Библия » Новый русский Новый русский перевод

2 Царств 9 2-я Царств 9 глава

1 Милость Давида к Мемфивосфею.
1 Давид спросил:
— Остался ли из дома Саула кто-нибудь, кому я мог бы оказать милость ради Ионафана?
2 В доме Саула был слуга по имени Цива. Его позвали к Давиду, и царь спросил его:
— Ты Цива?
— Рад служить тебе, — ответил тот.
3 Царь спросил:
— Есть ли кто ещё живой в доме Саула, кому я мог бы оказать Божью милость?
Цива ответил царю:
— Остался ещё сын Ионафана. Он хромой на обе ноги.
4 — Где же он? — спросил царь.
Цива ответил:
— Он в доме Махира, сына Аммиила, в Ло-Деваре.
5 Царь Давид послал забрать его из Ло-Девара, из дома Махира, сына Аммиила.
6 Когда Мефи-Бошет, сын Ионафана, внук Саула, пришёл к Давиду, он поклонился ему в знак почтения.
Давид сказал:
— Мефи-Бошет!
— Я твой слуга, — ответил тот.
7 — Не бойся, — сказал ему Давид, — потому что я непременно окажу тебе милость ради твоего отца Ионафана. Я верну тебе всю землю, которая принадлежала твоему деду Саулу, и ты всегда будешь есть за моим столом.
8 Мефи-Бошет поклонился и сказал:
— Кто такой твой слуга, чтобы тебе обращать внимание на такого мертвого пса, как я?
9 Царь призвал слугу Саула Циву и сказал ему:
— Я отдал внуку твоего господина всё, что принадлежало Саулу и его семье.
10 Вместе со своими сыновьями и слугами ты должен обрабатывать для него землю и собирать урожай, чтобы у внука твоего господина была еда. А Мефи-Бошет, внук твоего господина, всегда будет есть за моим столом.
(У Цивы же было пятнадцать сыновей и двадцать слуг.)
11 Цива сказал царю:
— Твой слуга исполнит всё, что господин мой царь приказывает сделать своему слуге.
И Мефи-Бошет ел за столом Давида[35], как один из сыновей царя.
12 У Мефи-Бошета был маленький сын по имени Миха. Все домашние Цивы были слугами Мефи-Бошета.
13 Мефи-Бошет жил в Иерусалиме, потому что он всегда ел за царским столом. Он был хромой на обе ноги.

Примечания:

11 [35] — Так в одном из древн. переводов; в нормативном евр. тексте: за моим столом.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Вторая книга Царств, 9 глава. Новый русский перевод.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.