От Марка 11 глава

От Марка, святое благовествование
Cовременный перевод WBTC → Новой Женевской Библии

Cовременный перевод WBTC

1 Когда они приблизились к Иерусалиму, то недалеко от Виффагии и Вифании, у горы Елеонской, Иисус послал двух учеников вперёд,
2 сказав им: "Идите в селение, что прямо перед вами. Как только войдёте туда, увидите привязанного ослёнка, на котором ещё никто не ездил. Отвяжите его и приведите сюда.
3 А если кто спросит вас: "Зачем вы это делаете?", говорите: "Он нужен Господу, и Он немедленно вернёт его обратно".
4 И они пошли и нашли ослёнка, привязанного на улице у ворот и отвязали его.
5 Некоторые из наблюдавших это сказали им: "Что вы делаете? Зачем отвязываете ослёнка?"
6 Они ответили, как велел Иисус, и те разрешили им взять ослёнка.
7 Они привели ослёнка к Иисусу и положили на него свою одежду, и Он сел на него.
8 Многие люди расстилали на дороге свою одежду для Иисуса, а другие — ветви, которые срезали в полях.
9 Шедшие впереди и позади кричали: "Хвала Богу!" "Благословен Грядущий во имя Господне!"
10 Благословенно грядущее Царство отца нашего Давида! Хвала Всевышнему!"
11 Придя в Иерусалим, Он вошёл в храм и осмотрел всё вокруг, но так как было уже поздно, Он ушёл с двенадцатью апостолами в Вифанию.
12 Когда на следующий день они уходили из Вифании, Иисус захотел есть
13 и, увидев фиговое дерево, покрытое листьями, пошёл посмотреть, не найдёт ли чего на нём. Но, подойдя, Он не нашёл ничего, кроме листьев, потому что время созревания фиг ещё не настало.
14 Тогда Он сказал дереву: "Пусть никто никогда не вкусит твоих плодов!" И ученики Его слышали это.
15 Они пришли в Иерусалим. Иисус вошёл во двор храма и стал выгонять тех, кто вёл торговлю во дворе храма. Он опрокинул столы менял, скамьи торговцев голубями
16 и не позволял никому проносить свои вещи через храм.
17 Затем Он стал учить их, говоря: "Не написано ли: "Мой дом будет называться домом молитвенным для всех народов"? А вы превратили его в логово разбойников".
18 Первосвященники и законники слышали это и начали придумывать, как бы погубить Его. Ибо они боялись Его, потому что весь народ дивился Его учению.
19 Когда наступил вечер, Иисус и ученики покинули город.
20 А утром, проходя мимо, они увидели, что фиговое дерево засохло до корней.
21 Пётр, вспомнив, сказал Ему: "Учитель! Посмотри, фиговое дерево, которое Ты проклял, засохло".
22 Иисус ответил: "Имейте веру в Бога.
23 Истинно говорю, что если кто скажет этой горе: "Поднимись и низвергнись в море" и не усомнится в сердце своём, а поверит, что то, что он говорит, сбудется, то Бог исполнит это для него.
24 Поэтому говорю вам: верьте, что всё, чего ни попросите в молитве, получите, и будет оно ваше.
25 И когда молитесь, прощайте, если имеете что против кого-либо, чтобы ваш Отец Небесный мог простить вам ваши прегрешения.
26 Но если не будете прощать других, то и Отец ваш Небесный не простит вам грехов ваших".
27 Они вернулись в Иерусалим, и когда Иисус прогуливался во дворе храма, к Нему подошли первосвященники, законоучители и старейшины
28 и спросили: "Чьей властью Ты совершаешь всё это? Кто дал Тебе власть такую?"
29 Иисус сказал им: "Я задам вам вопрос, и если вы Мне ответите, скажу вам, чьей властью Я делаю всё это.
30 Иоанново крещение было с небес или от людей? Ответьте Мне!"
31 Они обсудили это между собой, говоря: "Если мы скажем: "С небес", Он скажет: "Тогда почему же вы не поверили ему?"
32 А сказать: "От людей" — боялись народа, так как все полагали, что Иоанн действительно был пророком".
33 И они ответили Иисусу: "Мы не знаем". Тогда Иисус сказал им: "И Я вам не скажу, какой властью Я это делаю".

Новой Женевской Библии

11:1 Когда приблизились к Иерусалиму. Путешествие, о начале которого сообщается в 10:1, теперь близится к завершению, и начинается так называемая Страстная неделя.

к Вифагии. Селение вблизи Иерусалима.

Вифании. Селение, которое отождествляют с современным Эль-Азариет, находящимся в четырех километрах к востоку от Иерусалима.

к горе Елеонской. Гора в восточной части Иерусалима.

11:2 Слова и действия Иисуса направлены на исполнение пророчеств о Нем. См. Зах 9:9.

11:8 одежды свои по дороге. Этим люди свидетельствовали о своем признании за Иисусом царского достоинства.

ветви с дерев. См. Пс 117:27.

11:9 осанна! Греческая транслитерация еврейских слов «хошиа на», означающих «(о, Господь) спаси нас» (Пс 117:25). Народ приветствовал Иисуса словами

11:11 вышел в Вифанию. В Мф 21:12−22 Иисус сразу же по прибытии в храм приступает к его очищению, а на следующий день проклинает смоковницу. В Евангелии же от Марка Иисус возвращается на ночь в Вифанию, а утром, вновь направляясь в храм, сначала проклинает смоковницу, а затем очищает храм. Вероятно, Матфей располагал свой материал тематически (он не указывает, в какое именно время произошло очищение храма, Мф 21:12), тогда как Марк, который описывает один эпизод за другим, строил свое повествование хронологически.

с двенадцатью. Двенадцать апостолов были очевидцами и непосредственными участниками этих великих мессианских событий.

11:12 На другой день. В понедельник Страстной недели.

11:13 еще не время было собирания смокв. См. Лк 13:6−7.

11:14 отныне да не вкушает никто от тебя плода вовек. Ср.: «оставляется вам дом ваш пуст» (Мф 23:38).

11:15 в храм. Т.е. во двор язычников, единственное место в храме, куда разрешалось заходить язычникам и где велась торговля.

начал выгонять. В Евангелии от Иоанна (2:12−22) очищение храма описано в начале служения Иисуса, а синоптики помещают его в конце (как в данном случае Марк). Возможно, Иисус очищал храм дважды, поскольку: 1) рассказ Иоанна тщательно датирован (Ин 2:20; ком. к 1:9); 2) рассказы совершенно несходны между собой, и их авторы цитируют из ВЗ различные тексты (Иоанн — Пс 68:10, синоптики — Ис 56:7 и Иер 7:11); 3) в Евангелии от Иоанна Иисус приходит в храм один, а в синоптических Евангелиях — в сопровождении народа; 4) Иисус, Который во время Своего последнего очищения храма цитировал пророка Иеремию, несомненно, знал, что Иеремия дважды произносил пророчества о храме (Иер 7:1−14; 26:2), причем во второй раз использовал в качестве символа смоквы (Иер 24:1−10).

меновщиков. Услуги менял были необходимы, поскольку храмовый сбор и пожертвования следовало вносить в местной валюте, но не вызывает сомнения, что менялы были мошенниками, потому что Иисус называет место, где они совершали свои операции, «вертепом разбойников» (ст. 17). Иисус также осуждает первосвященников, которые обогащались за счет этих злоупотреблений и забывали о предназначении храма (ср. 12:18−27).

11:16 не позволял, чтобы кто пронес через храм какую-либо вещь. Двор язычников не только превратился в рынок, но его использовали и как проходной двор. Марк видит в этих действиях Иисуса защиту прав язычников и, возможно, указание на их вхождение в будущую Церковь.

11:18 книжники и первосвященники. Действия Иисуса представляли собой прямой вызов тем, кто, как Он хорошо знал, намеревался убить Его (8:31).

11:20 Поутру. В утро вторника Страстной недели.

11:25 если что имеете на кого. См. Мф 5:23−24.

11:28 кто Тебе дал власть..? первосвященников не интересовало, есть у Иисуса власть от Бога или нет ее. Своими словами они однозначно заявляли, что от них Он этой власти не получал, а потому и не имеет права делать то, что делает.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.