Деяния 23 глава

Деяния Святых Апостолов
Cовременный перевод WBTC → Еврейский Новый Завет

 
 

Посмотрев на членов синедриона, Павел сказал: "Братья мои! До сегодняшнего дня я жил перед Богом с чистой совестью и всегда поступал, как считал правильным".
 
Савл пристально посмотрел на них и сказал: "Братья, я исполнял все свои обязанности перед Богом с совершенно чистой совестью вплоть до настоящего момента".

Услышав это, первосвященник Анания приказал стоящим рядом с Павлом бить его по губам.
 
Однако первосвященник, Анания, приказал стоявшим рядом с ним ударить его по губам.

Павел же сказал ему: "Бог поразит тебя, стена побелённая! Ты сидишь здесь, чтобы судить меня по закону, и всё-таки противозаконно приказываешь бить меня".
 
Тогда Савл сказал ему: "Бог поразит тебя, стена побелённая! Ты сидишь там, чтобы судить меня согласно Пятикнижию, и в то же время, нарушая Пятикнижие, приказываешь ударить меня?"

Стоявшие рядом с ним сказали: "Ты оскорбляешь Первосвященника Божьего!"
 
Стоявшие рядом люди сказали: "Ты оскорбляешь самого первосвященника Божьего!"

Павел сказал: "Братья, я не знал, что он первосвященник. Написано: "Не говори плохо о правителе народа твоего".
 
Савл сказал: "Я не знал, братья, что это первосвященник, ведь в Пятикнижии сказано: 'Не говори пренебрежительно о правителе своего народа'".

Когда Павел понял, что одни из собравшихся там были саддукеи, а другие фарисеи, он громко сказал: "Братья! Я фарисей, сын фарисея! И на суд привели меня за то, что надеюсь на воскресение людей из мёртвых".
 
Зная о том, что часть синедриона состояла из саддукеев, а другая часть — из фарисеев, Савл воскликнул: "Братья, я сам фарисей и сын фарисеев, и судят меня за надежду на воскресение из мёртвых!"

Когда он сказал это, поднялся спор между фарисеями и саддукеями, и собрание разделилось.
 
Когда он произнёс это, между фарисеями и саддукеями разгорелся спор, и мнения собрания разошлись,

Ибо саддукеи говорят, что ни воскресения, ни ангелов, ни духов нет, а фарисеи признают всё это.
 
поскольку саддукеи отрицают воскресение и существование ангелов и духов, в то время как фарисеи признают и то и другое.

Все стали громко кричать, и некоторые законники из фарисеев заспорили, говоря: "Ничего плохого мы не находим в этом человеке. Что, если дух или ангел говорил с ним?"
 
Итак, поднялся шум. Некоторые книжники, бывшие на стороне фарисеев, также встали и вступили в спор: "Мы не находим в этом человеке никакой вины, а если с ним говорил дух или ангел, что из того?"

Спор перешёл в драку, и военный трибун, опасаясь как бы они не растерзали Павла, приказал солдатам спуститься вниз и увести его от них в крепость.
 
Разногласия становились всё острее, так что командующий, опасаясь, что они разорвут Савла на части, приказал солдатам спуститься туда, взять его силой и отвести обратно в казарму.

На следующую ночь Господь предстал перед Павлом и сказал: "Мужайся, ибо так, как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, будешь свидетельствовать и в Риме".
 
Следующей ночью Господь, явившись ему, сказал: "Мужайся! Ибо как ты верно свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, теперь так же ты должен свидетельствовать в Риме".

Когда наступил день, иудеи сговорились между собой и дали клятву не есть и не пить до тех пор, пока не убьют Павла.
 
На другой день некоторые из иудеян составили заговор. Они дали клятву, обещая не есть и не пить до тех пор, пока не убьют Савла;

Участвовавших в заговоре было более сорока человек.
 
и в этот тайный сговор вступили более сорока человек.

Они пошли к первосвященникам и старейшинам и сказали: "Мы поклялись ничего не есть и не пить до тех пор, пока не убьём Павла.
 
Они направились к руководящим священникам и старейшинам и сказали: "Мы связали себя клятвой не дотрагиваться до пищи, пока не убьём Савла.

Так пошлите теперь, вы и синедрион, к начальнику стражников приказ, чтобы его привели к вам, якобы для того, чтобы рассмотреть дело ещё раз. Мы же готовы убить его по дороге сюда".
 
Вам же нужно сделать вид перед командующим, что вы вместе с синедрионом хотите более обстоятельно рассмотреть дело Савла, и пусть он выведет его к вам. Мы же готовы убить его прежде, чем он подойдёт туда".

Но об этом заговоре услышал племянник Павла. Он пошёл в крепость и предупредил об этом Павла.
 
Однако сын сестры Савла, узнав о готовившейся западне, пошёл в казарму и рассказал об этом Савлу.

Тогда Павел подозвал одного из центурионов и сказал ему: "Отведи этого юношу к трибуну, потому что он хочет сказать ему что-то важное".
 
Савл позвал одного из офицеров и сказал: "Отведите этого человека к командующему, он хочет о чём-то сообщить ему".

И тот привёл юношу к трибуну и сказал: "Узник Павел позвал меня и попросил привести этого юношу к тебе, так как он хочет сказать тебе что-то".
 
Тогда он взял его, привёл к командующему и сказал:

Командир взял его за руку и, отведя в сторону, спросил: "Что ты хочешь сказать мне?"
 
"Заключённый Савл позвал меня и попросил привести к тебе этого человека, так как он хочет о чём-то рассказать тебе". "Командующий взял его за руку, отвёл в сторону и с глазу на глаз спросил его: "О чём ты хочешь мне рассказать?"

Тот ответил: "Иудеи сговорились просить тебя привести Павла завтра в синедрион, якобы для более подробного расследования.
 
Тот ответил: "Иудеяне условились попросить тебя вывести завтра Савла к синедриону под тем предлогом, что хотят более основательно рассмотреть его дело.

Не слушай их, потому что больше сорока человек ждут его в засаде. Они поклялись не есть и не пить до тех пор, пока не убьют его. И теперь они готовы, и ожидают твоего согласия".
 
Но ты не соглашайся на это, потому что его будут поджидать больше сорока человек, которые поклялись не есть и не пить, пока не убьют его. Они уже готовы и ждут только, что ты согласишься исполнить их просьбу".

Тогда военачальник отпустил юношу, приказав ему: "Никому не говори о том, что ты рассказал мне об этом".
 
Командующий отпустил юношу, предупредив его: "Не говори никому, что ты поставил меня в известность".

Затем он позвал двух своих центурионов и сказал: "Подготовьте двести солдат для перехода в Кесарию, а также семьдесят всадников и двести копьеносцев и будьте готовы к девяти часам вечера.
 
Затем он позвал к себе двух капитанов и сказал им: "Приготовьте двести пехотинцев, семьдесят всадников и двести копьеносцев, чтобы они отправились в Кесарию сегодня в девять вечера;

Приготовьте также лошадей, чтобы в целости и сохранности доставить Павла к правителю Феликсу".
 
а также подготовьте замену для лошади Савла на тот случай, если она устанет; и доставьте его невредимым к правителю Феликсу".

Кроме того, он написал письмо такого содержания:
 
И он написал письмо следующего содержания:

"Клавдий Лисий Его Превосходительству Правителю Феликсу шлёт приветствия.
 
от: Клавдия Лисия. Кому: Его Превосходительству правителю Феликсу: Приветствие!

Этого человека схватили иудеи и чуть было не убили его, но я пришёл с солдатами и, узнав, что он римский гражданин, спас его.
 
Этого человека схватили иудеяне и уже были готовы убить его, когда я вместе со своими воинами прибыл на место происшествия и освободил его. Узнав о том, что он римский гражданин,

Желая узнать причину, по которой его обвиняют, я привёл его в синедрион
 
я захотел в точности разобраться, в чём он обвиняется, и привёл его в их синедрион.

и выяснил, что все обвинения против него касаются их же собственного закона, но ни в чём, заслуживающем смерти или заключения, он не повинен.
 
Я выяснил, что его обвиняют в связи с некоторыми вопросами их "Пятикнижия", и что он не совершил ничего такого, что заслуживало бы смерти или тюремного заключения.

Когда же мне сказали, что против этого человека готовится заговор, я тотчас послал его к тебе и приказал его обвинителям представить их дело против него на рассмотрение тебе".
 
Однако, когда мне доложили о заговоре против этого человека, я тотчас направил его к тебе и приказал его обвинителям вынести это дело на твой суд."

И солдаты выполнили приказ: взяли Павла и в тот же вечер привели его в Антипатриду, а
 
Итак, солдаты, выполняя приказ, взяли ночью Савла и отвели его в Антипатриду,

на следующий день всадники отправились с Павлом в Кесарию, остальные же возвратились в крепость.
 
затем вернулись в казарму, а всадники сопровождали его дальше.

Прибыв в Кесарию, охрана Павла доставила письмо правителю и передала Павла в его руки.
 
Они привели его в Кесарию, вручили правителю письмо и передали ему Савла.

Феликс прочёл письмо и спросил, из какой Павел провинции. Узнав, что из Киликии,
 
Правитель прочитал письмо и спросил, из какой он области, и узнав, что он из Киликии,

Феликс сказал: "Я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители". И приказал держать Павла под стражей во дворце Ирода.
 
сказал: "Я выслушаю тебя после того, как прибудут твои обвинители", и приказал держать его под стражей в штабе Ирода.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.