1 Фессалоникийцам 2 глава

Первое послание Фессалоникийцам
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Братья, вы знаете сами о том, что наш приход к вам не был бесполезен,
2 но что ранее страдали мы и подвергались гонениям в Филиппии, как вам известно. Но с помощью Бога нашего мы обрели смелость проповедовать благовестие, исходящее от Бога, несмотря на великое сопротивление.
3 В самом деле, то, чему учили мы, основывается не на наших заблуждениях и исходит не от корыстных побуждений, и мы не пытаемся никого обмануть.
4 Напротив, мы говорим как те, кто получил одобрение от Бога и кому доверено нести благую весть. И потому, когда говорим, мы не пытаемся угодить людям, а стараемся угодить Богу, ибо это Он испытывает наши сердца.
5 В самом деле, мы никогда не выступали с речами льстивыми; как вы знаете, и поучения и речи наши не были для прикрытия жадности, Бог нам свидетель!
6 И не ждали мы похвалы ни от вас, ни от кого другого,
7 хотя и могли бы требовать многого от вас как Апостолы Христовы, а относились к вам со всей кротостью, подобно тому как мать любовно печётся о детях своих.
8 Испытывая к вам такую привязанность, мы готовы были разделить с вами не только благовестие Божье, но и наши собственные души, ибо вы стали нам дороги.
9 Братья, вы помните, как мы тяжко трудились и через какие прошли испытания. Мы трудились день и ночь в то время, когда проповедовали благовестие, чтобы не обременить никого из вас.
10 Сами вы свидетели вместе с Богом тому, как свято, праведно и безупречно мы вели себя с вами, верующими.
11 Как вы хорошо знаете, мы обращались с каждым из вас, как отец обращается со своими собственными детьми.
12 Вот как поощряли мы вас, утешали и побуждали жить так, как угодно Богу, Кто призывает вас приобщиться Царства и славы Его.
13 И, по этой причине, мы также постоянно возносим благодарность Богу, ибо, когда получили вы послание Божье, услышанное от нас, вы восприняли его не как слово человеческое, а как то, что оно и есть на самом деле: послание Божье, которое и действует в вас, верующих.
14 Ибо вы, братья, стали подражать примеру церквей Божьих во Христе Иисусе, которые в Иудее, ибо пострадали так же от рук ваших соплеменников, как они пострадали от рук своих соплеменников — иудеев,
15 которые убили Господа Иисуса и пророков, которые изгнали нас, которые не угодны Богу и выступают против всех людей.
16 Они доказали это, пытаясь помешать нам выступить перед язычниками, чтобы те могли спастись. Со всеми этими грехами, что совершают они постоянно, скоро переполнится мера их грехов, и гнев Божий, наконец, обрушится на них.
17 Что касается нас, братья, мы разлучились с вами на короткое время, то есть разлучились телом, а не душой, но исполнились великого желания увидеть вас.
18 Да, мы всячески стремились прийти к вам. В самом деле, я, Павел, многократно пытался сделать это, но сатана мешал нам в этом.
19 В конце концов, разве не в вас наша надежда, радость и венец наш, которым мы так возгордимся, когда предстанем перед Господом нашим Иисусом при втором Его пришествии?
20 Да, вы наша радость и слава!

Новой Женевской Библии

2:1−12 В этих стихах содержится обзор служения Павла в Фессалонике. Павел как будто в полемике отвечает на некоторые сомнения или критику по поводу своего служения. Он косвенно защищает источник, стиль, суть и успех своего благовествования.

2:2 мы дерзнули в Боге нашем. Несмотря на то, что к проповеди в Македонии Павел и Сила были призваны Богом (Деян 16:9−10), их жестоко избили и подвергли узам в македонской тюрьме (в Филиппах). Чтобы продолжать проповедь Христа в этой области, от миссионеров требовалось мужество и самоотверженная преданность Богу.

благовестие Божие. Павел подчеркивает чистоту и подлинную божественность источника своей проповеди и служения. Благовестие всегда передается как нечто, доверенное Самим Богом (ст. 8:9).

2:4 См. статью «Угождение Богу».

2:8 Здесь и дальше, в 2:17−20 и 3:6−12, проявлена глубокая любовь Павла к своим духовным детям, которые всего несколько месяцев назад были совершенно чужды ему.

2:12 Этот стих подводит итог увещеваниям и наставлениям Павла во время первого посещения Фессалоники. В отличие от идолов, истинный и живой Бог обладает Царством и славой, и в Своей неисследимой милости Он пожелал разделить это Царство с теми, кто почитает Его через Иисуса Христа. Призванные войти в это Царство верующие знают его силу и в известной мере наслаждаются жизнью в нем уже здесь и теперь (Рим 14:17; 1Кор 4:20; Кол 1:13−14), стремясь к тому дню, когда войдут в его полноту.

2:13 слово Божие. Павел определяет проповеданное им среди фессалоникийцев учение как «слово Божие», которое отлично от «слова человеческого», и принимать его надо соответственно (см. 4:8 и ком.).

действует. Слово Божие, хотя и приходит посредством людей, не просто проповедь, совершаемая силой человеческой, а божественное учение, которое активно и плодотворно действует в верующих силой Духа Святого (Ис 55:11; Деян 20:32; 2Тим 2:15−17; Евр 4:12).

2:14 претерпели от своих единоплеменников. Доказательством силы слова Божия у фессалоникийцев было то, что они, подобно общинам в Иудее, с твердостью и радостью проявили терпение перед лицом жестокого преследования от своих сограждан (Деян 17:5−9).

2:15 Подобно тому как Иисус отметил солидарность тех, кто преследовал ветхозаветных пророков, с теми, кто гнал Его Самого (Мф 23:29−32), так и Павел (равно и Стефан: Деян 7:52) усматривает преемственность среди тех иудеев (им он первоначально и проповедовал), которые преследуют Христа, противясь Евангелию (Деян 9:4). Полнее всего отношение Павла к проблеме иудеев, отвергнувших Евангелие, развито в гл. 9−11 Послания к Римлянам.

2:16 но приближается на них гнев до конца. Другой перевод: «Но, наконец, постиг их гнев» (ср. Мф 10:22; 1Кор 1:8; 15:24). Это может пророчески относиться либо к бедствию, постигшему Иерусалим через двадцать лет после того, как Павел писал эти слова, либо к ожесточению, постигшему большую часть сынов израилевых в наказание за их преступное отвержение Христа, — ожесточению, в котором Иисус видел исполнение (Мф 13:14−15) страшного пророчества Исаии (6:9, 10). Как Павел напишет позднее (Рим 11:25), «ожесточение произошло в Израиле отчасти» и пребудет, пока не будет привлечено «полное число язычников» (т.е. пока не придет конец). Та часть Израиля, которая не ожесточилась, — она и есть остаток (Ис 6:13), который и в евангельское время сохраняется как объект Божией милости и находит спасение в Иисусе, своем Мессии.

2:17 быв разлучены. Использованное здесь греческое слово означает «осиротеть», что может быть отнесено и к родителям, и к детям, претерпевающим разлуку.

2:19 в пришествие Его. Это — первое из шести мест в переписке с фессалоникийцами, где для обозначения Второго пришествия Христа употреблено греческое слово «парусия» — «пришествие» (2:19; 3:13; 4:15; 5:23; 2Фес 2:1, 8). В этом же смысле Павел употребляет это слово только в 1Кор 15:23. Здесь пришествие Христа представлено как время, когда будут явлены плоды веры. Радостью и венцом Павла в этот день будут его возлюбленные духовные дети, которые обратились в результате его служения (2Кор 1:14; Флп 2:16).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.