Псалтыр 57 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Кіроўцу хору. Не загубі. Залатая псальма Давідава.
 

Няўжо-такі праўду вы кажаце, судзьдзі, няўжо справядліва судзіце, сыны чалавечыя?
 

Пакідаеце крыўды на сэрцы, кладзяце на вагі злачынствы рук вашых на зямлі.
 

З нараджэньня свайго адступіліся вы, бязбожныя; ад улоньня маці сваёй заблудзіліся, кажучы ману.
 

Яд у іх — нібыта яд зьмяіны, як атрута гадзюкі глухое, што вушы свае затуляе
 

і ня чуе голасу заклінача, самага спраўнага ў заклёнах.
 

Божа! скрышы ім зубы ў іхніх вуснах; разьбі, Госпадзе, сківіцы львам!
 

Няхай зьнікнуць, як вада цякучая; калі напнуць стрэлы, хай яны паламаюцца.
 

Няхай счэзнуць, як сьлімак, які ў сьлізі сваёй распускаецца; няхай сонца ня бачаць, як скідзень у жанчыны.
 

Пакуль гаршкі вашы пачуюць распалены цёрн, — няхай вецер яго разьнясе, ці сьвежае, а ці спаленае!
 

А праведны ўсьцешыцца; помсту пабачыўшы, у крыві бязбожнага ступакі ён абмые!
 

І скажа чалавек: «Сапраўды ёсьць плод справядліваму! Сапраўды ёсьць Бог — судзьдзя на зямлі!»
 



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.