От Марка 8 глава

Евангелие от Марка святое благовествование
Перевод Еп. Кассиана → Комментарии Давида Стерна

Перевод Еп. Кассиана

1 В те дни, когда снова было много народа, и им нечего было есть, Он, призвав учеников, говорит им:
2 жаль Мне народа, уже три дня остаются они со Мной, и нечего им есть;
3 и если отпущу их неевшими домой, они обессилеют в дороге, а некоторые из них пришли издалека.
4 И ответили Ему ученики Его: как насытить их хлебами здесь, в пустыне?
5 И Он спрашивал их: сколько у вас хлебов? Они сказали: семь.
6 И повелевает толпе возлечь на землю; и взяв эти семь хлебов, воздав благодарение, преломил и давал ученикам Своим, чтобы они разносили; и они разнесли народу.
7 И было у них немного рыбок; и благословив их. Он велел разносить и их.
8 И ели и насытились, и собрали оставшихся кусков семь корзин.
9 А было их около четырех тысяч. И Он отпустил их.
10 И тотчас войдя в лодку с учениками Своими, прибыл в пределы Далмануфские.
11 И вышли фарисеи и начали спорить с Ним, требуя от Него знамения с неба, искушая Его.
12 И восстенав в духе Своем, Он говорит: почему род этот требует знамения? Истинно говорю вам, не будет дано роду этому знамения.
13 И оставив их, Он снова сел в лодку и отбыл на другую сторону.
14 И забыли они взять хлебы, и только один хлеб был у них с собой в лодке.
15 И Он наказывал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
16 И рассуждали между собой, что хлебов у них нет.
17 И узнав это. Он говорит им: что рассуждаете о том, что нет у вас хлебов? Всё еще не понимаете и не разумеете? Огрубело ваше сердце?
18 Глаза имея, не видите? И уши имея, не слышите? И разве не помните:
19 когда Я те пять хлебов преломил для пяти тысяч, сколько коробов, полных кусками, вы собрали? Говорят Ему: двенадцать.
20 А когда те семь для четырех тысяч, в скольких корзинах вы собрали оставшиеся куски? Говорят: в семи.
21 И Он сказал им: вы всё еще не разумеете?
22 И приходят в Вифсаиду; и приводят к Нему слепого и просят Его прикоснуться к нему.
23 И взяв слепого за руку. Он вывел его из селения и, плюнув на глаза его, возложил на него руки и спрашивал: видишь ли ты что-нибудь?
24 И посмотрев, тот говорит: вижу людей, потому что различаю как бы деревья, но они ходят.
25 Потом Он снова возложил руки на глаза его, и тот посмотрел пристально и исцелился и стал видеть ясно всё.
26 И Он отправил его в дом его, говоря: даже и в селение не входи.
27 И пошел Иисус и ученики Его в селения Кесарии Филипповой. И дорогою Он спрашивал учеников Своих: за кого Меня почитают люди?
28 Они сказали Ему: за Иоанна Крестителя, а другие — за Илию, другие же говорят: это один из пророков.
29 И спрашивал Он их: а вы за кого Меня почитаете? И отвечает Ему Петр: Ты — Христос.
30 И строго наказал им никому не говорить о Нем.
31 И начал учить их, что надлежит Сыну Человеческому много претерпеть и быть отвергнутым старейшинами и первосвященниками и книжниками, и быть убитым, и через три дня воскреснуть.
32 И это слово Он говорил открыто. И отозвав Его, Петр начал Ему выговаривать,
33 Он же, обернувшись и увидев учеников Своих, строго укорил Петра и говорит: прочь! За Мною, сатана, потому что думаешь ты не о Божьем, но о человеческом.
34 И призвав народ вместе с учениками Своими, сказал им: если кто хочет за Мною пойти, да отречется от самого себя и возьмет крест свой и следует за Мною.
35 Ибо, кто хочет душу свою спасти, тот погубит ее; кто же погубит душу свою ради Меня и Евангелия, тот спасет ее.
36 Ибо какая выгода человеку весь мир приобрести и повредить душе своей?
37 Ибо что даст человек в обмен за душу свою?
38 Ибо, кто постыдится Меня и Моих слов в роде этом прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда придет во славе Отца Своего с ангелами святыми.

Комментарии Давида Стерна

1 В те дни вновь собралось множество народа, и им нечего было есть. Йешуа подозвал к себе своих талмидим и сказал им: 2 "Мне жаль этих людей, ведь они пробыли со мной три дня и ничего не ели. 3 Если я отошлю их домой голодными, то в дороге они лишатся сил; некоторые из них пришли издалека". 4 Талмидим ответили ему: "Разве можно найти достаточно хлеба в таком удалённом месте, чтобы накормить этих людей?" 5 "Сколько у вас хлеба с собой?"- спросил он. Они ответили: "Семь хлебов". 6 Он велел людям сесть на землю, взял хлеб, произнёс б'раху, разломил хлеб и передал талмидим, чтобы они раздавали его людям. 7 Также у них было немного рыбы; произнеся б'раху над ней, он также велел раздать её.

Стих 6−7. По еврейскому закону, б'раха над хлебом (ст. 6; Мат.14:9 и ком.) подходила и для рыбы. Поэтому б'раха в ст. 7, должно быть, состояла из спонтанных слов верного Отцу Сына в тот момент, когда он совершал чудо творения.

8 Люди ели вдоволь: и талмидим собрали оставшиеся куски и наполнили ими семь больших корзЙн. 9 Там находилось около четырёх тысяч человек. 10 Отослав их, Йешуа сел в лодку вместе со своими талмидим и отправился в область Далманута. 11 Пришли п'рушим и стали спорить с ним: они хотели, чтобы он дал им знамение с Небес, собираясь заманить его в ловушку. 12 Со вздохом, идущим из глубины сердца, он сказал: "Для чего это поколение просит знамения? Да! Говорю вам, никакого знамения не будет этому поколению!" 13 С этими словами он оставил их, вновь вошёл в лодку и направился на другую сторону озера. 14 Талмидим забыли взять хлеба, и в лодке у них с собой была только одна булка. 15 Поэтому, когда Йешуа сказал им: "Будьте осторожны! Берегитесь хамец п'рушим и хамец Ирода",

Стих 15. Хамец, "закваска", дрожжи (см. ком. к Мат. 16:6).

16 они решили, что он говорит это из-за того, что у них не было хлеба. 17 Но он, зная об этом, сказал: "Почему вы говорите между собой о том, что у вас нет хлеба? Разве вы всё ещё не видите и не понимаете? Неужели ваши сердца стали каменными? 18 У вас есть глаза — разве вы не видите? Есть уши — разве вы не слышите? И неужели не помните? 19 Когда я разломил пять хлебов для пяти тысяч, сколько корзин вы доверху наполнили кусками?" "Двенадцать", — отвечали они. 20 "А когда я разломил семь хлебов для четырёх тысяч, сколько корзин вы доверху наполнили кусками?" "Семь", — ответили они. 21 Он сказал им: "И вы всё равно не понимаете?" 22 Они прибыли в Бейт-Цаиду. Какие-то люди принесли ему слепого и просили Йешуа, чтобы он прикоснулся к нему. 23 Взяв слепого за руку, он вывел его за город. Он плюнул ему в глаза, возложил на него руки и спросил у него: "Ты видишь что-нибудь?" 24 Тот взглянул и сказал: "Вижу людей, только они похожи на движущиеся деревья". 25 3атем он опять коснулся руками глаз слепого. Тот внимательно посмотрел, и его зрение восстановилось, так что он стал отчётливо видеть. 26 Йешуа послал его домой, говоря: "В город не ходи". 27 Йешуа и талмидим пошли дальше, в города Кесарии Филипповой. По дороге он обратился к талмидим: "Кем меня считают люди?" 28 "Одни говорят, что ты Йоханан Погружающий, — сказали они ему, — другие говорят Элиягу, а третьи считают тебя одним из пророков". 29 "А вы, — спросил он, — вы что скажете, кто я?" Кифа ответил: "Ты Машиах". 30 Тогда Йешуа предостерёг их, чтобы они никому о нём не рассказывали. 31 Он стал учить их, что Сыну Человеческому предстояло перенести множество страданий и быть отвергнутым старейшинами, руководящими коганим и учителями Торы; и что его казнят; но через три дня после этого воскреснет. 32 Он очень ясно говорил об этом. Кифа отвёл его в сторону и начал упрекать его. 33 Но он, обернувшись и взглянув на своих талмидим, запретил Кифе. "Отойди от меня, Сатан! — сказал он. — Ты рассуждаешь с человеческой точки зрения, а не с точки зрения Бога!" 34 Затем Йешуа подозвал к себе народ и талмидим и стал говорить им: "Если кто-то хочет следовать за мной, пусть скажет 'нет' самому себе, возьмёт свою стойку казни и идёт за мной. 35 Потому что всякий, кто хочет спасти свою жизнь, разрушит её, но тот, кто разрушит свою жизнь ради меня и ради Доброй Вести, спасёт её. 36 Действительно, какая польза человеку, если он приобретёт весь мир, но поплатится за это своей жизнью? 37 Что может дать человек в обмен на свою жизнь? 38 Потому что если кто-либо стыдится меня или того, что я говорю в этом прелюбодейном и грешном поколении, Сын Человеческий также постыдится его, когда придёт в славе своего Отца со святыми ангелами".



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.