Библия Синода́льный Синода́льный перево́д

От Ма́рка, 7 Ева́нгелие от Ма́рка, 7 глава

1 Собра́лись к Нему́ фарисе́и и не́которые из кни́жников, прише́дшие из Иерусали́ма,
2 и, уви́дев не́которых из ученико́в Его́, е́вших хлеб нечи́стыми, то́ есть неумы́тыми, рука́ми, укоря́ли.
3 И́бо фарисе́и и все Иуде́и, держа́сь преда́ния ста́рцев, не едя́т, не умы́в тща́тельно рук;
4 и, придя́ с то́рга, не едя́т, не омы́вшись. Есть и мно́гое друго́е, чего́ они́ при́няли держа́ться: наблюда́ть омове́ние чаш, кру́жек, котло́в и скаме́й.
5 Пото́м спра́шивают Его́ фарисе́и и кни́жники: заче́м ученики́ Твои́ не поступа́ют по преда́нию ста́рцев, но неумы́тыми рука́ми едя́т хлеб?
6 Он сказа́л им в отве́т: хорошо́ проро́чествовал о вас, лицеме́рах, Иса́ия, как напи́сано: «лю́ди сии́ чтут Меня́ уста́ми, се́рдце же их далеко́ отстои́т от Меня́,
7 но тще́тно чтут Меня́, уча́ уче́ниям, за́поведям челове́ческим».
8 И́бо вы, оста́вив за́поведь Бо́жию, де́ржитесь преда́ния челове́ческого, омове́ния кру́жек и чаш, и де́лаете мно́гое друго́е, се́му подо́бное.
9 И сказа́л им: хорошо́ ли, что вы отменя́ете за́поведь Бо́жию, что́бы соблюсти́ своё преда́ние?
10 И́бо Моисе́й сказа́л: «почита́й отца́ своего́ и мать свою́»; и: «злосло́вящий отца́ и́ли мать сме́ртью да умрёт».
11 А вы говори́те: «кто ска́жет отцу́ и́ли ма́тери: корва́н, то́ есть «дар Бо́гу» то, чем бы ты от меня́ по́льзовался»,
12 тому́ вы уже́ попуска́ете ничего́ не де́лать для отца́ своего́ и́ли ма́тери свое́й,
13 устраня́я сло́во Бо́жие преда́нием ва́шим, кото́рое вы установи́ли; и де́лаете мно́гое, се́му подо́бное.
14 И, призва́в весь наро́д, говори́л им: слу́шайте Меня́ все и разуме́йте:
15 ничто́, входя́щее в челове́ка извне́, не мо́жет оскверни́ть его́; но что исхо́дит из него́, то оскверня́ет челове́ка.
16 Е́сли кто име́ет у́ши слы́шать, да слы́шит!
17 И когда́ Он от наро́да вошёл в дом, ученики́ Его́ спроси́ли Его́ о при́тче.
18 Он сказа́л им: неуже́ли и вы так непоня́тливы? Неуже́ли не разуме́ете, что ничто́, извне́ входя́щее в челове́ка, не мо́жет оскверни́ть его́?
19 Потому́ что не в се́рдце его́ вхо́дит, а в чре́во, и выхо́дит вон, чем очища́ется вся́кая пи́ща.
20 Да́лее сказа́л: исходя́щее из челове́ка оскверня́ет челове́ка.
21 И́бо извну́трь, из се́рдца челове́ческого, исхо́дят злы́е по́мыслы, прелюбодея́ния, любодея́ния, уби́йства,
22 кра́жи, лихои́мство, зло́ба, кова́рство, непотре́бство, зави́стливое о́ко, богоху́льство, го́рдость, безу́мство, —
23 всё э́то зло извну́трь исхо́дит и оскверня́ет челове́ка.
24 И, отпра́вившись отту́да, пришёл в преде́лы Ти́рские и Сидо́нские; и, войдя́ в дом, не хоте́л, что́бы кто узна́л; но не мог утаи́ться.
25 И́бо услы́шала о Нём же́нщина, у кото́рой дочь одержи́ма была́ нечи́стым ду́хом, и, придя́, припа́ла к нога́м Его́;
26 а же́нщина та была́ язы́чница, ро́дом сирофиникия́нка; и проси́ла Его́, что́бы изгна́л бе́са из её до́чери.
27 Но Иису́с сказа́л ей: дай пре́жде насы́титься де́тям, и́бо нехорошо́ взять хлеб у дете́й и бро́сить псам.
28 Она́ же сказа́ла Ему́ в отве́т: так, Го́споди; но и псы под столо́м едя́т кро́хи у дете́й.
29 И сказа́л ей: за э́то сло́во, пойди́; бес вы́шел из твое́й до́чери.
30 И, придя́ в свой дом, она́ нашла́, что бес вы́шел и дочь лежи́т на посте́ли.
31 Вы́йдя из преде́лов Ти́рских и Сидо́нских, Иису́с опя́ть пошёл к мо́рю Галиле́йскому че́рез преде́лы Десятигра́дия.
32 Привели́ к Нему́ глухо́го, косноязы́чного и проси́ли Его́ возложи́ть на него́ ру́ку.
33 Иису́с, отведя́ его́ в сто́рону от наро́да, вложи́л персты́ Свои́ в у́ши ему́ и, плю́нув, косну́лся языка́ его́;
34 и, воззре́в на не́бо, вздохну́л и сказа́л ему́: «еффафа́», то́ есть: «отве́рзись».
35 И то́тчас отве́рзся у него́ слух и разреши́лись у́зы его́ языка́, и стал говори́ть чи́сто.
36 И повеле́л им не ска́зывать никому́. Но ско́лько Он ни запреща́л им, они́ ещё бо́лее разглаша́ли.
37 И чрезвыча́йно диви́лись, и говори́ли: всё хорошо́ де́лает, — и глухи́х де́лает слы́шащими, и немы́х — говоря́щими.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ева́нгелие от Ма́рка, 7 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Комментарии Джона Райла
  11. Толкование Феофилакта Болгарского
  12. Новый Библейский Комментарий
  13. Лингвистический. Роджерс
  14. Комментарии Давида Стерна
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.