1 И было: въ тридцатый годъ, въ четвертый мѣсяцъ, въ пятый день мѣсяца, когда я находился среди переселенцевъ при рѣкѣ Ховарѣ, отверзлись небеса — и я видѣлъ видѣнія Божіи.
2 Въ пятый день мѣсяца (это былъ пятый годъ отъ плѣненія царя Іоакима),
3 было слово Господне къ Іезекіилю, сыну Вузія, священнику, въ землѣ Халдейской, при рѣкѣ Ховарѣ; и была на немъ тамъ рука Господня.
4 И я видѣлъ: и вотъ бурный вѣтеръ шелъ отъ сѣвера, великое облако и клубящійся огонь, и сіяніе вокругъ него,
5 а изъ средины его какъ-бы свѣтъ пламени изъ средины огня; и изъ средины его видно было подобіе четырехъ животныхъ, — и таковъ былъ видъ ихъ: обликъ ихъ былъ, какъ у человѣка;
6 и у каждаго — четыре лица, и у каждаго изъ нихъ — четыре крыла;
7 а ноги ихъ — ноги прямыя, и ступни ногъ ихъ — какъ ступня ноги у тельца, и сверкали, какъ блестящая мѣдь (, и крылья ихъ легкія).
8 И руки человѣческія были подъ крыльями ихъ, на четырехъ сторонахъ ихъ;
9 и лица у нихъ и крылья у нихъ — у всѣхъ четырехъ; крылья ихъ соприкасались одно къ другому; во время шествія своего они не оборачивались, а шли каждое по направленію лица своего.
10 Подобіе лицъ ихъ — лице человѣка и лице льва съ правой стороны у всѣхъ ихъ четырехъ; а съ лѣвой стороны — лице тельца у всѣхъ четырехъ и лице орла у всѣхъ четырехъ.
11 И лица ихъ и крылья ихъ сверху были раздѣлены, но у каждаго два крыла соприкасались одно къ другому, а два покрывали тѣла́ ихъ.
12 И шли они, каждое въ ту сторону, которая предъ лицемъ его; куда духъ хотѣлъ идти, туда и шли; во время шествія своего не оборачивались.
13 И видъ этихъ животныхъ былъ какъ видъ горящихъ углей, какъ видъ лампадъ; огонь ходилъ между животными, и сіяніе отъ огня и молнія исходила изъ огня.
14 И животныя быстро двигались туда и сюда, какъ сверкаетъ молнія.
15 И смотрѣлъ я на животныхъ, — и вотъ, на землѣ подлѣ этихъ животныхъ по одному колесу передъ четырьмя лицами ихъ.
16 Видъ колесъ и устроеніе ихъ — какъ видъ топаза, и подобіе у всѣхъ четырехъ — одно; и по виду ихъ и по устроенію ихъ казалось, будто колесо находилось въ колесѣ.
17 Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествія не оборачивались.
18 А ободья ихъ — высоки и страшны были они; ободья ихъ у всѣхъ четырехъ вокругъ полны были глазъ.
19 И когда шли животныя, шли и колёса подлѣ нихъ; а когда животныя поднимались отъ земли, тогда поднимались и колёса.
20 Куда духъ хотѣлъ идти, туда шли и они; куда бы ни пошелъ духъ, и колёса поднимались наравнѣ съ ними, ибо духъ животныхъ былъ въ колесахъ.
21 Когда шли тѣ, шли и они; и когда тѣ стояли, стояли и они; и когда тѣ поднимались отъ земли, тогда наравнѣ съ ними поднимались и колёса, ибо духъ животныхъ былъ въ колесахъ.
22 Надъ головами животныхъ было подобіе свода, какъ видъ изумительнаго кристалла, простертаго сверху надъ головами ихъ.
23 А подъ сводомъ простирались крылья ихъ прямо одно къ другому, и у каждаго были два крыла, которыя покрывали ихъ, у каждаго два крыла покрывали тѣла́ ихъ.
24 И когда они шли, я слышалъ шумъ крыльевъ ихъ, какъ-бы шумъ многихъ водъ, какъ-бы гласъ Всемогущаго, сильный шумъ, какъ-бы шумъ въ воинскомъ станѣ; а когда они останавливались, — опускали крылья свои.
25 И голосъ былъ со свода, который надъ головами ихъ; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.
26 А надъ сводомъ, который надъ головами ихъ, было подобіе престола по виду какъ-бы изъ камня сапфира; а надъ подобіемъ престола было какъ-бы подобіе человѣка вверху на немъ.
27 И видѣлъ я какъ-бы пылающій металлъ, какъ-бы видъ огня внутри его вокругъ; отъ вида чреслъ его и выше и отъ вида чреслъ его и ниже я видѣлъ какъ-бы нѣкій огонь, и сіяніе было вокругъ него.
28 Въ какомъ видѣ бываетъ радуга на облакахъ во время дождя, такой видъ имѣло это сіяніе кругомъ.