Деяния 23 глава

Деяния Святых Апостолов
Cовременный перевод WBTC → Толкования Августина

Cовременный перевод WBTC

1 Посмотрев на членов синедриона, Павел сказал: "Братья мои! До сегодняшнего дня я жил перед Богом с чистой совестью и всегда поступал, как считал правильным".
2 Услышав это, первосвященник Анания приказал стоящим рядом с Павлом бить его по губам.
3 Павел же сказал ему: "Бог поразит тебя, стена побелённая! Ты сидишь здесь, чтобы судить меня по закону, и всё-таки противозаконно приказываешь бить меня".
4 Стоявшие рядом с ним сказали: "Ты оскорбляешь Первосвященника Божьего!"
5 Павел сказал: "Братья, я не знал, что он первосвященник. Написано: "Не говори плохо о правителе народа твоего".
6 Когда Павел понял, что одни из собравшихся там были саддукеи, а другие фарисеи, он громко сказал: "Братья! Я фарисей, сын фарисея! И на суд привели меня за то, что надеюсь на воскресение людей из мёртвых".
7 Когда он сказал это, поднялся спор между фарисеями и саддукеями, и собрание разделилось.
8 Ибо саддукеи говорят, что ни воскресения, ни ангелов, ни духов нет, а фарисеи признают всё это.
9 Все стали громко кричать, и некоторые законники из фарисеев заспорили, говоря: "Ничего плохого мы не находим в этом человеке. Что, если дух или ангел говорил с ним?"
10 Спор перешёл в драку, и военный трибун, опасаясь как бы они не растерзали Павла, приказал солдатам спуститься вниз и увести его от них в крепость.
11 На следующую ночь Господь предстал перед Павлом и сказал: "Мужайся, ибо так, как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, будешь свидетельствовать и в Риме".
12 Когда наступил день, иудеи сговорились между собой и дали клятву не есть и не пить до тех пор, пока не убьют Павла.
13 Участвовавших в заговоре было более сорока человек.
14 Они пошли к первосвященникам и старейшинам и сказали: "Мы поклялись ничего не есть и не пить до тех пор, пока не убьём Павла.
15 Так пошлите теперь, вы и синедрион, к начальнику стражников приказ, чтобы его привели к вам, якобы для того, чтобы рассмотреть дело ещё раз. Мы же готовы убить его по дороге сюда".
16 Но об этом заговоре услышал племянник Павла. Он пошёл в крепость и предупредил об этом Павла.
17 Тогда Павел подозвал одного из центурионов и сказал ему: "Отведи этого юношу к трибуну, потому что он хочет сказать ему что-то важное".
18 И тот привёл юношу к трибуну и сказал: "Узник Павел позвал меня и попросил привести этого юношу к тебе, так как он хочет сказать тебе что-то".
19 Командир взял его за руку и, отведя в сторону, спросил: "Что ты хочешь сказать мне?"
20 Тот ответил: "Иудеи сговорились просить тебя привести Павла завтра в синедрион, якобы для более подробного расследования.
21 Не слушай их, потому что больше сорока человек ждут его в засаде. Они поклялись не есть и не пить до тех пор, пока не убьют его. И теперь они готовы, и ожидают твоего согласия".
22 Тогда военачальник отпустил юношу, приказав ему: "Никому не говори о том, что ты рассказал мне об этом".
23 Затем он позвал двух своих центурионов и сказал: "Подготовьте двести солдат для перехода в Кесарию, а также семьдесят всадников и двести копьеносцев и будьте готовы к девяти часам вечера.
24 Приготовьте также лошадей, чтобы в целости и сохранности доставить Павла к правителю Феликсу".
25 Кроме того, он написал письмо такого содержания:
26 "Клавдий Лисий Его Превосходительству Правителю Феликсу шлёт приветствия.
27 Этого человека схватили иудеи и чуть было не убили его, но я пришёл с солдатами и, узнав, что он римский гражданин, спас его.
28 Желая узнать причину, по которой его обвиняют, я привёл его в синедрион
29 и выяснил, что все обвинения против него касаются их же собственного закона, но ни в чём, заслуживающем смерти или заключения, он не повинен.
30 Когда же мне сказали, что против этого человека готовится заговор, я тотчас послал его к тебе и приказал его обвинителям представить их дело против него на рассмотрение тебе".
31 И солдаты выполнили приказ: взяли Павла и в тот же вечер привели его в Антипатриду, а
32 на следующий день всадники отправились с Павлом в Кесарию, остальные же возвратились в крепость.
33 Прибыв в Кесарию, охрана Павла доставила письмо правителю и передала Павла в его руки.
34 Феликс прочёл письмо и спросил, из какой Павел провинции. Узнав, что из Киликии,
35 Феликс сказал: "Я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители". И приказал держать Павла под стражей во дворце Ирода.

Толкования Августина

Стих 3

Ведь показалось, что Павел говорит унизительные слова, когда, ударенный по приказу первосвященника рукой, сказал: Бог будет бить тебя, стена подбеленная, — что для непонимающих звучит как поношение, а для понимающих — как пророчество. Стена подбеленная — это лицемерие, то есть видимость, выставляющая вперед священническое достоинство и прячущая под этим именем, как под белым покрывалом, грязный позор.

Августин Иппонский, О нагорной проповеди Господа 1.1 9.58. C1.0274, 1.58.1460.

Стих 4

Когда Павлу сказали: Первосвященника Божия поносишь? — он ответил: Я не знал, братия, что он первосвященник, ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь. Здесь показано, с каким спокойствием он сказал то, что должен был бы сказать гневно, ответив так быстро и так спокойно, что не может ожидаться от гневающихся и находящихся в замешательстве людей. И тем самым понимающим он сказал правду: Я не знал, что он первосвященник, — как если бы сказал: «Я знал другого Первосвященника, за Чье имя я это терплю, Которого нельзя злословить и Которого вы злословите, ибо возненавидели во мне Его имя». Значит, нужно говорить такие слова не лицемерно, но в самом сердце быть готовым ко всему, чтобы можно было сказать вместе с пророком: Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое (8 Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить. Пс 56:8).

Источник: Августин Иппонский, О нагорной проповеди Господа 1.19.58, C1.0274, 1.58.1467.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.