Hiob 28 глава

Hiob
Schlachter Bibel 1951 → Толковая Библия Лопухина

Schlachter Bibel 1951

1 Denn das Silber hat seinen Fundort und das Gold seinen Ort, wo man es läutert.
2 Eisen wird aus der Erde gegraben und Kupfer schmelzt man aus Gestein.
3 Man macht der Finsternis ein Ende und forscht alles vollkommen aus, die Steine, die in Finsternis und Todesschatten liegen.
4 Einen Schacht bricht man auf, wo kein Wandersmann durchgeht; auf unbetretenen Pfaden lassen sie sich hinab und schweben ferne von den Menschen.
5 Aus der Erde wächst Brot hervor, und unter ihr ist's wie vom Feuer durchwühlt.
6 In ihren Steinen wird Saphir gefunden und Gold in ihren Schollen.
7 Ein Pfad ist's , den kein Raubvogel kennt, und den auch des Habichts Auge nicht erspäht,
8 den auch kein Raubtier betritt, darauf der Löwe nicht schreitet.
9 Der Mensch legt seine Hand an den harten Felsen und durchwühlt die Gründe der Berge.
10 Er treibt Stollen durch die Felsen, und sein Auge ersieht alles, was köstlich ist.
11 Damit sie nicht tränen, verstopft er die Wasserrinnen; das Verborgene bringt er ans Licht.
12 Aber wo wird die Weisheit gefunden, und welches ist der Ort des Verstandes?
13 Der Mensch kennt den Weg zu ihr nicht, im Lande der Lebendigen wird sie nicht gefunden.
14 Die Tiefe spricht: «Sie ist nicht in mir», und das Meer: «Sie ist nicht bei mir.»
15 Sie wird mit keinem Geld bezahlt und nicht mit Silber aufgewogen.
16 Um Gold von Ophir ist sie nicht zu haben, auch nicht um köstlichen Schohamstein und Saphir.
17 Gold und Glas kommt ihr nicht gleich, noch wird sie um goldenes Gerät eingetauscht.
18 Korallen und Kristall sind nichts gegen sie, und der Besitz der Weisheit geht über Perlen.
19 Der Topas aus Äthiopien ist ihr nicht zu vergleichen, mit reinem Golde wird sie nicht aufgewogen.
20 Woher kommt denn die Weisheit, und welches ist der Ort des Verstandes?
21 Sie ist verborgen vor den Augen aller Lebendigen und vor den Vögeln des Himmels versteckt.
22 Der Abgrund und der Tod sprechen: Wir haben mit unsern Ohren von ihr gehört.
23 Gott weiß ihren Weg, und er kennt ihren Ort.
24 Denn er schaut bis zu den Enden der Erde und sieht alles, was unter dem Himmel ist.
25 Als er dem Winde sein Gewicht gab und den Wassern ihr Maß,
26 als er dem Regen sein Ziel setzte und dem Wetterstrahl seinen Weg:
27 da hat er sie gesehen und durchmustert, sie bereitet und erforscht
28 und hat zum Menschen gesagt: Siehe, die Furcht des Herrn, das ist Weisheit, und vom Bösen weichen, das ist Verstand!

Толковая Библия Лопухина

Продолжение речи Иова. 1−11. Проявление человеческой мудрости в добывании драгоценных металлов и камней. 12−28. Истинная мудрость человеку не доступна.

Закончив предшествующую речь описанием гибели грешника, Иов переходит к разъяснению ее причин. Нечестивый гибнет потому, что его благосостояние не прочно в своей основе. Оно создается на почве богатства, обладания золотом и серебром, а эти последние земного происхождения, тленны и неустойчивы. Та мудрость, которая способна обеспечить существование человека и заключается в страхе Божием, недоступна для грешника, так как она известна только Богу и открывается тем, кто внимает Его учению, следовательно, не грешникам. Ввиду подобных соображений Иов и переходит к описанию добывания драгоценных металлов, как проявлению человеческой мудрости.

Иов 28:1. Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, где его плавят.

«У серебра есть источная жила» — евр. «моца», — место, из которого что-либо выходит естественным путем (Иов 38:27; 3Цар 10:28), и «у золота место, где его плавят» — евр. «йазоку» — очищают от примесей (1Пар 28:18; Пс 11:7; Мал 3:3).

Иов 28:2. Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.

Железо добывается из недр земли, и «из камня выплавляется медь», из брошенных в плавильную печь металлических глыб силою огня выплавляется медная масса.

Иов 28:3. Человек полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.

Металлы сокрыты в земле, но человек умеет находить их. Для этого он проникает в недра земли, вносит необходимое при добывании металлов освещения туда, где прежде царила тьма.

Иов 28:4. Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят и зыблются вдали от людей.

Шахты или колодцы вырываются вдали от обитаемых мест, и рабочие, спускаясь и них при помощи веревок или других приспособлений, неизбежно должны висеть в воздухе.

Иов 28:5. Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.

Иов 28:6. Камни ее — место сапфира, и в ней песчинки золота.

Так как шахты роются не только в вертикальном по отношению к земле направлении, но и горизонтальном, то внутренность ее оказывается изрытою, как бы прожженною огнем. Здесь, внутри земли, в ее скалах находят прозрачно-синеватый сапфир и золотые песчинки.

Иов 28:7. Стези туда не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;

Иов 28:8. не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал.

Они сокрыты в такой глубине, что ее не могут просмотреть дальнозоркий орел (синодальное: «хищная птица») и коршун, не бывали в этих отдаленных местностях и везде рыскающие шакалы и львы.

Иов 28:9. На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;

Иов 28:10. в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;

Иов 28:11. останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.

При добывании металлов и драгоценных камней человек не стесняется пространственными расстояниями (ст. 7−8), не имеют для него значения и другие трудности, препятствия. Он разбивает гранитные камни, производит, где нужно, обвалы, «в скалах просекает каналы» (евр. «jeorim») — галереи, чтобы было возможно следить за рудными жилами металла, и отводить в сторону мешающую работе воду.

Иов 28:12. Но где премудрость обретается? и где место разума?

Земля и земное дают знание о земном; но то, что сверх земли, землею не дается. Она не может сообщить премудрости, (евр. «хокма»), знания вещей в их сущности, последних основаниях, и того высшего религиозно-нравственного видения, которое указывает нормы человеческого существования.

Иов 28:13. Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.

Иов 28:14. Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.

Премудрости не найдет человек на земле, если бы даже предложил за обладание ею все свои сокровища и исследовал земной шар во всех направлениях: поверхность земли («земля живых» ср. Пс 26:13; Ис 38:11), подземные воды (евр. «тегом», ср. Быт 49:25) и омывающий землю океан.

Иов 28:15. Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;

Иов 28:16. не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;

Иов 28:17. не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.

Иов 28:18. А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.

Иов 28:19. Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.

Как превышающая своею ценностью все земное (ст. 13; ср. Притч 3:14−15), премудрость не может быть приобретена за богатства и драгоценности: за самое чистое золото (евр. «дегор» ст. 15, ср. 3Цар 6:20; 10:21), за ониксы (евр. «тогам» — берилл, смарагд), за кристаллы (евр. «зекукит», — стекла, причисляемые в древности к драгоценным предметам; кристаллы — евр. «габиш» упоминаются ниже, в ст. 18), за перлы (евр. «рамот», ср. Иез 27:16), за кристаллы (синодальное — «жемчуг») и красный коралл (евр. «пениним», русское рубин) и за топаз эфиопский (евр. «тедат», — Исх 28:17; Иез 28:13), алмаз желто-оранжевого цвета, находимый, по свидетельству Плиния в Эфиопии, и на островах Красного моря (отсюда его индийское, созвучное еврейскому «питедат», название «pita»).

Иов 28:20. Откуда же исходит премудрость? и где место разума?

Если человек не в состоянии своими силами найти мудрость на земле, в бездне и море (ст. 13−14), не может приобрести ее за земные сокровища (ст. 14−19), то каким же образом можно ее постигнуть, к кому за этим следует обратиться?

Иов 28:21. Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.

Иов 28:22. Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.

Подготавливая ответ на данный вопрос, Иов еще раз заявляет, что ни одно живое существо, даже везде летающие и обладающие более зорким, чем человек, взглядом птицы ничего не могут сообщить о премудрости. Но в то время как видимая природа все же свидетельствует о премудрости, до подземного мрака доходит о ней лишь один слух (ст. 22).

Иов 28:23. Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.

Иов 28:24. Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.

Полнота знания мудрости принадлежит только одному вездесущему (Вар 3:31−32) и всеведущему Богу.

Иов 28:25. Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,

Иов 28:26. когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,

Иов 28:27. тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее

Она известна Ему со времени творения мира. Когда Господь «ветру полагал вес», т. е. определял степень его силы и слабости, распределял по земле водную массу, устанавливал законы явления дождя, тогда Он «видел премудрость» (ст. 27), — созерцал ее, как идеал, прототип создаваемого; «явил» — проявил, осуществил в созданной природе, последняя стала ее раскрытием; «приготовил» — установил в качестве незыблемого закона, определив тем самым характер дальнейшего существования всего сотворенного, и, наконец, «испытал» способности к дальнейшему саморазвитию (ср. Притч 8:22−30; Прем 9:9).

Иов 28:28. и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла — разум.

Осуществив при творении мира содержание премудрости, — совокупности Своих идей о нем, Господь указал, в чем состоит норма человеческой жизни. Соответствуя ей, человек соответствует своей идее и принимает участие в общемировой премудрости. — «Вот, страх Господень...» см. толкование Иов 1:1.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.