Да Філіпянаў 3 глава

Пасланне да Філіпянаў
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Библейской Лиги ERV

 
 

Урэшце, браты мае, радуйцеся ў Пану. Пісаць вам тое самае мне не цяжка, для вас жа гэта карысна.
 
В заключение скажу вам, братья и сёстры мои, возрадуйтесь, потому что мы принадлежим Господу! Мне не доставляет беспокойства снова и снова говорить об этом, так как вам это во благо.

Асцерагайцеся сабак, асцерагайцеся ліхіх работнікаў, асцерагайцеся абразання!
 
Остерегайтесь «псов» — людей, творящих зло! Остерегайтесь тех, кто увечит тела!

Мы прымаем абразанне, калі служым у Божым Духу і ганарымся ў Хрысце Езусе, а не спадзяёмся на цела.
 
Потому что мы — те, кто воистину обрезаны, кто поклоняется Богу через Его Духа. Мы гордимся Христом Иисусом и не полагаемся на человеческие заслуги или преимущества, обретённые с рождения,

Хоць я магу спадзявацца і на цела. Калі хто іншы спадзяецца на цела, то тым больш я,
 
хотя у меня самого есть основания полагаться на них. Если кто-нибудь ещё думает, что у него есть основания полагаться на заслуги и преимущества, то у меня их больше.

абрэзаны на восьмы дзень, з роду Ізраэля, з пакалення Бэньяміна, габрэй ад габрэяў, паводле Закону — фарысей,
 
Мне сделали обрезание на восьмой день после моего рождения. Я принадлежу к народу Израиля, племени Вениамина. Я — иудей, родившийся от родителей иудеев. Что касается моего отношения к закону, то я — фарисей.

паводле руплівасці — ганіцель Касцёла, паводле справядлівасці Закону — беззаганны.
 
Моё рвение было направлено на преследование церкви. Во всём том, что закон считает праведностью, я был безупречен.

Але што было для мяне набыткам, тое дзеля Хрыста я палічыў стратай.
 
В прошлом всё это было для меня важным, но теперь, благодаря Христу, больше ничего не значит.

Ды і ўсё лічу стратаю дзеля перавагі пазнання Езуса Хрыста, майго Пана. Дзеля Яго я ўсё страціў і лічу смеццем, каб набыць Хрыста
 
Более того, я считаю, что не только это, но и всё остальное ничего не стоит по сравнению с величием познания Христа Иисуса, Господа моего. Будучи рабом Христа, я ради Него отрёкся от всего, так как всё это было ненужным сором. Моё единственное желание — обрести Христа

і апынуцца ў Ім не са сваёю справядлівасцю, якая паходзіць з Закону, але з тою, якая паходзіць з веры ў Хрыста, са справядлівасцю ад Бога, заснаванай на веры,
 
и найти самого себя в Нём с праведностью, основанной не на законе, а на вере во Христа, с праведностью, которая идёт от Бога и основана на вере.

каб пазнаць Яго і моц Ягонага ўваскрасення і саўдзельнічаць у цярпеннях Ягоных, прыпадабняючыся да Ягонай смерці,
 
Я хочу познать Христа и ту силу, которая воскресила Его из мёртвых. Я хочу также разделить Его страдание и уподобиться Ему в Его смерти,

каб нейкім чынам дасягнуць уваскрашэння.
 
и с надеждой, подобно Ему, воскреснуть из мёртвых.

Не тое, каб я ўжо атрымаў гэта і ўжо стаў дасканалым, але я імкнуся атрымаць тое, дзеля чаго мяне здабыў Езус Хрыстус.
 
Я не говорю, что уже достиг желаемого, но я продолжаю стремиться к тому, ради чего избрал меня Иисус Христос.

Браты, я не лічу, што ўжо атрымаў гэта, але толькі забываю тое, што за мною, і сягаю да таго, што наперадзе.
 
Братья и сёстры, я поставил себе за правило не думать о том, что осталось в прошлом, а стремиться изо всех сил к исполнению поставленной цели,

Паводле мэты імкнуся да ўзнагароды высокага паклікання Божага ў Хрысце Езусе.
 
чтобы добиться награды, которую Бог призвал меня получить через Христа Иисуса.

Будучы дасканалымі, давайце так думаць, а калі інакш думаеце, то Бог вам адкрые.
 
Хотелось бы, чтобы те из нас, кто созрели духом, были настроены так же. А если вы с чем-либо не согласны, то Бог и это сделает для вас ясным.

Аднак, будзем жа трымацца таго, чаго мы ўжо дасягнулі.
 
Только давайте будем продолжать следовать той истине, которую мы постигли.

Наследуйце мяне, браты, і глядзіце на тых, хто паступае паводле ўзору, які маеце ў нас.
 
Братья и сёстры! Вы должны следовать моему примеру, как это делают другие. Смотрите на тех, кто живёт по примеру, который мы вам показали.

Бо многія, пра каго часта казаў вам, а цяпер нават з плачам кажу, паступаюць, як ворагі Хрыстовага крыжа.
 
Потому что многие люди (о которых я часто говорил вам) живут как враги креста Христа, и сейчас я даже со слезами говорю вам это.

Іхні канец — пагібель, іхні бог — чэрава, і слава іх — у сораме іхнім; яны думаюць пра зямное.
 
Их судьба — погибель, их бог — желудок, и они гордятся тем, чего должны бы были стыдиться. Они думают только о делах земных.

А наша айчына знаходзіцца ў нябёсах, адкуль мы чакаем Збаўцу, Пана Езуса Хрыста,
 
Наша же родина — на небесах. Оттуда мы ожидаем Спасителя, Господа Иисуса Христа.

які пераменіць нашае прыніжанае цела на падабенства свайго праслаўленага цела праз дзеянне моцы, якой Ён можа падпарадкаваць сабе ўсё.
 
Он изменит наши жалкие тела и сделает их подобными Своему славному Телу благодаря той силе Своей, через которую Он смог и всё остальное подчинить Себе.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.