Лікі 1 глава

Лікі
Пераклад Васіля Сёмухі → Толкования Августина

Пераклад Васіля Сёмухі

1 І сказаў Гасподзь Майсею ў пустыні Сінайскай, у скініі сходу, у першы дзень другога месяца, на другі год пасьля выхаду іх зь зямлі Егіпецкай, кажучы:
2 палічэце ўсё супольства сыноў Ізраілевых па родах іхніх, па сямействах іхніх, па ліку імёнаў усіх мужчынскага роду пагалоўна:
3 ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць у Ізраіля, па рушэньнях іхніх палічэце іх — ты і Аарон;
4 з вамі павінны быць з кожнага племя па адным чалавеку, які ў родзе сваім галоўны.
5 І вось імёны мужоў, якія будуць з вамі: ад Рувіма Еліцур, сын Шэдэураў;
6 ад Сымона Шэлумііл, сын Цурышадаеў;
7 ад Юды Наасон, сын Амінадаваў;
8 ад Ісахара Натанаіл, сын Цуараў;
9 ад Завулона Эліяў, сын Хэлонаў;
10 ад сыноў Язэпа: ад Яфрэма Элішама, сын Аміудаў; ад Манасіі Гамалііл, сын Пэдацураў;
11 ад Веньяміна Авідан, сын Гідэонаў;
12 ад Дана Ахіязэр, сын Амішадаеў;
13 ад Асіра Пагііл, сын Ахранаў;
14 ад Гада Эліясаф, сын Рэгуілаў;
15 ад Нэфталіма Ахіра, сын Энанаў.
16 Гэта — выбраныя мужы супольства, правадыры плямёнаў бацькоў сваіх, галовы тысячаў Ізраілевых.
17 І ўзяў Майсей і Аарон мужоў гэтых, якія названы паіменна,
18 і сабралі яны ўсё супольства ў першы дзень другога месяца; і абвясьцілі яны радаводы свае, паводле родаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, пагалоўна,
19 як загадаў Гасподзь Майсею. І зрабіў ён пералік ім у пустыні Сінайскай.
20 І было сыноў Рувіма, першынца Ізраілевага, паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, пагалоўна, усіх мужчынскага полу, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
21 налічана ў калене Рувімавым сорак шэсьць тысяч пяцьсот.
22 Сыноў Сымонавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, пагалоўна, усіх мужчынскага полу, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
23 налічана ў калене Сымонавым пяцьдзясят дзевяць тысяч трыста.
24 Сыноў Гадавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
25 налічана ў калене Гадавым сорак пяць тысяч шэсьцьсот пяцьдзясят.
26 Сыноў Юдавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
27 налічана ў калене Юдавым сямсот чатыры тысячы шэсьцьсот.
28 Сыноў Ісахаравых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
29 налічана ў калене Ісахаравым пяцьдзясят чатыры тысячы чатырыста.
30 Сыноў Завулонавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
31 налічана ў калене Завулонавым пяцьдзясят сем тысяч чатырыста.
32 Сыноў Язэпавых, сыноў Яфрэмавых, паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
33 налічана ў калене Яфрэмавым сорак тысяч пяцьсот.
34 Сыноў Манасііных паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
35 налічана ў калене Манасііным трыццаць дзьве тысячы дзьвесьце.
36 Сыноў Веньямінавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
37 налічана ў калене Веньямінавым трыццаць пяць тысяч чатырыста.
38 Сыноў Данавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
39 налічана ў калене Данавым шэсьцьдзясят дзьве тысячы сямсот.
40 Сыноў Асіравых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
41 налічана ў калене Асіравым сорак адна тысяча пяцьсот.
42 Сыноў Нэфталімавых паводле родаў іхніх, паводле плямёнаў іхніх, паводле сямействаў іхніх, па ліку імёнаў ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць,
43 налічана ў калене Нэфталімавым пяцьдзясят тры тысячы чатырыста.
44 Вось тыя, што ўвайшлі ў пералік, якіх палічыў Майсей і Аарон і правадыры Ізраіля — дванаццаць чалавек, па адным чалавеку з кожнага роду.
45 І было ўсіх, што ўвайшлі ў пералік, сыноў Ізраілевых, паводле сямействаў іхніх, ад дваццаці гадоў і вышэй, усіх здольных ваяваць у Ізраіля,
46 і было ўсіх, што ўвайшлі ў пералік, шэсьцьсот тры тысячы пяцьсот пяцьдзясят.
47 А лявіты паводле пакаленьняў бацькоў іхніх ня былі палічаны сярод іх.
48 І наказаў Гасподзь Майсею сказаць:
49 Толькі племя Лявіінага ня ўнось у перапіс і ня лічы іх разам з сынамі Ізраіля;
50 а даручы лявітам скінію адкрыцьця і ўсе прылады яе і ўсё, што пры ёй: няхай яны носяць скінію і ўсе прылады яе, і служаць пры ёй, і каля скініі няхай ставяць табар свой;
51 і калі трэба пераносіць скінію, няхай падымаюць яе лявіты, калі трэба спыняцца скініі, няхай ставяць яе лявіты; а калі падступіцца хто староньні, аддадзены будзе сьмерці.
52 Сыны Ізраілевыя павінны станавіцца кожны ў табары сваім і кожны пры сваім сьцягу, рушэньнямі сваімі;
53 а лявіты павінны ставіць табар каля скініі адкрыцьця, каб ня было гневу на супольства сыноў Ізраілевых, і будуць лявіты стаяць на варце каля скініі адкрыцьця.
54 І зрабілі сыны Ізраілевыя: як загадаў Гасподзь Майсею, так яны і зрабілі.

Толкования Августина

Стих 3

Эти двадцатилетние юноши предваряли образ нового народа, когда вступили в землю обетования и, как было сказано, не уклонились ни вправо, ни влево1. Двадцатилетний возраст не должен сравниваться с невинностью младенцев, но, если не ошибаюсь, это число отражает нечто таинственное. Ведь Ветхий Завет известен Пятикнижием Моисея, а Новый Завет сверкает авторитетом четырех Евангелий. Если эти числа перемножить, получится двадцать: четыре раза по пяти или пять раз по четыре будет двадцать. Этот народ, как я уже сказал, знающий о Царствии Небесном, благодаря двум заветам — Ветхому и Новому, не уклоняясь ни вправо — в гордой надежде на праведность, ни влево — легкомысленно любя грех, вступит в землю этого обетования, где мы не будем просить о прощении грехов и не будем бояться наказания, освобожденные тем Искупителем, Который, не будучи продан в рабство греху2 , искупил народ Израиля от всех его беззаконий, совершенных в чьей-либо частной жизни или действующих с самого начала.

Примечания

  • 1 — Ср. 17 позволь нам пройти землею твоею: мы не пойдем по полям и по виноградникам и не будем пить воды из колодезей [твоих]; но пойдем дорогою царскою, не своротим ни направо ни налево, доколе не перейдем пределов твоих. Чис 20:17; 6 Посему во всей точности старайтесь хранить и исполнять все написанное в книге закона Моисеева, не уклоняясь от него ни направо, ни налево. Нав 23:6
  • 2 — Ср. 14 Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху. Рим 7:14

О том, чего заслуживают грешники, отпущении грехов и крещении детей 2.35.57, CSEL 60:126



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.