Послание к Римлянам 9 глава » Римлянам 9:32 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 9 стих 32

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 9:32 / Рим 9:32

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM VIN
Почему? потому что искали не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения,

Почему? Потому что они стремились получить ее не по вере, а по делам. Они споткнулись о «камень преткновения».55

Современный перевод РБО RBO-2015

Почему? Потому что он полагался не на веру, а на дела. Он споткнулся о «камень преткновения»,

Почему? Потому что их стремления основывались не на вере, а на делах, и они споткнулись о «камень преткновения»,

Почему же? Потому что они искали оправдания перед Богом не через веру, а через свои дела. Они не доверились Богу и споткнулись о камень преткновения,

Почему же? Потому, что они искали оправдания перед Богом не через веру, а через свои дела. Они не доверились Богу и споткнулись о камень преткновения,

Почему? Потому что он искал его не в вере, а в делах. Они преткнулись о камень преткновения,

Почему? Потому что они стремились получить ее не по вере, а по делам. Они споткнулись о "камень преткновения".

Почему? Потому что ждал ее не от веры, а от дел, и споткнулся о камень преткновения,

Почему? Потому что не верой, а от дел. Они споткнулись о камень преткновения,

Почему? Потому что они пытались достичь праведности, не исходя из того, что она основана на доверии Богу, но считая, что она основываться на исполнении законнических дел. Они споткнулись о камень преткновения.

Почему? Потому что заботился не о вере, а о букве Закона. Тут-то и был камень преткновения,

как написано: вот, Я утверждаю в Сионе камень преткновения и утес соблазна, и каждый, кто верует в Него, не устыдится.

Почему? потому что искали не въ вѣрѣ, а въ дѣлахъ закона. Ибо преткнулись о камень претыканія,

Чесѡ̀ ра́ди; Занѐ не ѿ вѣ́ры, но ѿ дѣ́лъ зако́на: преткнѹ́шасѧ бо ѡ҆ ка́мень претыка́нїѧ,

Чесо ради? Зане не от веры, но от дел закона: преткнушася бо о камень претыкания,


Параллельные ссылки — Римлянам 9:32

1Кор 1:23; 1Ин 5:9-12; Деян 16:30-34; Ин 6:27-29; Лк 2:34; Лк 7:23; Мф 13:57; Мф 19:16-20; Рим 10:3; Рим 11:11; Рим 4:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.