Послание к Римлянам 9 глава » Римлянам 9:29 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 9 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 9:29 / Рим 9:29

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM VIN
И, как предсказал Исаия: «если бы Господь Саваоф не оставил нам семени, то мы сделались бы как Содом и были бы подобны Гоморре».

И как еще говорил Исаия в своем пророчестве: «Если бы Господь Сил52 не оставил нам нескольких уцелевших,53 то мы уподобились бы Содому, стали бы как Гоморра».54

Современный перевод РБО RBO-2015

Как предсказал Исайя: «Если бы Господь Воинств не оставил нам нескольких уцелевших, мы стали бы как Содо́м и уподобились Гомо́рре».

Исайя и прежде говорил о том же: «Когда бы Господь Саваоф не оставил нам некоторого потомства, мы стали бы как Содом и уподобились Гоморре».24

И как предсказал Исаия: «Если бы Господь Всемогущий не оставил нам потомков, то ныне мы уподобились бы Содому и стали как Гоморра».

И, как предсказал Исайя: "Если бы Господь Всемогущий не оставил нам потомков, то ныне мы уподобились бы Содому и стали, как Гоморра".

И как предсказал Исаия: Если бы Господь Саваоф не оставил нам семени, мы стали бы как Содом и были бы уподоблены Гоморре.

И как еще говорил Исайя: "Если бы Господь Саваоф не сохранил наших потомков, то мы стали бы подобны жителям Содома и Гоморры".

И как еще предрек Исайя: «Если бы Господь Саваоф не оставил нам потомства, стали бы мы как Содом, уподобились бы Гоморре».

И как предсказал Исаия: «Если бы Господь Саваоф не оставил нам семя, то мы стали бы как Содом, уподобились Гоморре».

Кроме того, как ранее сказал Исайя: "Если бы Господь Воинств не оставил нам семени, мы стали бы тем же, что и Содом, уподобились бы Гоморре"

И как предрек Исайя: «Не оставь нам Господь Саваоф горстку потомков, мы сделались бы подобием Содома и повторением Гоморры».

Что же скажем? – Язычники, не стремившиеся к праведности, обрели праведность, праведность по вере,

И, какъ предсказалъ Исаія: естьли бы Господь Саваоѳъ не оставилъ намъ сѣмени; то съ нами было бы тоже, что съ Содомомъ, и сдѣлались бы мы подобны Гоморрѣ. (Исаіи 1:9.)

и҆ ѩ҆́коже проречѐ и҆са́їа: а҆́ще не бы̀ гд҇ь саваѡ́ѳъ ѡ҆ста́вилъ на́мъ сѣ́мене, ѩ҆́коже содо́мъ ѹ҆́бѡ бы́ли бы́хомъ, и҆ ѩ҆́коже гомо́ррѹ ѹ҆подо́билисѧ бы́хомъ.

и якоже прорече исаиа: аще не бы Господь саваоф оставил нам семене, якоже содом убо были быхом, и якоже гоморру уподобилися быхом.


Параллельные ссылки — Римлянам 9:29

2Пет 2:6; Ам 4:11; Быт 19:24; Быт 19:25; Ис 1:9; Ис 13:19; Ис 6:13; Иак 5:4; Иер 49:18; Иер 50:40; Иуд 1:7; Плач 3:22; Плач 4:6; Соф 2:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.