Библия Рим Римлянам 11:6 › сравнение

Римлянам 11:6

Сравнение:
Римлянам 11:6


Но если по благодати, то не по делам; иначе благодать не была бы уже благодатью. А если по делам, то это уже не благодать; иначе дело не есть уже дело.

а если по благодати, то значит не по делам, ведь в противном случае благодать уже не была бы благодатью.

а если по благодати, то уже не по заслугам, иначе это не была бы благодать.

Современный перевод РБО

Дар, а не награда за дела. Иначе дар не был бы даром.

Но ведь если по благодати, то уж, стало быть, не по делам, а иначе не была бы тогда благодатию благодать.[4]

Если по благодати, то не по делам, потому что благодать уже не была бы благодатью. А если по делам, то это уже не благодать — иначе дело уже не есть дело.

И если Бог избрал их по благодати Своей, то, значит, это случилось независимо от поступков людей. Иначе дар благодати Божьей перестал бы быть даром.

И если это случилось по благодати Божьей, то значит, это случилось не вследствие поступков людей. Иначе Божья благодать перестала бы быть Божьей благодатью.

Если же благодатию, то уже не по делам, потому что иначе благодать уже перестает быть благодатью.

а если по благодати, то значит не по делам, ведь в противном случае благодать уже не была бы благодатью.

Если же благодатью, то не от дел, потому что благодать уже не была бы благодатью.

(Если же из милости, значит, не на основании законнических дел; иначе милость перестала бы быть милостью).

Но если по милости, то, конечно, не по делам. Иначе благодать теряет свою суть и уже не дар.

но если по благодати, то не за дела, иначе благодать не была бы благодатью.

И естьли по благодати, то не по дѣламъ; иначе благодать не была бы уже благодать: [а естьли бы по дѣламъ, то это уже не благодать; иначе дѣло не было бы дѣло.]

Аще ли благодатию Божию, то вже не от дел • Иначей бо благодать уже не была бы благодать • Пак ли же от делъ, то не от благодати • Иначей дело уже не было бы делом •

А҆́ще ли по блгⷣти, то̀ не ѿ дѣ́лъ: занѐ блгⷣть ᲂу҆жѐ не быва́етъ блгⷣть. А҆́ще ли ѿ дѣ́лъ, ктомꙋ̀ нѣ́сть блгⷣть: занѐ дѣ́ло ᲂу҆жѐ нѣ́сть дѣ́ло.

А́ще ли по благода́ти, то не от дел, зане́ благода́ть уже́ не быва́ет благода́ть. А́ще ли от дел, ктому́ несть благода́ть, зане́ бо де́ло уже́ несть де́ло.

Параллельные ссылки — Римлянам 11:6

Синодальный перевод:
Мф 7:14; Мф 20:12; Мф 20:15; Деян 13:43; Деян 17:34; Деян 20:24; 1Пет 2:10; 1Ин 2:19; Рим 3:27-28; Рим 4:4-5; Рим 5:20-21; Рим 6:14; Рим 9:11; Рим 11:5; 1Кор 15:10; Гал 2:21; Гал 3:12; Гал 5:4; Еф 1:4; Еф 2:4-9; Еф 2:5; Еф 2:9; 2Фес 2:16; 2Тим 1:9; Тит 2:11; Тит 3:5; Тит 3:7; Откр 7:4; Быт 6:8; Лев 19:19; Втор 7:7; Втор 9:4-6; Втор 22:9; Езд 9:8; Ис 6:13; Ис 10:22; Ис 28:5; Ис 44:1; Ис 65:8; Иер 44:14; Иер 50:20; Иез 6:8; Дан 12:1; Мих 4:7; Мих 5:7; Зах 4:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.