2 Chronik 22 глава

2 Chronik
Luther Bibel 1545 → Толкование Далласской семинарии

Luther Bibel 1545

1 Und die zu Jerusalem machten zum König Ahasja, seinen jüngsten Sohn, an seiner Statt. Denn die Kriegsleute, die aus den Arabern mit dem Heer kamen, hatten die ersten alle erwürget; darum ward König Ahasja, der Sohn Jorams, des Königs Judas.
2 Zweiundvierzig Jahre alt war Ahasja, da er König ward, und regierete ein Jahr zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Athalja, die Tochter Amris.
3 Und er wandelte auch in den Wegen des Hauses Ahab; denn seine Mutter hielt ihn dazu, daß er gottlos war.
4 Darum tat er, das dem HErrn übel gefiel, wie das Haus Ahab. Denn sie waren seine Ratgeber nach seines Vaters Tode, daß sie ihn verderbeten.
5 Und er wandelte nach ihrem Rat. Und er zog hin mit Joram, dem Sohn Ahabs, dem Könige Israels, in den Streit gen Ramoth in Gilead wider Hasael, den König zu Syrien. Aber die Syrer schlugen Joram,
6 daß er umkehrete, sich heilen zu lassen zu Jesreel; denn er hatte Wunden, die ihm geschlagen waren zu Rama, da er stritt mit Hasael, dem Könige zu Syrien. Und Asarja, der Sohn Jorams, der König Judas, zog hinab, zu besehen Joram, den Sohn Ahabs, zu Jesreel, der krank lag.
7 Denn es war von GOtt Ahasja der Unfall zugefüget, daß er zu Joram käme und also mit Joram auszöge wider Jehu, den Sohn Nimsis, welchen der HErr gesalbet hatte, auszurotten das Haus Ahab.
8 Da nun Jehu Strafe übte am Hause Ahab, fand er etliche Oberste aus Juda und die Kinder der Brüder Ahasjas, die Ahasja dieneten, und erwürgete sie.
9 Und er suchte Ahasja und gewann ihn, da er sich versteckt hatte zu Samaria. Und er ward zu Jehu gebracht; der tötete ihn, und man begrub ihn. Denn sie sprachen: Er ist Josaphats Sohn, der nach dem HErrn trachtete von ganzem Herzen. Und es war niemand mehr aus dem Hause Ahasjas, der König würde.
10 Da aber Athalja, die Mutter Ahasjas, sah, daß ihr Sohn tot war, machte sie sich auf und brachte um allen königlichen Samen im Hause Juda.
11 Aber Josabeath, des Königs Schwester, nahm Joas, den Sohn Ahasjas, und stahl ihn unter den Kindern des Königs, die getötet wurden, und tat ihn mit seiner Amme in eine Schlafkammer. Also verbarg ihn Josabeath, die Tochter des Königs Joram, des Priesters Jojada Weib (denn sie war Ahasjas Schwester) vor Athalja, daß er nicht getötet ward.
12 Und er ward mit ihnen im Hause GOttes versteckt sechs Jahre, weil Athalja Königin war im Lande.

Толкование Далласской семинарии

Е. Охозия (22:1−9)

2Пар 22:1−5а. Младший сын Иорама, царя Иудейского, Охозия был и единственным выжившим из его сыновей (стих 1 сравните с 21:17); вступив на трон двадцати двух лет Охозия царствовал всего одни год (841 г. до Р. Х.). Поскольку советницею молодого царя была его… мать, нечестивая Гофолия (дочь Ахава и внучка Амврия), и приближенными его оставались члены дома Ахавова, не удивительно, что короткое правление Охозии было неугодным в очах Господних.

Так, следуя совету нечестивых людей, присоединился Охозия к Иораму, царю израильскому (брату матери своей Гофолии) в его военном походе на Рамоф Галаадский (против сирийского царя Азаила, который вступил на престол, убив царя Венадада; 4Цар 8:14−15); прежде под Рамофом погиб дед Охозии — Ахав (2Пар 18:34).

2Пар 22:5б−9. Теперь под Рамофом был ранен Иорам (израильский). В Изреель, где у него была вторая резиденция, он отправился лечиться от ран, и туда же пришел — навестить своего дядю — Охозия. В Изрееле и настиг их обоих Ииуй, одни из израильских военачальников, избранный Богом для совершения суда над домом Ахава и затем поставленный Им царем нал Израилем (4Цар 9:1−13). Охозии удалось (в отличие от Иорама; 4Цар 9:24) скрыться от Ииуя в Самарии, располагавшейся более чем в 30 км на юг от Изрееля, где он был, однако, найден и взят людьми Ииуя.

Относительно места гибели Охозии у летописца как будто бы имеется расхождение с автором 4 книги Царств (согласно которому смерть настигла этого иудейского царя в Мегиддо — 4Цар 9:27; здесь читаем, что Охозия был умерщвлен в Изрееле). В этой связи высказывается предположение, что Ииуй, к которому вели Охозию в Изреель, сам в это время Изреель оставил и встретил Охозию по пути; возможно, слугами Ииуя он был лишь ранен и притворился мертвым, после чего верные ему люди увезли его в Мегиддо, где он и умер. Похоронили Охозию по-царски, в Иерусалиме (4Цар 9:28), как внука Иосафата, царя, хранившего верность Господу.

Ииуй не только убил двух царей, но и почти полностью уничтожил оба царствующих дома — как Израиля, так и Иудеи (22:8 сравните с 4Цар 10:1−14), после чего сам стал правителем Северного царства. И не осталось в Давидовой династии наследников по мужской линии, способных царствовать, кроме Иоаса, маленького сына Охозии (2Пар 22:11).

Ж. Гофолия (22:10 — 23:21)

2Пар 22:10−12. Опустевший трон Иудеи был захвачен Гофолией, нечестивой матерью Охозии, израильтянкой; Гофолия то и довершила резню, начатую Ииуем, безжалостно уничтожив собственных внуков, — все царское племя дома Иудина. Но благодаря Иосавеф, сестре Охозии, один из этого «племени» все-таки выжил, а именно младенец Иоас; шесть лет его скрывали в храме, и все это время Иудеей правила Гофолия (841−835 гг. до Р. Х.).



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.