2е Петра 3 глава

2е соборное послание Петра
Открытый перевод → Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

 
 

Это уже, дорогие, второе письмо пишу вам, в котором пробуждаю напоминанием ваш чистый разум,
 
Умілаваныя, гэта ўжо другое пасланне пішу вам; у іх праз напамін абуджаю вашыя чыстыя думкі,

вспомнить слова проречённые через святых пророков, а от посланников ваших — заповедь Господа и Спасителя;
 
каб вы памяталі словы, сказаныя раней святымі прарокамі і запаведзь Пана і Збаўцы, перададзеную вашымі Апосталамі,

то прежде зная, что придут в последние дни глумливые хулители, ходящие согласно собственным желаниям
 
ведаючы перадусім тое, што з’явяцца ў апошнія дні з кпінамі насмешнікі, якія будуць паступаць паводле сваёй пажадлівасці

и говорящие: Где обещание присутствия Его? Ведь [с тех пор, как] отцы умерли, все так и остается от начала творения.
 
і пытацца: «Дзе абяцанне Ягонага прыйсця? Бо ад часоў, калі пачалі паміраць айцы, усё трывае так, як ад пачатку стварэння».

Скрыто же от них по собственному их произволу, что издавна небо и земля из воды и посредством воды установлены Божьим Словом,
 
Яны ж не хочуць зразумець, што праз Божае слова здаўна існуюць нябёсы і зямля паўстала з вады і праз ваду,

потому тогдашний мир водой потопленный погиб.
 
таму і загінуў тагачасны свет, затоплены вадою.

Нынешние же небо и земля тем же Словом сберегаются к огню, сохраняясь на день суда и погибели нечестивых людей.
 
Цяпер жа нябёсы і зямля падтрымліваюцца тым жа словам і захоўваюцца для агня на дзень суда і згубы бязбожных людзей.

Одно же то пусть не скроется от вас, дорогие, что у Господа один день как тысяча лет, и тысяча лет как один день.
 
Умілаваныя, гэта адно няхай не будзе схавана ад вас, што ў Пана адзін дзень, як тысяча гадоў, і тысяча гадоў, як адзін дзень.

Не медлит Господь с обещанием, как некоторые промедлением полагают, но долготерпит ради вас, не желая некоторым погибели, но чтобы все пришли к покаянию.
 
Не марудзіць Пан з выкананнем абяцання, як некаторыя лічаць гэта марудлівасцю, але Ён доўгацярплівы да нас. Ён не хоча, каб нехта загінуў, але хоча, каб усе прыйшлі да пакаяння.

Придет же день Господень как вор, когда небеса с шумом исчезнут, начала же, разгоревшись будут разрушены, и земля и все дела на ней будут открыты.
 
Прыйдзе ж дзень Пана, як злодзей. І тады нябёсы прамінуць з вялікім шумам, распаленыя стыхіі разбурацца, а зямля і ўсё створанае на ёй згараць.

Если так все это разрушается, то как надлежит вам вести святой образ жизни и благочестия,
 
Калі так гэта будзе знішчана, дык якімі ж трэба быць у святым жыцці і пабожнасці вам,

ожидая и торопя наступление Божьего дня, в который небеса, раскалившись, разрушатся и начала, разгоревшись, расплавятся?
 
якія чакаеце і прыспешваеце прыйсце Божага дня, калі палаючыя нябёсы будуць знішчаны і распаленыя стыхіі растопяцца.

Новое же небо и землю новую по обетованию Его мы ожидаем, на которых праведность обитает.
 
Але мы, паводле Ягонага абяцання, чакаем новага неба і новай зямлі, на якіх прабывае справядлівасць.

Посему, дорогие, ожидающие этого, усердствуйте непорочными и безупречными Им быть найденными в этом мире,
 
Таму, умілаваныя, чакаючы гэтага, пастарайцеся, каб Ён знайшоў вас бездакорнымі і беззаганнымі, у спакоі,

и Господа нашего долготерпение спасением считайте, как и дорогой наш брат Павел по данной ему мудрости написал вам,
 
а доўгацярплівасць Пана лічыце збаўленнем, як і ўмілаваны наш брат Павел дзякуючы атрыманай мудрасці напісаў вам,

как и во всех посланиях говорит об этом, в них есть трудное для понимания, что непросвещенные и нетвердые извращают, как и прочие Писания к собственной своей погибели.
 
як і ва ўсіх пасланнях, у якіх ёсць цяжкія для зразумення рэчы, і невукі ды нясталыя ў веры перакручваюць гэта, як і іншыя Пісанні, на ўласную згубу.

Вы же, дорогие, зная [это] наперед, берегитесь, чтобы не увлечься с ними беззаконным обманом и не отойти от собственной твердости,
 
Таму вы, умілаваныя, ведаючы гэта наперад, сцеражыцеся, каб, зведзеныя памылкамі беззаконных, вы не страцілі ўласны грунт пад нагамі.

возрастайте же в благодати и в познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Ему слава и ныне, и вовеки! [Аминь].
 
Але ўзрастайце ў ласцы і пазнанні нашага Пана і Збаўцы Езуса Хрыста. Яму слава і цяпер, і ў дзень вечнасці. Амэн.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.