Библия » Сравнение переводов

1 Фессалоникийцам 2 глава

Первое послание к Фессалоникийцам апостола Павла

Открытый перевод

1 Вы ведь сами знаете, братья, что наш приход к вам не оказался тщетным.
2 Напротив, сначала пострадав и подвергшись издевательствам в Филиппах, как вы и знаете, мы с помощью нашего Бога обрели смелость говорить вам Божью благую весть в великой борьбе.
3 Потому что наше увещание – не от заблуждения, и не от нечистоты, и не с обманом;
4 А мы как были испытаны Богом, чтобы нам была доверена благая весть, так и рассказываем ее, не людям как бы угождая, а Богу, испытывающему наши сердца.
5 Поскольку нас никогда не находили ни со льстивыми речами, как вы и знаете, ни с предлогом для стяжательства – Бог свидетель!
6 И у людей не искали славы – ни у вас, ни у кого другого, – хотя как апостолы Христа могли бы рассчитывать на наши полномочия.
7 Напротив, мы были с вами ласковы, как кормящая мать лелеяла бы собственных детей.
8 В таком расположении к вам мы были рады не только передать вам Божью благую весть, но и отдать вам наши души, потому что вы стали нам дороги.
9 Конечно, братья, вы помните наш труд и изнурение: работая ночью и днем, чтобы никого из вас не обременить затратами, мы проповедовали вам Божью благую весть.
10 Свидетели вы и Бог, какими благоговейными, праведными и безукоризненными мы были в отношении вас – тех, кто верит,
11 Как вы знаете, мы так обращаемся с каждым из вас, как отец со своими детьми, увещая вас, и утешая, и свидетельствуя,
12 Чтобы вы и впредь поступали достойно Бога, призывающего вас в свое царство и славу.
13 А потому мы непрестанно благодарим Бога, и за то что что, получив слово Бога, услышанное от нас, вы приняли его не как слово человеческое, но каким оно и действительно является, как слово Бога, которое и действует в вас – верующих.
14 Ведь вы, как братья, стали подражателями церквям Бога, находящимся в Иудее в союзе с Христом Иисусом, потому что и вы начали претерпевать от собственных соплеменников так же, как и они от иудеев,
15 Которые убили даже Господа Иисуса и пророков, и преследовали нас; и они не угождают Богу, и противостоят всему человечеству,
16 Пытаясь помешать нам говорить с инородцами, чтобы те могли быть спасенными, так что всегда наполняют свои грехи. Но Его гнев наконец сошел на них.
17 Мы же, братья, лишившись на короткое время самого вашего присутствия, а не сердец, – с огромным желанием еще сильнее стремились увидеть ваши лица.
18 Поэтому мы – точнее я, Павел, – и раз и два хотели прийти к вам, но Сатана преграждал нам путь.
19 Ведь какая у нас надежда, или радость, или венец ликования – не вы ли? – есть у нас перед нашим Господом Иисусом во время Его посещения?
20 Да, вы наша слава и радость.

Новой Женевской Библии

2:1-12 В этих стихах содержится обзор служения Павла в Фессалонике. Павел как будто в полемике отвечает на некоторые сомнения или критику по поводу своего служения. Он косвенно защищает источник, стиль, суть и успех своего благовествования.

2:2 мы дерзнули в Боге нашем. Несмотря на то, что к проповеди в Македонии Павел и Сила были призваны Богом (Деян. 16,9.10), их жестоко избили и подвергли узам в македонской тюрьме (в Филиппах). Чтобы продолжать проповедь Христа в этой области, от миссионеров требовалось мужество и самоотверженная преданность Богу.

благовестие Божие. Павел подчеркивает чистоту и подлинную божественность источника своей проповеди и служения. Благовестие всегда передается как нечто, доверенное Самим Богом (ст. 8,9).

2:4 См. статью "Угождение Богу".

2:8 Здесь и дальше, в 2,17-20 и 3,6-12, проявлена глубокая любовь Павла к своим духовным детям, которые всего несколько месяцев назад были совершенно чужды ему.

2:12 Этот стих подводит итог увещеваниям и наставлениям Павла во время первого посещения Фессалоники. В отличие от идолов, истинный и живой Бог обладает Царством и славой, и в Своей неисследимой милости Он пожелал разделить это Царство с теми, кто почитает Его через Иисуса Христа. Призванные войти в это Царство верующие знают его силу и в известной мере наслаждаются жизнью в нем уже здесь и теперь (Рим. 14,17; 1 Кор. 4,20; Кол. 1,13.14), стремясь к тому дню, когда войдут в его полноту.

2:13 слово Божие. Павел определяет проповеданное им среди фессалоникийцев учение как "слово Божие", которое отлично от "слова человеческого", и принимать его надо соответственно (см. 4,8 и ком.).

действует. Слово Божие, хотя и приходит посредством людей, не просто проповедь, совершаемая силой человеческой, а божественное учение, которое активно и плодотворно действует в верующих силой Духа Святого (Ис. 55,11; Деян. 20,32; 2 Тим. 2,15-17; Евр. 4,12).

2:14 претерпели от своих единоплеменников. Доказательством силы слова Божия у фессалоникийцев было то, что они, подобно общинам в Иудее, с твердостью и радостью проявили терпение перед лицом жестокого преследования от своих сограждан (Деян. 17,5-9).

2:15 Подобно тому как Иисус отметил солидарность тех, кто преследовал ветхозаветных пророков, с теми, кто гнал Его Самого (Мф. 23,29-32), так и Павел (равно и Стефан: Деян. 7,52) усматривает преемственность среди тех иудеев (им он первоначально и проповедовал), которые преследуют Христа, противясь Евангелию (Деян. 9,4). Полнее всего отношение Павла к проблеме иудеев, отвергнувших Евангелие, развито в гл. 9-11 Послания к Римлянам.

2:16 но приближается на них гнев до конца. Другой перевод: "Но, наконец, постиг их гнев" (ср. Мф. 10,22; 1 Кор. 1,8; 15,24). Это может пророчески относиться либо к бедствию, постигшему Иерусалим через двадцать лет после того, как Павел писал эти слова, либо к ожесточению, постигшему большую часть сынов израилевых в наказание за их преступное отвержение Христа, – ожесточению, в котором Иисус видел исполнение (Мф. 13,14.15) страшного пророчества Исаии (6,9.10). Как Павел напишет позднее (Рим. 11,25), "ожесточение произошло в Израиле отчасти" и пребудет, пока не будет привлечено "полное число язычников" (т.е. пока не придет конец). Та часть Израиля, которая не ожесточилась, – она и есть остаток (Ис. 6,13), который и в евангельское время сохраняется как объект Божией милости и находит спасение в Иисусе, своем Мессии.

2:17 быв разлучены. Использованное здесь греческое слово означает "осиротеть", что может быть отнесено и к родителям, и к детям, претерпевающим разлуку.

2:19 в пришествие Его. Это – первое из шести мест в переписке с фессалоникийцами, где для обозначения Второго пришествия Христа употреблено греческое слово "парусия" – "пришествие" (2,19; 3,13; 4,15; 5,23; 2 Фес. 2,1.8). В этом же смысле Павел употребляет это слово только в 1 Кор. 15,23. Здесь пришествие Христа представлено как время, когда будут явлены плоды веры. Радостью и венцом Павла в этот день будут его возлюбленные духовные дети, которые обратились в результате его служения (2 Кор. 1,14; Флп. 2,16).



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.