Библия » Толкование Далласской семинарии

1-я Паралипоменон 20 глава

1Пар. 20:1-3. Аммонитяне оставались за стенами Раввы до следующей весны (именно весною цари выходили на войну), пока туда не явился с войском Иоав и не осадил их город. Сообщив, что Давид – оставался в это время в Иерусалиме, летописец, в согласии с присущим ему нежеланием фиксировать внимание на слабостях и негативных свойствах личности царя Давида, опускает историю его связи с Вирсавией и гибели Урии. (об этом во Вступлении к 1-й Паралипоменон.) Не говорит летописец и о том, каким образом оказался Давид в Равве, где возложил себе на голову корону царя аммонитского (имевшую в себе около 40 кг чистого золота). (об этом в комментариях на 2Цар. 12:26-31.) Однако о жестоком умерщвлении Аммонитян по приказу Давида рассказывается и в 2-й Царств и в 1-й Паралипоменон (1Пар. 20:3; сравните 2Цар. 12:31).

Итак, уцелевшие аммонитяне тоже попали в вассальную зависимость от царя Давида.

6. ФИЛИСТИМЛЯНЕ (20:4-8)

У летописца рассказ о военных победах Давида начинается и завершается описанием его сражений с филистимлянами (18:1; 20:4-8). Противников более непримиримых чем они у Израиля не было, и нанести филистимлянам полное поражение ему так и не удалось.

Автор 2-й Царств рассказывает о целой серии войн с филистимлянами (2Цар. 21:15-22), но помещает это повествование через несколько глав после описания войн Давида с аммонитянами (2Цар. 10-12). На это у него, думается, было, по крайней мере, две причины: 1) Вначале он счел нужным подробно рассказать о личных и семейных трагедиях царя Давида, которые постигли его из-за безнравственного поведения его с Вирсавией и Урией (2Цар. 13:1 – 21:14); но в глазах летописца все это не представляло интереса. 2) В 2Цар. 22:23 записана Песнь хвалы Давида, а также приводится перечень его героев, многие из которых прославились именно в сражениях с филистимлянами.

Не случайно, по-видимому, описание войн с ними автор 2-й Царств помещает непосредственно перед главами 22-23 (2Цар. 21:15-22). Вообще же летописец сообщает о филистимских кампаниях царя Давида лаконичнее, чем это делает автор 2-й Царств. Так, последний рассказывает о схватке Давида с великаном Иесвием (2Цар. 21:15-17), которая едва не стоила царю жизни, после чего приближенные его категорически воспротивились участию Давида в дальнейших сражениях. Летописец этот эпизод опускает. Возможно, все по той же причине -высвечивать главным образом положительные аспекты в жизни и деятельности великого царя.

1Пар. 20:4-5. В 1-й Паралипоменон находим три эпизода, параллельных описанным в 2Цар. 21:18-22, хотя в самих описаниях налицо некоторые различия. Так, война в Газере (1Пар. 20:4) в 2Цар. 21:18 названа «войной в Гобе» или в Гефе; Газер располагался более чем в 30 км. на северо-запад от Иерусалима. Но где бы ни происходила эта «война», результат ее был решен поединком между Совохаем Хушатянином и великаном (потомком Рефаимов) Сафой (в 2-й Царств назван Сафутой). Далее в 1Пар. 20:5 читаем, что Елханам, сын Иаира, поразил Лахмия, брата Голиафова.

Но в 2Цар. 21:19 этот Елханан (Елханам) назван сыном Ягаре-Оргима Вифлеемского. Здесь особой проблемы нет, так как «Ианр» может быть другим написанием «Ягаре», а «оргим» переведено как «ткач» (т е. Ягаре-Оргим может быть прочитан как «Иаир ткач»). Но в 2Цар. 21 19 сказано, что Елханан убил Голиафа, а не брата его Лахмия (сравните 1Пар. 20:5). Поскольку общеизвестно, что сам Давид убил некогда Голиафа (1Цар. 17), некоторые богословы предполагают, что и в 2 Царств и в 1-й Паралипоменон под «Елхананом» подразумевается царь Давид.

Согласно этой точке зрения, он убил обоих: и Голиафа (2Цар. 21:19)и затем брата его Лахмия (1Пар. 20:5). На это можно возразить, что нигде Давид Елхананом не назван, как и отец его Иессей нигде не назван Ягаре-Оргимом, или Иаиром. Более правдоподобной представляется другая точка зрения: в первоначальной рукописи 2-й Царств, в 21:19, стояло «брата Голиафа», но в какой-то момент при переписке эти слова были опущены.

1Пар. 20:6-8. В третьем эпизоде из войн с филистимлянами рассказывается о схватке племянника Давида – Ионафана (Шима (имя его отца) и Сафай в 2Цар. 21:21 – разнописания одного и того же имени) с неким шестипалым рефаимом, нашедшим в этом поединке смерть (1Пар. 20:7). (Рефаимами называется на страницах Библии некое племя великорослых людей, деливших землю Палестины с этническими предшественниками филистимлян и, возможно, вступавших с ними в брачные отношения (и те и другие относились к первоначальным обитателям Палестины); Быт. 14:5; Втор. 2:11,20:3:11; 1-Пар 20:4.)

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Толкование Далласской семинарии на первую книгу Паралипоменон, 20 глава

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.