1 Приидите пред Господом ликовать,
Твердыне спасения нашего возгласим,
2 благодарно станем пред Ним,
при звуке струн возопиим Ему!
3 Ибо Господь — великий Бог,
над всеми богами великий Царь;
4 в руке Его — бездны земли,
и высоты гор — во власти Его;
5 и море Он сотворил,
и сушу изваяли руки Его.
6 Приидите, поклонимся и припадем,
преклоним колена все
пред Господом, создавшим нас!
7 Ибо Он есть Бог наш,
а мы — народ паствы Его,
и овцы длани Его.
Β день сей услышите глас Его:
8 «Не ожесточите ваших сердец,
как было в Мериве, в Массы день, [28]
9 когда отцы ваши искушали Меня,
в пустыне испытывали Меня —
и увидели дела Мои.
10 Сорок лет поколение гневило Меня,
и рек Я: извращены их сердца,
не познали они путей Моих.
11 И поклялся Я во гневе Моем,
что не войдут они в радость Мою».

Примечания:

8  [28] — Мерива и Масса — топонимы, связанные с эпизодом перехода через пустыню. См. Исх 17:3-4 и 7: «…И роптал народ на Моисея, говоря: ""Зачем ты вывел нас из Египта, уморить жаждою нас, и детей наших, и стада наши?"" Моисей возопил к Господу и сказал: ""Что мне делать с народом сим? Еще немного, и побьют меня камнями. […] И нарек месту тому имя: Масса и Мерива, по причине укорения сынов Израилевых» (слово «Масса» понималось как «искушение», Мерива — как «укорение». Ср. также Втор 6:16, 9:22, 33:8.


Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Псалтирь, псалом 94. Аверинцев: отдельные книги.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Псалтирь, псалом 94 в переводах:
Псалтирь, псалом 94, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Толкования Августина
  6. Комментарии Скоуфилда
  7. Комментарии Сперджена


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.