Библия Синода́льный Синода́льный перево́д

От Ма́рка, 5 Ева́нгелие от Ма́рка, 5 глава

1 И пришли́ на друго́й бе́рег мо́ря, в страну́ Гадари́нскую.
2 И когда́ вы́шел Он из ло́дки, то́тчас встре́тил Его́ вы́шедший из гробо́в челове́к, одержи́мый нечи́стым ду́хом,
3 он име́л жили́ще в гроба́х, и никто́ не мог его́ связа́ть да́же цепя́ми,
4 потому́ что многокра́тно был он ско́ван око́вами и цепя́ми, но разрыва́л це́пи и разбива́л око́вы, и никто́ не в си́лах был укроти́ть его́;
5 всегда́, но́чью и днём, в гора́х и гроба́х, крича́л он и би́лся о ка́мни;
6 уви́дев же Иису́са издалека́, прибежа́л и поклони́лся Ему́,
7 и, вскрича́в гро́мким го́лосом, сказа́л: что Тебе́ до меня́, Иису́с, Сын Бо́га Всевы́шнего? заклина́ю Тебя́ Бо́гом, не мучь меня́!
8 И́бо Иису́с сказа́л ему́: вы́йди, дух нечи́стый, из сего́ челове́ка.
9 И спроси́л его́: как тебе́ и́мя? И он сказа́л в отве́т: легио́н и́мя мне, потому́ что нас мно́го.
10 И мно́го проси́ли Его́, что́бы не высыла́л их вон из страны́ той.
11 Пасло́сь же там при горе́ большо́е ста́до свине́й.
12 И проси́ли Его́ все бе́сы, говоря́: пошли́ нас в свине́й, что́бы нам войти́ в них.
13 Иису́с то́тчас позво́лил им. И нечи́стые ду́хи, вы́йдя, вошли́ в свине́й; и устреми́лось ста́до с крутизны́ в мо́ре, а их бы́ло о́коло двух ты́сяч; и потону́ли в мо́ре.
14 Пасу́щие же свине́й побежа́ли и рассказа́ли в го́роде и в деревня́х. И жи́тели вы́шли посмотре́ть, что случи́лось.
15 Прихо́дят к Иису́су и ви́дят, что беснова́вшийся, в кото́ром был легио́н, сиди́т и оде́т, и в здра́вом уме́; и устраши́лись.
16 Ви́девшие рассказа́ли им о том, как э́то произошло́ с беснова́тым, и о сви́ньях.
17 И на́чали проси́ть Его́, что́бы отошёл от преде́лов их.
18 И когда́ Он вошёл в ло́дку, беснова́вшийся проси́л Его́, что́бы быть с Ним.
19 Но Иису́с не дозво́лил ему́, а сказа́л: иди́ домо́й к свои́м и расскажи́ им, что сотвори́л с тобо́ю Госпо́дь и как поми́ловал тебя́.
20 И пошёл и на́чал пропове́довать в Десятигра́дии, что сотвори́л с ним Иису́с; и все диви́лись.
21 Когда́ Иису́с опя́ть перепра́вился в ло́дке на друго́й бе́рег, собра́лось к Нему́ мно́жество наро́да. Он был у мо́ря.
22 И вот, прихо́дит оди́н из нача́льников синаго́ги, по и́мени Иаи́р, и, уви́дев Его́, па́дает к нога́м Его́
23 и уси́льно про́сит Его́, говоря́: дочь моя́ при́ смерти; приди́ и возложи́ на неё ру́ки, что́бы она́ вы́здоровела и оста́лась жива́.
24 Иису́с пошёл с ним. За Ним сле́довало мно́жество наро́да, и тесни́ли Его́.
25 Одна́ же́нщина, кото́рая страда́ла кровотече́нием двена́дцать лет,
26 мно́го потерпе́ла от мно́гих враче́й, истощи́ла всё, что бы́ло у ней, и не получи́ла никако́й по́льзы, но пришла́ ещё в ху́дшее состоя́ние, —
27 услы́шав об Иису́се, подошла́ сза́ди в наро́де и прикосну́лась к оде́жде Его́,
28 и́бо говори́ла: е́сли хотя́ к оде́жде Его́ прикосну́сь, то вы́здоровею.
29 И то́тчас исся́к у ней исто́чник кро́ви, и она́ ощути́ла в те́ле, что исцелена́ от боле́зни.
30 В то же вре́мя Иису́с, почу́вствовав Сам в Себе́, что вы́шла из Него́ си́ла, обрати́лся в наро́де и сказа́л: кто прикосну́лся к Мое́й оде́жде?
31 Ученики́ сказа́ли Ему́: Ты ви́дишь, что наро́д тесни́т Тебя́, и говори́шь: «кто прикосну́лся ко Мне?»
32 Но Он смотре́л вокру́г, что́бы ви́деть ту, кото́рая сде́лала э́то.
33 Же́нщина в стра́хе и тре́пете, зна́я, что с не́ю произошло́, подошла́, па́ла пред Ним и сказа́ла Ему́ всю и́стину.
34 Он же сказа́л ей: дщерь! ве́ра твоя́ спасла́ тебя́; иди́ в ми́ре и будь здоро́ва от боле́зни твое́й.
35 Когда́ Он ещё говори́л сие́, прихо́дят от нача́льника синаго́ги и говоря́т: дочь твоя́ умерла́; что ещё утружда́ешь Учи́теля?
36 Но Иису́с, услы́шав сии́ слова́, то́тчас говори́т нача́льнику синаго́ги: не бо́йся, то́лько ве́руй.
37 И не позво́лил никому́ сле́довать за Собо́ю, кро́ме Петра́, Иа́кова и Иоа́нна, бра́та Иа́кова.
38 Прихо́дит в дом нача́льника синаго́ги и ви́дит смяте́ние и пла́чущих и вопию́щих гро́мко.
39 И, войдя́, говори́т им: что смуща́етесь и пла́чете? деви́ца не умерла́, но спит.
40 И смея́лись над Ним. Но Он, вы́слав всех, берёт с Собо́ю отца́ и мать деви́цы и бы́вших с Ним и вхо́дит туда́, где деви́ца лежа́ла.
41 И, взяв деви́цу за ру́ку, говори́т ей: «талифа́ куми́», что зна́чит: «деви́ца, тебе́ говорю́, встань».
42 И деви́ца то́тчас вста́ла и начала́ ходи́ть, и́бо была́ лет двена́дцати. Ви́девшие пришли́ в вели́кое изумле́ние.
43 И Он стро́го приказа́л им, что́бы никто́ об э́том не знал, и сказа́л, что́бы да́ли ей есть.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Ева́нгелие от Ма́рка, 5 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Комментарии Джона Райла
  11. Толкование Феофилакта Болгарского
  12. Новый Библейский Комментарий
  13. Лингвистический. Роджерс
  14. Комментарии Давида Стерна
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.