Аввакума 1 глава

Книга пророка Авакума
Переклад Куліша та Пулюя → Комментарии МакДональда

Переклад Куліша та Пулюя

1 Видиво, явлене пророку Аввакумові:
2 Ой докіль, Господи, буду я взивати, а ти не почуєш, — буду голосити до тебе про насиллє, а ти не спасеш?
3 Про що даєш бачити менї кривду, й дивитись на нужду? Рабунок і насильство перед очима в мене; родиться що-раз більше ворогуваннє, підіймається незгода.
4 Ось, закон утратив силу, справедливого суду нема; безбожний перемагає праведного, а суд виходить переворотний.
5 Розгляньтесь проміж народами, придивітесь уважно (моїм дїлам), а ви зачудуєтесь; я бо ще за ваших часів учиню таке, що ви б і не повірили, як би вам хто розповідав.
6 Ось бо, я підійму Халдеїв, нарід жорстокий, та бутний, що широко по землї буяє, щоб загорнути осади, які до його нїколи не належали.
7 Страшний він і грізний, сам собі становить він право, рядить, як сам хоче.
8 В його конї бистрійші над парди, а швидкійші над вовки смерком; кінниця його розбігається на всї боки; орлом приходять-прилїтають їздецї його здалека, й кидаються на здобич.
9 Цїлою силою виступає він на влови, встромивши зір наперед себе, загортає полонян, як пісок.
10 Насьміхається він із царів, збиткується над князями; іграшка йому всякий замок: усипле вал та й звойовує його.
11 Тодї надувається ще більш дух його; він ходить-буяє; сила його — вона богом йому.
12 Та чи ж ти, Господи, не Бог мій, не Сьвятий мій з давен давнезних? Нї, ми не погибнемо! Ти, Господи, тілько задля суду напустив його. Скеле моя! ти лиш на кару призначив його.
13 Не твоїм чистим очам дивитись на лиходїйства, не тобі приглядатись угнїтанню! Чом же ти позираєш мовчки на лиходіїв, як безбожник пожерає того, що праведнїйший від його?
14 Чом же ти покидаєш людей, як рибу у морі, як ті повзючі, що в їх нема пана?
15 Ось, він витягає їх усїх вудкою, захоплює в сак, забірає в свої неводи, та й радується тим і веселиться.
16 За се він сїтї своїй жертву приносить й кадить неводу свому, бо має від них пай свій товстий й їду смаковиту.
17 Чи ж проте має він все сїть свою випорожнювати й безнастанно вигублювати народи безмилосердно?

Комментарии МакДональда

І. Пророк обескуражен тем, что Бог не наказывает Иудею за ее грехи (1:1−4)

Пророческое видение, которое видел пророк Аввакум — это вероятно заглавие всей книги. В стихах 2−4 пророк жалуется Господу, что в Иудее творятся ужасные вещи: насилие, грабительство, вражда и раздоры. Поэтому спрашивает, доколе Бог будет заниматься попустительством, не наказывая Свой народ. Так как Аввакум не стеснялся выражать свое недоумение и сомнение, его иногда называют «неверующим Фомой Ветхого Завета».

Первые одиннадцать стихов книги представляют собой первый диалог между Аввакумом и Богом.

II. ГОСПОДЬ ОТВЕЧАЕТ, ЧТО НАКАЖЕТ ИУДЕЮ С ПОМОЩЬЮ ВАВИЛОНЯН (1:5−11)

В стихах 5−11 приводится ответ Бога на первый вопрос Аввакума. Господь пошлет армию халдеев наказать Иудею. Враг этот безмерно жестокий и необузданный: ужасный, свирепый, алчный и гордый. Вавилоняне славились своей кавалерией, которая была быстрее вечерних волков. Они издевались над пленными царями и князьями. Могущество было их богом. Фейнберг комментирует это следующим образом:

«Халдеи будут умножать свой успех. Они ни перед чем не остановятся и захватят огромные территории, бурей сметая все на своем пути. Поступая так, халдейские захватчики лишь усугубят свою вину перед Богом, потому что лелеют нечестивые амбиции и покоряют множество беззащитных народов.»

III. АВВАКУМ СПРАШИВАЕТ, ПОЧЕМУ БОГ ДЛЯ НАКАЗАНИЯ ВЫБРАЛ НАРОД, КОТОРЫЙ НАМНОГО ГРЕШНЕЕ ИУДЕИ (1:12−17)

Услышав такой ответ, Аввакум не на шутку встревожился. Не в силах совладать с волнением, он инициирует второй диалог (1:12 — 2:20), задав следующий вопрос: Как может Бог наказывать Иудею руками народа, который во сто крат грешнее? Пророк вступает в полемику с Богом, убежденный, что чистым очам Его не свойственно глядеть на злодеяния, и что смотреть на притеснение Он не может. (Хотя вавилоняне были, вне всякого сомнения, нечестивцами, грех Иудеи был тяжелее — Бог явил им больше света, потому и больше взыщет.) Как может Господь спокойно взирать на злодейства вавилонян, которые тащат людей в рабство в сетях, словно они рыба, пойманная удою или неводом? Неужели они без конца будут избивать народы, приносить жертвы идолам и жиреть за счет щедрых приношений? Дж. Э. Эванс дает следующее объяснение:

Здесь приводится аналогия взятая из жизни рыбаков. Люди подобны рыбам, которых рыбак ловит сетью, а потом воздает этой сети божественные почести — ведь с ее помощью он так разбогател! Развивая аналогию укажем: что мир — это море, народы — рыбы, Навуходоносор — рыбак, а его сеть — военная мощь халдеев, с помощью которой он вел победоносные войны и захватывал богатейшие трофеи.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.