Библия BTI-2015 BTI-2015

Хр. Рима, 11 Христианам Рима, 11 глава

1 Что хочу я сказать? Неужели Бог отверг Свой народ? Нет, конечно. Я вот сам израильтянин, Авраама потомок из рода Вениамина.
2 Не отверг Бог народа, который от начала признал Он Своим. Или не помните, что говорится в Писании об Илии, — там, где он жалуется Богу на Израиль:
3 "Господи, пророков Твоих убили они и жертвенники Твои разрушили. Один я остался, и на жизнь мою покушаются"?
4 И что же сказал ему Бог в ответ? "Для Себя сохранил Я семь тысяч мужей, которые не преклонили колен пред Ваалом".
5 Так и ныне есть 'у Бога' "остаток", избранный по благодати Его.
6 Но ведь если по благодати, то уж, 'стало быть', не по делам, а иначе не была бы тогда благодатию благодать.
7 Что ж выходит? А то, что Израиль не достиг того, к чему так стремился. Лишь 'немногие', избранные, достигли, а прочие ожесточены были,
8 как написано: "Бог навел на них помрачение: глаза их не видят, а уши не слышат. И длится все это доныне".
9 И Давид говорит: "Пусть их пиршества западнею, ловушкой им будут и петлею в возмездие им;
10 пусть ослепнут глаза их, чтоб не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда".
11 Хочу ли я этим сказать, что они споткнулись, дабы пасть 'навсегда'? Вовсе нет. Но из-за их падения язычникам пришло спасение, чтобы так была вызвана ревность и в них, 'в иудеях'.
12 Но если падение их 'явило' миру богатство, и 'даже само' их поражение 'отозвалось' в язычниках спасительным обретеньем, то сколь большему благу послужит восстановление их в полноте веры и благословений!
13 А вам, язычникам, скажу: как апостол язычников я высоко ценю мое служение,
14 всегда надеясь вызвать ревность в родном мне по плоти народе, чтобы спасти хотя бы немногих из них.
15 Ибо если их отвержение принесло примирение миру, то что может значить принятие их? Возвращение из смерти в жизнь!
16 Если свята часть теста, что 'Богу' посвящается как первый плод, таким же все тесто будет; если корень свят, таким же быть и ветвям.
17 Пусть некоторые из них были отломлены, а ты, 'ветвь от' дикой маслины, оказался привит среди оставшихся и стал причастен корню, питающему маслину садовую",
18 не тебе превозноситься перед 'другими' ветвями. А коль случится такое, 'вспомни': не ты силу корню даешь, а корень — тебе.
19 "Ветви, — ты скажешь, — были отломлены, чтобы я был привит".
20 — В самом деле, их отломило неверие, а ты держишься верой 'своей'. Но тебе не гордиться надо, а бояться.
21 Ибо если 'уж' Бог не пощадил природных ветвей, то, 'смотри', и тебя может Он не пощадить также.
22 Так что смотри: благ и строг 'наш' Бог. Строгий к отпавшим, Он добр к тебе, но 'только, конечно', если и впредь ты будешь отзывчив на Его доброту, иначе и ты окажешься отсечен.
23 Но и те будут 'тоже' привиты, если только перестанут упорствовать в своем неверии, ибо во власти Бога снова привить их.
24 Раз уж ты, от дикой по природе маслины отсеченный, был привит вопреки природе к садовой, то не легче ль будут привиты к ней природные ветви ее?
25 Братья, есть некая тайна, которую я, дабы не впали вы в самодовольство, хочу поведать вам: часть израильского народа не навсегда ожесточилась, а лишь до тех пор, пока не войдет 'в Царство Христово' полное число язычников.
26 И так весь Израиль будет спасен, как написано: "Избавитель придет с Сиона, Он 'потомков' Иакова освободит от нечестия.
27 И это им будет Моим заветом, когда сниму с них бремя грехов их".
28 По своему отношению к Благой Вести, они враги 'Божии' (вам во благо), но, как избранные Богом, они любимы Им (их праотцев ради).
29 Бог не отбирает 'Свои' дары и призвание Свое не отменяет.
30 Когда-то и вы ослушались Бога, а теперь после их непослушания помилованы,
31 так и они нынче оказались непослушны, чтобы через проявленную к вам милость им тоже получить помилование.
32 Бог сделал всех узниками непослушания, чтобы всех 'потом и' помиловать.
33 О, бездна богатства и мудрости и ведения Божьего! Непостижимы судьбы Его и непознаваемы Его пути!
34 Кто познал ум Господа? Или кто был Ему советником?
35 Кто дал Ему 'что-то' прежде, чтоб заслужить вознаграждение?
36 Ведь все от Него, через Него и 'все обращено' к Нему. Ему слава вовеки, аминь!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Христианам Рима, 11 глава. BTI-2015

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


ИПБ им. Кулакова

Публикуется с разрешения ИПБ им. Кулакова.
Библия (Современный русский перевод, ИПБ им. Кулакова.)
© 2015.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Библия говорит сегодня
  9. Комментарии Скоуфилда
  10. Комментарии Баркли
  11. Комментарии Мартина Лютера
  12. Серия комментариев МакАртура
  13. Толкование Иоанна Златоуста
  14. Толкование Феофилакта Болгарского
  15. Новый Библейский Комментарий
  16. Лингвистический. Роджерс
  17. Комментарии Давида Стерна
  18. Ветхий Завет в Новом
  19. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.