1 У волї ж оце, котрою Христос визволив нас, стійте, і під ярмо неволї знов не піддавайтесь.
2 Ось я Павел глаголю вам, що коли ви обрізуєтесь, Христос вам нїчого не поможе.
3 Сьвідкую ж знов кожному чоловіку обрізаному, що винен увесь закон чинити.
4 Обернулись ви в нїщо (одійшовши) від Христа; (ви,) що оправдуєтесь законом, од благодати відпали.
5 Ми бо духом од віри надїї праведности ждемо.
6 Бо в Христї Ісусї нї обрізаннє нїчого не може, нї необрізаннє, а віра, любовю сильна.
7 Ви бігли добре. Хто заборонив вам коритись правдї?
8 Сей перекір не від того (приходить), хто покликав вас.
9 Трошки квасу все місиво квасить.
10 Покладаюсь на вас у Господї, що не думати мете нїчого иншого, а хто колотить вами, понесе свій осуд, хто б він нї був.
11 Я ж, браттє, коли ще проповідую обрізаннє, то чого ще гонять мене? Тодї обернеть ся в нїщо поблазнь хреста.
12 Ой коли б відсїчено тих, що колотять вами!
13 Ви бо, браттє, покликані на волю; тільки щоб воля ваша не була причиною (до гріха) тїлу; а любовю служіть один одному.
14 Увесь бо закон в одному слові сповняєть ся: Люби ближнього твого, як себе самого.
15 Коли ж ви гризете й заїдаєте один одного, то гледїть, щоб не були пожерті один від одного.
16 Глаголю ж: Духом ходїть, і хотїння тїлесного не звершуйте.
17 Бо тїло бажає (того що) проти духа, а дух, (що) проти тїла; се ж одно другому противить ся, щоб не, що хочете, те робили.
18 Коли ж водитесь духом, то ви не під законом.
19 Явні ж дїла тїлесні; оце вони: перелюб, блуд, нечистота, розпуст,
20 ідолослуженнє, чаруваннє, ворогуваннє, свари, ненависть, гнїв, суперечки, незгода, єресї,
21 зависть, убийство, пянство, бенкети й таке инше. Се наперед глаголю вам, яко ж і наперед глаголав, що хто таке робить, ті царства Божого не наслїдять.
22 А овощ духа: любов, радощі, мир, довготерпіннє, добрість, милосердє, віра,
23 тихість, вдержливість. На таких нема закону.
24 А которі Христові, ті розпяли тїло з страстьми і хотїннєм.
25 Коли духом живемо, духом і ходїмо.
26 Не буваймо марнославні, один одного роздражнюючи і один одному завидуючи.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Послання св. апостола Павла до галатів, 5 глава. Переклад Куліша та Пулюя.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Галатів 5 глава в переводах:
Галатів 5 глава, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Мартина Лютера
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.