Библия Синодальный Синодальный 1902

Сирахова, 43 Премудрости Сирахова, 43 глава

1 Величіе высоты, твердь чистоты, видъ неба въ славномъ явленіи!
2 Солнце, когда оно является, возвѣщаетъ о нихъ при восходѣ: чудное созданіе, дѣло Всевышняго!
3 Въ полдень свой оно изсушаетъ землю, и предъ жаромъ его кто́ устоитъ?
4 Распаляютъ горнъ для работъ плавильныхъ, но втрое сильнѣе солнце палитъ го́ры: дыша пламенемъ огня и блистая лучами, оно ослѣпляетъ глаза.
5 Великъ Господь, Который сотворилъ его, и по слову Его оно поспѣшно пробѣгаетъ путь свой.
6 И луна всѣмъ въ свое время служитъ указаніемъ временъ и знаменіемъ вѣка:
7 отъ луны — указаніе праздника; свѣтъ ея умаляется по достиженіи ею полноты;
8 мѣсяцъ называется по имени ея; она дивно возрастаетъ въ своемъ измѣненіи;
9 это — глава вышнихъ строевъ; она сіяетъ на тверди небесной;
10 красота неба, слава звѣздъ, блестящее украшеніе, владыка на высотахъ!
11 По слову Святаго звѣзды стоятъ по чину и не устаютъ на стражѣ своей.
12 Взгляни на радугу — и прославь Сотворившаго ее: прекрасна она въ сіяніи своемъ!
13 Величественнымъ кругомъ своимъ она обнимаетъ небо: руки Всевышняго распростерли ее.
14 Повелѣніемъ Его скоро сыплется снѣгъ, и быстро сверкаютъ молніи суда Его.
15 Отверзаются сокровищницы, и вылетаютъ изъ нихъ облака, какъ птицы.
16 Могуществомъ Своимъ Онъ укрѣпляетъ облака, и разбиваются камни града;
17 отъ взора Его потрясаются горы, и по изволенію Его вѣетъ южный вѣтеръ.
18 Голосъ грома Его приводитъ въ трепетъ землю, и сѣверная буря и вихрь.
19 Онъ сыплетъ снѣгъ подобно летящимъ внизъ крылатымъ, и ниспаденіе его — какъ опускающаяся саранча;
20 красотѣ бѣлизны его удивляется глазъ, и ниспаденію его изумляется сердце.
21 И какъ соль, разсыпаетъ Онъ по землѣ иней, который замерзая дѣлается остроконечнымъ.
22 Подуетъ сѣверный холодный вѣтеръ, — и изъ воды дѣлается ледъ: онъ разстилается на всякое вмѣстилище водъ, и вода облекается какъ-бы въ латы;
23 поядаетъ горы и дожигаетъ пустыню и, какъ огонь, опаляетъ траву.
24 Но скорымъ исцѣленіемъ всему служитъ туманъ; появляющаяся роса прохлаждаетъ отъ зноя.
25 Повелѣніемъ Своимъ Господь укрощаетъ бездну и насаждаетъ на ней острова.
26 Плавающіе по морю разсказываютъ объ опасностяхъ на немъ, и мы дивимся тому, что́ слышимъ ушами нашими:
27 ибо тамъ необычайныя и чудныя дѣла, разнообразіе всякихъ животныхъ, роды чудовищъ.
28 Чрезъ Него все успѣшно достигаетъ своего назначенія, и все держится словомъ Его.
29 Многое можемъ мы сказать, и однакоже не постигнемъ Его, и конецъ словъ: Онъ есть все.
30 Гдѣ возьмемъ силу, чтобы прославить Его? ибо Онъ превыше всѣхъ дѣлъ Своихъ.
31 Страшенъ Господь и весьма великъ, и дивно могущество Его!
32 Прославляя Господа, превозноси́те Его, сколько можете, но и затѣмъ Онъ будетъ превосходнѣе;
33 и величая Его, прибавьте силы: но не трудитесь, ибо не постигнете.
34 Кто видѣлъ Его, и объяснитъ? и кто прославитъ Его, какъ Онъ есть?
35 Много сокрыто, что́ гораздо больше сего; ибо мы видимъ малую часть дѣлъ Его.
36 Все сотворилъ Господь, и благочестивымъ даровалъ мудрость.

Примечания к тексту

Гл. 43. (1) Псал. 18, 2. Римлян. 1, 20. (2) Псал. 135, 8. (3) Псал. 18, 7. (5) Премудр. 13, 3. (6) Псал. 135, 9. Римлян. 1, 20. (12) Быт. 9, 13. (13) Псал. 103, 2. (17) Наум. 1, 5. (21) Псал. 146, 16. (25) Іов. 38, 10. (26) Псал. 106, 23. (27) Псал. 103, 25. (28) Псал. 32, 6. Дѣян. 17, 28. Евр. 1, 3. (30) 1 Коринѳ. 15, 28. Псал. 70, 15. (31) Псал. 95, 4. (34) Псал. 105, 2. (35) 1 Коринѳ. 13, 9. (36) Псал. 24, 14.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 834−835.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Премудрости Сирахова, 43 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.