2 Chronik 13 глава

2 Chronik
Luther Bibel 1545 → Толкование Далласской семинарии

Luther Bibel 1545

1 Im achtzehnten Jahr des Königs Jerobeam ward Abia König in Juda
2 und regierete drei Jahre zu Jerusalem. Seine Mutter hieß Michaja, eine Tochter Uriels von Gibea. Und es erhub sich ein Streit zwischen Abia und Jerobeam.
3 Und Abia rüstete sich zu dem Streit mit vierhunderttausend junger Mannschaft, starke Leute zum Kriege. Jerobeam aber rüstete sich, mit ihm zu streiten mit achthunderttausend junger Mannschaft, starke Leute.
4 Und Abia machte sich auf oben auf den Berg Zemaraim, welcher liegt auf dem Gebirge Ephraim, und sprach: Höret mir zu, Jerobeam, und das ganze Israel!
5 Wisset ihr nicht, daß der HErr, der GOtt Israels, hat das Königreich zu Israel David gegeben ewiglich, ihm und seinen Söhnen einen Salzbund?
6 Aber Jerobeam, der Sohn Nebats, der Knecht Salomos, Davids Sohns, warf sich auf und ward seinem Herrn abtrünnig.
7 Und haben sich zu ihm geschlagen lose Leute und Kinder Belials und haben sich gestärket wider Rehabeam, den Sohn Salomos. Denn Rehabeam war jung und eines blöden Herzens, daß er sich vor ihnen nicht wehrete.
8 Nun denket ihr euch zu setzen wider das Reich des HErrn unter den Söhnen Davids, weil euer ein großer Haufe ist, und habt güldene Kälber, die euch Jerobeam für Götter gemacht hat.
9 Habt ihr nicht die Priester des HErrn, die Kinder Aarons und die Leviten, ausgestoßen und habt euch eigene Priester gemacht, wie die Völker in Landen? Wer da kommt, seine Hand zu füllen mit einem jungen Farren und sieben Widdern, der wird Priester derer, die nicht Götter sind.
10 Mit uns aber ist der HErr, unser GOtt, den wir nicht verlassen; und die Priester, die dem HErrn dienen, die Kinder Aarons und die Leviten in ihrem Geschäft,
11 und anzünden dem HErrn alle Morgen Brandopfer und alle Abend, dazu das gute Räuchwerk und bereitete Brote auf dem reinen Tisch; und der güldene Leuchter mit seinen Lampen, daß sie alle Abend angezündet werden. Denn wir behalten die Hut des HErrn, unsers GOttes; ihr aber habt ihn verlassen.
12 Siehe, mit uns ist an der Spitze GOtt und seine Priester und die Trommeten, zu trommeten, daß man wider euch trommete. Ihr Kinder Israel, streitet nicht wider den HErrn, eurer Väter GOtt; denn es wird euch nicht gelingen.
13 Aber Jerobeam machte einen Hinterhalt umher, daß er von hinten an sie käme, daß sie vor Juda waren und der Hinterhalt hinter ihnen.
14 Da sich nun Juda umwandte, siehe, da war vorne und hinten Streit. Da schrieen sie zum HErrn, und die Priester trommeteten mit Trommeten.
15 Und jedermann in Juda tönete. Und da jedermann in Juda tönete, plagte GOtt Jerobeam und das ganze Israel vor Abia und Juda.
16 Und die Kinder Israel flohen vor Juda, und GOtt gab sie in ihre Hände,
17 daß Abia mit seinem Volk eine große Schlacht an ihnen tat, und fielen aus Israel Erschlagene fünfhunderttausend junger Mannschaft.
18 Also wurden die Kinder Israel gedemütiget zu der Zeit; aber die Kinder Judas wurden getrost, denn sie verließen sich auf den HErrn, ihrer Väter GOtt.
19 Und Abia jagte Jerobeam nach und gewann ihm Städte an: Bethel mit ihren Töchtern, Jesana mit ihren Töchtern und Ephron mit ihren Töchtern,
20 daß Jerobeam fürder nicht zu Kräften kam, weil Abia lebte. Und der HErr plagte ihn, daß er starb.
21 Da nun Abia gestärket war, nahm er vierzehn Weiber und zeugete zweiundzwanzig Söhne und sechzehn Töchter.
22 Was aber mehr von Abia zu sagen ist, und seine Wege und sein Tun, das ist geschrieben in der Historia des Propheten Iddo.

Толкование Далласской семинарии

Б. Авия (глава 13)

2Пар 13:1−2а. Царь Авия пришел к власти в 913 г. до Р. Х. и царствовал до 911 года (о матери его Маахе в комментариях на 11:20−21).

2Пар 13:2б−12. Накал вражды между Иудой и Израилем не спадал и в царствование Авии. В какой-то момент они сошлись, выставив друг против друга 400 тысяч войска (Иуда) и 800 тысяч (Израиль); стихи 2−3. Желая, однако, предотвратить кровопролитное столкновение, Авия обратился к своим братьям из северных колен с вершины горы Цемараимской (возможно, находившейся неподалеку от Вефиля; Нав 18:22). Он напомнил им, что истинное царство… над Израилем принадлежит, по воле Бога, династии Давида, а не Иеровоаму, ибо с Давидом заключил Господь завет соли (сравните Чис 18:19; соль — образ вечного, защищенного от порчи и распада).

Авия говорит о том, что Ровоам… был молод и слаб сердцем (чем, мол, и воспользовались Иеровоам и негодные люди, поддержавшие его), подразумевая политическую неопытность своего отца в то время (как и тех его приближенных, возможно, совета которых он послушался). (Напомним, что Ровоаму был, когда он вступил на престол, 41 год; 12:13).

Да, у Иеровоама армия, вдвое превосходящая его армию, признает Авия, но израильтяне поклоняются золотым тельцам, и священников… и левитов, верных Господу, они изгнали, а священниками к своим лжебогам ставят всякого желающего (как это водится у язычников; стих 9) из любого колена. Как же им надеяться на победу над иудеями, на стороне которых Сам Господь, ибо иудеи не оставили Его, и у них при храме, в соответствии с законом Моисея, служат священники… и левиты! (однако, о грехах Авии в 3Цар 15:3).

Авия говорит здесь лишь об одном золотом светильнике (стих 11), тогда как в храме их было десять (2Пар 4:7). Может быть, он подразумевал тот, самый первый, светильник, который попал в храм из скинии Моисеевой.

2Пар 13:13−18. Пока Авия призывал израильтян одуматься, Иеровоам взял его и его войско в кольцо осады, и вот уже враги пошли на Иудеев… спереди и сзади. И тогда Иудеи… возопили… к Господу, а священники их затрубили в трубы (сравните Чис 10:6). А потом Иудеи издали военный клич (начало стих 15), и Бог откликнулся на него, поразив Иеровоама и всех Израильтян, предав их в руки Авии и Иуды (стих 16). Победу иудеев летописец объясняет именно тем, что они уповали на Господа, Бога отцов своих.

2Пар 13:19−22. Автор перечисляет города (в их числе и Вефиль, где Иеровоам учредил культ золотого тельца; 3Цар 12:26−29), которые Авия взял у израильтян. Он замечает, что от этого поражения Иеровоам так и не оправился; умер он примерно в то же время, что и сам Авия (в 910 г. до Р. Х.).

Как его отец и дед, Авия был сильным политическим деятелем. Как и они, он имел гарем (у него было четырнадцать жен и 38 детей от них). Летописец ссылается на пророка Адду, который более подробно описал деяния Авии.

В. Аса (главы 14−16)

Как неоднократно подчеркивалось, одной из главных целей летописца было рассказать как можно больше (и систематичнее) о богоизбранной династии Давида в ее историческом становлении. Вот почему цари Иудеи преобладают в его повествовании, а цари Израиля возникают в нем лишь постольку, поскольку это нужно ему для более полного описания дней и дел Иудеи. Такой подход прямо противоречит подходу автора 3 и 4-й Царств, где центральными персонажами являются именно цари Израиля, а иудейские (по крайней мере, до дней падения Самарии) появляются лишь время от времени.

В свете этого не удивляет, что о Иеровоаме в 2Пар 10−13 сказано так мало. «Пренебрежение» царями Израиля характеризует это повествование до конца. Так летописец приступает к рассказу о царствовании Асы (главы 14−16), следующего царя Иудеи, даже не упомянув о преемнике Иеровоама на израильском престоле.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.