1 И҆ призва̀ тѡві́тъ тѡві́ю сы́на своего̀ и҆ речѐ є҆мѹ̀: промы́сли, ча́до мздѹ̀ человѣ́кѹ ходи́вшемѹ съ тобо́ю: и҆ приложи́ти є҆мѹ̀ подоба́етъ.
2 И҆ речѐ: ѻ҆́тче, не бѹ́дѹ ѡ҆би́жденъ да́въ є҆мѹ̀ по́лъ, ѩ҆̀же принесо́хъ,
3 поне́же приведѐ мѧ̀ тебѣ̀ здра́ва и҆ женѹ̀ мою̀ и҆зцѣлѝ, и҆ сребро̀ моѐ принесѐ, и҆ тебѐ та́кожде ѹ҆врачева̀.
4 И҆ речѐ ста́рецъ: пра́ведно є҆́сть є҆мѹ̀.
5 И҆ призва̀ а҆́гг҃ла и҆ речѐ є҆мѹ̀: возмѝ по́лъ всѣ́хъ, ѩ҆̀же принесо́сте, и҆ пойдѝ здра́въ.
6 Тогда̀ призва́въ ѻ҆бои́хъ та́йнѡ, речѐ и҆́ма: блг҇ви́те бг҃а и҆ томѹ̀ и҆сповѣ́дайтесѧ, и҆ вели́чїе дади́те є҆мѹ̀, и҆ и҆сповѣ́дайтесѧ є҆мѹ̀ пред̾ всѣ́ми живѹ́щими ѡ҆ си́хъ, ѩ҆̀же сотворѝ съ ва́ма: добро̀ є҆́же блг҇ви́ти бг҃а и҆ возноси́ти и҆́мѧ є҆гѡ̀, словеса̀ дѣ́лъ бж҃їихъ благоче́стно сказѹ́юще: и҆ да не лѣните́сѧ и҆сповѣ́датисѧ є҆мѹ̀:
7 та́йнѹ царе́вѹ добро̀ храни́ти, дѣла́ же бж҃їѧ ѿкрыва́ти сла́внѡ: добро̀ твори́те, и҆ ѕло̀ не ѡ҆брѧ́щетъ вы̀:
8 бла́го моли́тва съ посто́мъ и҆ ми́лостынею и҆ пра́вдою: бла́го ма́лое съ пра́вдою, не́жели мно́го съ непра́вдою: добро̀ твори́ти ми́лостыню, не́жели сокро́виществовати зла́то,
9 ми́лостынѧ бо ѿ сме́рти и҆збавлѧ́етъ и҆ та́ѧ ѡ҆чища́етъ всѧ́къ грѣ́х: творѧ́щїи ми́лѡстыни и҆ пра҄вды и҆спо́лнѧтсѧ жи́зни,
10 согрѣша́ющїи же вразѝ сѹ́ть своегѡ̀ живота̀:
11 не ѹ҆таю̀ ѿ ва́съ всѧ́кагѡ словесѐ, рѣ́хъ бо: та́йнѹ царе́вѹ храни́ти добро̀, дѣла́ же бж҃їѧ ѿкрыва́ти сла́внѡ:
12 и҆ ни҃ѣ, є҆гда̀ моли́лсѧ є҆сѝ ты̀ и҆ невѣ́стка твоѧ̀ са́рра, а҆́зъ приноша́хъ па́мѧть моли́твы ва́шеѧ пред̾ ст҃а́го, и҆ є҆гда̀ погреба́лъ є҆сѝ мє́ртвыѧ, подо́бнѣ присѹ́тствовахъ тебѣ̀,
13 и҆ є҆гда̀ не лѣни́лсѧ є҆сѝ воста́ти и҆ ѡ҆ста́вити ѡ҆бѣ́дъ тво́й, да ѿше́дъ покры́еши ме́ртваго, не ѹ҆таи́лсѧ є҆сѝ менє̀ благотворѧ́й, но съ тобо́ю бѣ́хъ:
14 и҆ нн҃ѣ посла́ мѧ бг҃ъ и҆зцѣли́ти тѧ̀ и҆ невѣ́сткѹ твою̀ са́ррѹ:
15 а҆́зъ є҆́смь рафаи́лъ, є҆ди́нъ ѿ седмѝ ст҃ы́хъ а҆́гг҃лѡвъ, и҆̀же прино́сѧтъ мѡли́твы ст҃ы́хъ и҆ вхо́дѧтъ пред̾ сла́вѹ ст҃а́гѡ.
16 И҆ смѧто́стасѧ ѻ҆́ба и҆ падо́ста на лицѐ, занѐ ѹ҆боѧ́стасѧ.
17 И҆ речѐ и҆́ма: не бо́йтесѧ, ѩ҆́кѡ ми́ръ ва́ма бѹ́детъ, бг҃а же благослови́те во вѣ́къ:
18 ѩ҆́кѡ не свое́ю сѝ благода́тїю, но во́лею бг҃а на́шегѡ прїидо́хъ, сегѡ̀ ра́ди благослови́те є҆го̀ во вѣ́къ:
19 всѧ҄ дни҄ ѩ҆влѧ́хсѧ ва́ма, и҆ не ѩ҆до́хъ, нижѐ пи́хъ, но видѣ́нїе вы̀ зрѧ́сте:
20 и҆ нн҃ѣ и҆сповѣ́дайтесѧ бг҃ѹ, занѐ восхождѹ̀ къ посла́вшемѹ мѧ̀, и҆ напиши́те всѧ҄, ѩ҆̀же соверши́шасѧ, въ кни́гѹ.
21 И҆ воста́ста и҆ не ктомѹ̀ ви́дѣста є҆го̀:
22 и҆ и҆сповѣ́даста дѣла̀ вє́лїѧ и҆ чѹ҄днаѧ бж҃їѧ, и҆ ка́кѡ ѩ҆ви́сѧ и҆́ма а҆́гг҃лъ гд҇ень.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга Товита, 12 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.