Михей 1 глава

Книга пророка Михея
Синодальный перевод → Комментарии МакДональда

Синодальный перевод

1 Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.
2 Слушайте, все народы, внимай, земля и всё, что наполняет её! Да будет Господь Бог свидетелем против вас, Господь из святого храма Своего!
3 Ибо вот, Господь исходит от места Своего, низойдёт и наступит на высоты земли, —
4 и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, как воды, льющиеся с крутизны.
5 Всё это — за нечестие Иакова, за грех дома Израилева. От кого нечестие Иакова? не от Самарии ли? Кто устроил высоты в Иудее? не Иерусалим ли?
6 За то сделаю Самарию грудою развалин в поле, местом для разведения винограда; низрину в долину камни её и обнажу основания её.
7 Все истуканы её будут разбиты и все любодейные дары её сожжены будут огнём, и всех идолов её предам разрушению, ибо из любодейных даров она устраивала их, на любодейные дары они и будут обращены.
8 Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнажённый, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,
9 потому что болезненно поражение её, дошло до Иуды, достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима.
10 Не объявляйте об этом в Гефе, не плачьте там громко; но в селении Офра покрой себя пеплом.
11 Переселяйтесь, жительницы Шафира, срамно обнажённые; не убежит и живущая в Цаане; плач в селении Ецель не даст вам остановиться в нём.
12 Горюет о своём добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.
13 Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты — начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.
14 Посему ты посылать будешь дары в Морешеф-Геф; но селения Ахзива будут обманом для царей Израилевых.
15 Ещё наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдёт до Одоллама, славы Израиля.
16 Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих; расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя.

Комментарии МакДональда

I. ГНЕВ БОЖИЙ ПАДЕТ НА ИЗРАИЛЬ И ИУДЕЮ (Гл. 1)

1:1−3 Покинув святой храм, Господь Бог намерен свидетельствовать против Самарии и Иерусалима, для чего созывает все народы выслушать Его обвинение.

1:4−7 Эти города ждет жестокое наказание, потому что они стали центрами идолопоклонства. Когда Бог явится вершить суд, горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня. Самария превратится в груду развалин, истуканы ее будут разбиты, не будет исцеления ее ранам.

1:8−9 Михей будет плакать и рыдать, как бродящие по ночам шакалы и страусы; будет ходить, как ограбленный и обнаженный, в знак невыразимой скорби.

1:10−14 Стихи 10−16 — это плач, построенный на остроумной игре слов, который описывает вторжение ассирийской армии. Пророк обращается к разным городам Израиля и Иудеи: Гефу, Офре, Шафиру, Цаану, Ецелю, Марофе, Иерусалиму, Лахису, Морешеф-Гефу, Ахзиву, Морешу и Одолламу — в таком порядке происходила оккупация. Этот наполненный каламбурами отрывок Моффат переводит следующим образом:

Утрите слезы в Городе Слез (Бохим),
Посыпьте себя пеплом в Городе Пепла (Офра),
Да обнажат тебя донага, Город Красоты (Шафир)!
Не смей двинуться с места, Город Уходящих (Цаан)!
Ецель... и Марофа надеются напрасно,
Ибо погибель исходит от Вечного
К самим вратам Города Мира (Иерусалим);
Садись же на коней и скачи прочь, Город Коней (Лахис),
О, ты источник греха Сиона, Где гнездятся преступления Израиля!
О, дщерь Сиона, ты расстанешься с Морешеф — Гефом,
А цари израильские навсегда останутся в Городе Препятствий (Ахзив)

1:15, 16 Орды завоевателей наводнят землю, и народу придется бежать в Одоллам. Израилю следует остричься наголо и лить слезы, потому что лишится нежно любимых сынов (своих обитателей), которые будут переселены в далекую страну.

Примечания:

 
Синодальный перевод
13 дщери — дочери, дщерь — дочь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.