ҆мно́жи гра́ды ѹ҆тверждє́ны: но послю̀ ѻ҆́гнь на гра́ды є҆гѡ̀, и҆ потреби́тъ ѡ҆снова҄нїѧ є҆гѡ̀.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.