1 Въ седьмомъ году, въ пятомъ мѣсяцѣ, въ десятый день мѣсяца, пришли мужи изъ старѣйшинъ Израилевыхъ вопросить Господа и сѣли предъ лицемъ моимъ.
2 И было ко мнѣ слово Господне:
3 сынъ человѣческій! говори со старѣйшинами Израилевыми и скажи имъ: та́къ говоритъ Господь Богъ: вы пришли вопросить Меня? Живу Я — не дамъ вамъ отвѣта, говоритъ Господь Богъ.
4 Хочешь ли судиться съ ними, хочешь ли судиться, сынъ человѣческій? выскажи имъ мерзости отцовъ ихъ
5 и скажи имъ: та́къ говоритъ Господь Богъ: въ тотъ день, когда Я избралъ Израиля и, поднявъ руку Мою, поклялся племени дома Іаковлева, и открылъ Себя имъ въ землѣ Египетской и, поднявъ руку, сказалъ имъ: «Я — Господь Богъ вашъ», —
6 въ тотъ день, поднявъ руку Мою, Я поклялся имъ вывести ихъ изъ земли Египетской въ землю, которую Я усмотрѣлъ для нихъ, текущую молокомъ и медомъ, красу всѣхъ земель,
7 и сказалъ имъ: отвергните каждый мерзости отъ очей вашихъ и не оскверняйте себя идолами Египетскими: Я — Господь Богъ вашъ!
8 Но они возмутились противъ Меня и не хотѣли слушать Меня; никто не отвергъ мерзостей отъ очей своихъ и не оставилъ идоловъ Египетскихъ. И Я сказалъ: изолью на нихъ гнѣвъ Мой, истощу на нихъ ярость Мою среди земли Египетской.
9 Но Я поступилъ ради имени Моего, чтобъ оно не хулилось предъ народами, среди которыхъ находились они, и предъ глазами которыхъ Я открылъ Себя имъ, чтобы вывести ихъ изъ земли Египетской.
10 И Я вывелъ ихъ изъ земли Египетской и привелъ ихъ въ пустыню,
11 и далъ имъ заповѣди Мои и объявилъ имъ Мои постановленія, исполняя которыя, человѣкъ живъ былъ бы чрезъ нихъ;
12 далъ имъ также субботы Мои, чтобъ онѣ были знаменіемъ между Мною и ими, чтобы знали, что Я — Господь, освящающій ихъ.
13 Но домъ Израилевъ возмутился противъ Меня въ пустынѣ: по заповѣдямъ Моимъ не поступали и отвергли постановленія Мои, исполняя которыя человѣкъ живъ былъ бы чрезъ нихъ, и субботы Мои нарушали, — и Я сказалъ: изолью на нихъ ярость Мою въ пустынѣ, чтобъ истребить ихъ.
14 Но Я поступилъ ради имени Моего, чтобъ оно не хулилось предъ народами, въ глазахъ которыхъ Я вывелъ ихъ.
15 Даже Я, поднявъ руку Мою противъ нихъ въ пустынѣ, поклялся, что не введу ихъ въ землю, которую Я назначилъ, — текущую молокомъ и медомъ, красу всѣхъ земель, —
16 за то́, что они отвергли постановленія Мои, и не поступали по заповѣдямъ Моимъ и нарушали субботы Мои; ибо сердце ихъ стремилось къ идоламъ ихъ.
17 Но око Мое пожалѣло погубить ихъ; и Я не истребилъ ихъ въ пустынѣ.
18 И говорилъ Я сыновьямъ ихъ въ пустынѣ: не ходи́те по правиламъ отцовъ вашихъ и не соблюдайте установленій ихъ и не оскверняйте себя идолами ихъ.
19 Я — Господь Богъ вашъ: по Моимъ заповѣдямъ поступайте, и Мои уставы соблюдайте и исполняйте ихъ.
20 И святите субботы Мои, чтобъ онѣ были знаменіемъ между Мною и вами, дабы вы знали, что Я — Господь Богъ вашъ.
21 Но и сыновья возмутились противъ Меня: по заповѣдямъ Моимъ не поступали и уставовъ Моихъ не соблюдали, не исполняли того, что́ исполняя, человѣкъ былъ бы живъ, нарушали субботы Мои, — и Я сказалъ: изолью на нихъ гнѣвъ Мой, истощу надъ ними ярость Мою въ пустынѣ;
22 но Я отклонилъ руку Мою и поступилъ ради имени Моего, чтобъ оно не хулилось предъ народами, предъ глазами которыхъ Я вывелъ ихъ.
23 Также, поднявъ руку Мою въ пустынѣ, Я поклялся разсѣять ихъ по народамъ и развѣять ихъ по землямъ
24 за то́, что они постановленій Моихъ не исполняли и заповѣди Мои отвергли, и нарушали субботы Мои и глаза ихъ обращались къ идоламъ отцовъ ихъ.
25 И попустилъ имъ учрежденія недобрыя и постановленія, отъ которыхъ они не могли быть живы,
26 и попустилъ имъ оскверниться жертвоприношеніями ихъ, когда они стали проводить черезъ огонь всякій первый плодъ утробы, чтобы разорить ихъ, дабы знали, что Я — Господь.
27 Посему говори дому Израилеву, сынъ человѣческій, и скажи имъ: та́къ говоритъ Господь Богъ: вотъ, чѣмъ еще хулили Меня отцы ваши, вѣроломно поступая противъ Меня:
28 Я привелъ ихъ въ землю, которую клятвенно обѣщалъ дать имъ, поднявъ руку Мою, — а они, высмотрѣвши себѣ всякій высокій холмъ и всякое вѣтвистое дерево, стали закалать тамъ жертвы свои, и ставили тамъ оскорбительныя для Меня приношенія свои и благовонныя куренія свои и возливали тамъ возліянія свои.
29 И Я говорилъ имъ: что́ это за высота, куда ходите вы? поэтому именемъ Бама называется она и до сего дня.
30 Посему скажи дому Израилеву: та́къ говоритъ Господь Богъ: не оскверняете ли вы себя по примѣру отцовъ вашихъ и не блудодѣйствуете ли вслѣдъ мерзостей ихъ?
31 Принося дары ваши и проводя сыновей вашихъ черезъ огонь, вы оскверняете себя всѣми идолами вашими до сего дня — и хотите вопросить Меня, домъ Израилевъ? живу Я, говоритъ Господь Богъ, не дамъ вамъ отвѣта.
32 И что́ приходитъ вамъ на умъ, совсѣмъ не сбудется. Вы говорите: будемъ, какъ язычники, какъ племена иноземныя, служить дереву и камню.
33 Живу Я, говоритъ Господь Богъ; рукою крѣпкою и мышцею простертою и изліяніемъ ярости буду господствовать надъ вами.
34 И выведу васъ изъ народовъ и изъ странъ, по которымъ вы разсѣяны, и соберу васъ рукою крѣпкою и мышцею простертою и изліяніемъ ярости.
35 И приведу васъ въ пустыню народовъ и тамъ буду судиться съ вами лицемъ къ лицу.
36 Ка́къ Я судился съ отцами вашими въ пустынѣ земли Египетской, та́къ буду судиться съ вами, говоритъ Господь Богъ.
37 И проведу васъ подъ жезломъ и введу васъ въ узы завѣта.
38 И выдѣлю изъ васъ мятежниковъ и непокорныхъ Мнѣ. Изъ земли пребыванія ихъ выведу ихъ, но въ землю Израилеву они не войдутъ, — и узна́ете, что Я — Господь.
39 А вы, домъ Израилевъ, — та́къ говоритъ Господь Богъ, — идите каждый къ своимъ идоламъ и служите имъ, если Меня не слушаете, но не оскверняйте болѣе святаго имени Моего дарами вашими и идолами вашими,
40 потомучто на Моей святой горѣ, на горѣ высокой Израилевой, — говоритъ Господь Богъ, — тамъ будетъ служить Мнѣ весь домъ Израилевъ — весь, сколько ни есть его на землѣ; тамъ Я съ благоволеніемъ приму ихъ, и тамъ потребую приношеній вашихъ и начатковъ вашихъ со всѣми святынями вашими.
41 Приму васъ, какъ благовонное куреніе, когда выведу васъ изъ народовъ и соберу васъ изъ странъ, по которымъ вы разсѣяны, — и буду святиться въ васъ предъ глазами народовъ.
42 И узна́ете, что Я — Господь, когда введу васъ въ землю Израилеву — въ землю, которую Я клялся дать отцамъ вашимъ, поднявъ руку Мою.
43 И вспомните тамъ о путяхъ вашихъ и обо всѣхъ дѣлахъ вашихъ, какими вы оскверняли себя, и возгнушаетесь самими собою за всѣ злодѣянія ваши, какія вы дѣлали.
44 И узна́ете, что Я — Господь, когда буду поступать съ вами ради имени Моего, не по злымъ вашимъ путямъ и вашимъ дѣламъ развратнымъ, домъ Израилевъ, — говоритъ Господь Богъ.
45 И было ко мнѣ слово Господне:
46 сынъ человѣческій! обрати лице твое на путь къ полудню, и произнеси слово на полдень и изреки пророчество на лѣсъ южнаго поля.
47 И скажи южному лѣсу: слушай слово Господа; та́къ говоритъ Господь Богъ: вотъ, Я зажгу въ тебѣ огонь, и онъ пожретъ въ тебѣ всякое дерево зеленѣющее и всякое дерево сухое; не погаснетъ пылающій пламень, и все будетъ опалено имъ отъ юга до сѣвера.
48 И увидитъ всякая плоть, что Я Господь зажегъ его, и онъ не погаснетъ.
49 И сказалъ я: о, Господи Боже! они говорятъ обо мнѣ: «не говоритъ ли онъ притчи?»