Иисус Навин 11 глава

Книга Иисуса Навина
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Услышав обо всём, что произошло, Иавин, асорский царь, решил созвать вместе армии нескольких царей. Он послал к Иоваву, мадонскому царю, к шимронскому царю, к ахсафскому царю
 
Услышав это, Иавин, царь асорский, послал к Иоваву, царю мадонскому, и к царю шимронскому, и к царю ахсафскому,

и ко всем царям, жившим на севере в горной стране и в пустыне с южной стороны Киннерефа, в Негев, западное предгорье и Нафоф-Доре.
 
и к царям, которые жили к северу на горе и на равнине с южной стороны Киннерефа, и на низменных местах, и в Нафоф-Доре к западу,

Иавин отправил послание к царям хананеев, которые жили на востоке и на западе, а также к аморреям и хеттеям, к ферезеям и иевусеям, которые жили в горной стране. Он также отправил послание к евеям, которые жили ниже горы Ермон, около Мицфы.
 
к хананеям, которые жили к востоку и к морю, к аморреям и хеттам, к ферезеям и к иевусеям, жившим на горе, и к евеям, жившим подле Ермона в земле Массифе.

И тогда армии всех этих царей собрались вместе. У них было множество воинов, коней и колесниц, там было столько народа, сколько песчинок на морском берегу.
 
И выступили они и все ополчение их с ними — многочисленный народ, который множеством равнялся песку на берегу морском; и коней, и колесниц было весьма много.

Все эти цари встретились у ручья Мером. Они объединили свои армии в один лагерь, чтобы сразиться с Израилем.
 
И собрались все цари эти, и пришли и расположились станом вместе при водах меромских, чтобы сразиться с Израилем.

И сказал тогда Господь Иисусу: «Не бойся этой армии. Я предам её в твои руки. Завтра к этому времени ты перебьёшь их всех. Ты перережешь ноги их коням и сожжёшь их колесницы».
 
Но Господь сказал Иисусу: «Не бойся их, ибо завтра, около этого времени, Я предам всех их на избиение сынам Израиля; коням же их перережь жилы и колесницы их сожги огнем».

Иисус и вся его армия напали на врагов и атаковали их у реки Мером.
 
Иисус и с ним весь народ, способный к войне, внезапно вышли на них к водам меромским и напали на них.

Господь предал их в руки Израиля, и израильская армия поразила их и преследовала до Великого Сидона, до Мисрефоф-Маима и до долины Мицфы на востоке. Армия Израиля сражалась до тех пор, пока не осталось в живых ни одного врага.
 
И предал их Господь в руки израильтян, и поразили они их, и преследовали их до Сидона великого, и до Мисрефоф-Маима, и до долины Мицфы к востоку, и перебили их, так что никого из них не осталось, кто уцелел бы.

Иисус сделал то, что сказал ему Господь. Он перерезал ноги вражеским коням и сжёг их колесницы.
 
И поступил Иисус с ними так, как сказал ему Господь: коням их перерезал жилы и колесницы их сжег огнем.

Затем Иисус вернулся, покорил город Асор и убил царя Асора (Асор был главою всех царств, сражавшихся против Израиля).
 
В то же время, возвратившись, Иисус взял Асор и царя его убил мечом; Асор же прежде был главой всех царств этих;

Израильская армия убила всех до единого в этом городе. Город был сожжён, и там не осталось ни одной души.
 
и побили все дышащее, что было в нем, мечом, предав заклятию, — не осталось ни одной души; а Асор сжег он огнем.

Иисус захватил все эти города, полностью их разрушил и убил всех их царей. Он сделал так, как повелел Моисей, раб Господа.
 
И все города царей этих и всех царей их взял Иисус и побил мечом, предав их заклятию, как повелел Моисей, раб Господень;

Но армия Израиля не сожгла города, находившиеся на возвышенностях, кроме Асора. Иисус сжёг этот город.
 
впрочем, всех городов, лежавших на возвышенности, не жгли израильтяне, кроме одного Асора, который сжег Иисус.

Израильтяне взяли себе всё, что нашли в этих городах, включая весь скот, а всех людей перебили, не оставив в живых ни одной души.
 
А всю добычу городов этих и весь скот награбили сыны Израилевы себе; людей же всех перебили мечом, так что истребили всех их — не оставили ни одной души.

Как задолго до того Господь повелел Моисею, так и Моисей заповедал это Иисусу; Иисус же послушался Бога и выполнил всё, что Господь повелел Моисею.
 
Как повелел Господь Моисею, рабу Своему, так Моисей заповедал Иисусу, а Иисус так и сделал: не отступил ни от одного слова во всем, что повелел Господь Моисею.

Так Иисус победил все народы по всей стране. Он овладел всей нагорной землёй, всем Негевом, землёй Гесем, западными склонами, горами Израиля и всеми холмами вокруг них.
 
Таким образом Иисус взял всю эту нагорную землю, всю землю полуденную, всю землю Гошен, и низменные места, и равнину, и гору Израилеву, и низменные места,

Иисус овладел всей землёй от горы Халак, поднимающейся к Сеиру, до Ваал-Гада в долине Ливана, у горы Ермон. Иисус захватил всех царей этой земли и убил их.
 
от горы Халак, простирающейся к Сеиру, до Ваал-Гада в долине Ливанской, подле горы Ермон, и всех царей их взял, поразил их и убил.

Иисус боролся против этих царей много лет.
 
Долгое время вел Иисус войну со всеми этими царями.

Только один город во всей этой земле заключил мир с Израилем, город евеев Гаваон. Все другие города были захвачены им в сражении.
 
Не было города, который заключил бы мир с сынами Израилевыми, кроме евеев, жителей Гаваона: все взяли они войной;

Господь хотел, чтобы эти народы думали, что они достаточно сильны для битвы с Израилем. Тогда израильтяне смогут безжалостно их истребить, как Господь повелел Моисею.
 
ибо от Господа было то, что они ожесточили сердце свое и войной встречали Израиля, — для того, чтобы преданы были заклятию и чтобы не было им помилования, но чтобы истреблены были так, как повелел Господь Моисею.

Народ енакитян жил на горе в Хевроне, в Девире, в Анаве и Иуде. Иисус полностью истребил все эти народы и их города.
 
В то же время пришел Иисус и поразил всех енаков на горе, в Хевроне, в Давире, в Анаве, на всей горе Иудиной и на всей горе Израилевой; с городами их предал их Иисус заклятию;

В земле Израиля не осталось ни одного енакитянина. Они остались только в Газе, Гефе и в Азоте.
 
не осталось ни одного из енаков в земле сынов Израилевых, остались только в Газе, в Гефе и в Азоте.

Иисус захватил всю землю Израиля, как Господь повелел Моисею задолго до этого. Господь отдал эту землю Израилю, как и обещал, и Иисус разделил её между коленами Израиля. Наконец сражения закончились, и на этой земле воцарился мир.
 
Таким образом взял Иисус всю землю, как говорил Господь Моисею, и отдал ее Иисус в удел израильтянам, для разделения между коленами их. И успокоилась земля от войны.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.