От Иоанна 1 глава

Евангелие от Иоанна
Библейской Лиги ERV → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Ещё до начала существования мира было Слово. И Слово было с Богом, и Слово было Бог.
 
В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.

Тот, Кто был Словом, был с Богом с самого начала.
 
Оно было в начале у Бога.

Всё было сотворено через Него и ничто не сотворено без Него.
 
Все через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.

Жизнь была в Нём, и эта жизнь была Светом для людей.
 
В Нем была жизнь, и жизнь была свет людей.

Свет сияет во тьме, и тьма не погасила Его.
 
И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.

Был человек по имени Иоанн, посланный Богом.
 
Был человек, посланный от Бога; имя его Иоанн.

Он явился, чтобы свидетельствовать людям о Свете, чтобы все поверили через Него.
 
Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали через него.

Он сам не был Светом, но явился, чтобы свидетельствовать о Свете.
 
Он не был Свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете.

Истинный свет, Который даёт свет каждому человеку, уже шествовал в мир.
 
Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.

Слово тогда уже было в мире. Мир был создан через Него, но мир не признал Его.
 
В мире был, и мир через Него начал быть, и мир Его не познал.

Он пришёл в мир, принадлежащий Ему, но Его собственный народ не принял Его.
 
Пришел к Своим, и Свои Его не приняли.

Тем, однако, кто принял Его и поверил в Него, Он дал право стать детьми Божьими:
 
А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть детьми Божиими, —

детьми, которые родились от Бога, но не естественным путём, по желанию людей или супружеской воле.
 
которые не от крови, и не от хотения плоти, и не от хотения мужа, но от Бога родились.

Слово стало человеком и поселилось среди нас. И мы увидели Его Божественное величие — величие единственного Сына у Отца. Слово было исполнено благодати и истины.
 
И Слово стало плотью и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу как Единородного от Отца.

О Нём свидетельствовал Иоанн, восклицая: «Вот Тот, о Ком я сказал: „Идущий за мной превосходит меня, потому что Он существовал до меня”».
 
Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: «Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мной стал впереди меня, потому что был прежде меня».

От Его полноты мы все получали одно благословение за другим.
 
И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать,

Закон был дан через Моисея, но благодать и истина пришли через Иисуса Христа.
 
ибо закон дан через Моисея; благодать же и истина произошли через Иисуса Христа.

Никто из людей не видел Бога, кроме единственного Сына, Который Сам является Богом. Он показал нам, каков есть Бог. Он настолько близок к Отцу, что, когда мы видели Его, мы видели Бога.
 
Бога не видел никто никогда; единородный Сын, сущий в недре Отчем, — Он явил.

Вот что свидетельствовал Иоанн перед священниками и левитами, посланными к нему иерусалимскими предводителями иудеев, чтобы спросить: «Кто ты такой?»
 
И вот свидетельство Иоанна, когда иудеи прислали из Иерусалима священников и левитов спросить его: «Кто ты?»

Иоанн сказал им открыто, не уклоняясь от ответа: «Я не Христос».
 
Он объявил, и не отрекся, и объявил: «Я не Христос».

«Так кто же ты тогда? — спросили они. — Илия?» «Нет», — ответил он. «Может быть, ты — пророк, которого мы ждём?» — был следующий вопрос. Он ответил: «Нет».
 
И спросили его: «Что же? Ты Илия?» Он сказал: «Нет». — «Пророк?» Он отвечал: «Нет».

Тогда они спросили: «Скажи нам, кто ты, чтобы мы смогли ответить тем, кто послал нас. Как ты себя называешь?»
 
Сказали ему: «Кто же ты? Чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом?»

Иоанн ответил: «Я, как сказал пророк Исаия, „Голос, раздающийся в пустыне, восклицая: „Проложите Господу прямой путь!”»
 
Он сказал: «Я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия».

Эти люди были посланы фарисеями,
 
А посланные были из фарисеев.

и они спросили Иоанна: «Если ты не Христос, не Илия и не пророк, то почему ты крестишь народ?»
 
И они спросили его: «Что же ты крестишь, если ты не Христос, не Илия, не пророк?»

Иоанн ответил им: «Я крещу народ водой, но среди вас есть Некто, неведомый вам:
 
Иоанн сказал им в ответ: «Я крещу в воде, но стоит среди вас Некто, Которого вы не знаете.

Он-то и явится после меня. Я же недостоин даже быть рабом, который развязывает ремни Его сандалий».
 
Он-то Идущий за мной, но Который стал впереди меня. Я недостоин развязать ремень обуви Его».

Всё это происходило в Вифании по другую сторону реки Иордан, где Иоанн крестил народ.
 
Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн.

На следующий день Иоанн увидел шедшего к нему Иисуса и сказал: «Смотрите, вот Агнец Божий, Который избавляет мир от греха.
 
На другой день видит Иоанн идущего к нему Иисуса и говорит: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира.

Он и есть Тот, о Ком я говорил, что вслед за мной придёт Человек, превосходящий меня, потому что Он был до меня.
 
Сей есть, о Котором я сказал: „За мною идет Муж, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня“.

Даже я не знал, кто Он, но я пришёл крестить народ водой, чтобы Христос стал известен Израилю».
 
Я не знал Его; но для того пришел крестить в воде, чтобы Он явлен был Израилю».

Иоанн свидетельствовал: «Я и сам не знал, кто был Христос. Но Тот, Кто послал меня крестить народ водой, сказал мне: „Ты увидишь, как Дух сойдёт и будет пребывать на Нём.
 
И свидетельствовал Иоанн, говоря: «Я видел Духа, сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нем.

Это и будет Тот, Кто станет крестить людей Святым Духом”. И я увидел, как Дух в образе голубя сошёл на Него с неба и пребывал на Нём.
 
Я не знал Его, но Пославший меня крестить в воде сказал мне: „На Кого увидишь Духа, сходящего и пребывающего на Нем, Тот есть крестящий Духом Святым“.

Я увидел это и свидетельствую о том, что Он и есть Сын Божий».
 
И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий».

На следующий день Иоанн снова был там, и с ним два его ученика.
 
На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его.

Увидев проходившего мимо Иисуса, Иоанн сказал: «Смотрите, вот Агнец Божий!»
 
И, увидев идущего Иисуса, сказал: «Вот Агнец Божий».

Услышав эти слова, ученики пошли вслед за Иисусом.
 
Услышав от него эти слова, оба ученика пошли за Иисусом.

Иисус обернулся и, увидев следующих за Ним, спросил: «Чего вы хотите?» Ученики спросили Его: «Равви! Где Ты живёшь?» («Равви» в переводе означает «Учитель»).
 
Иисус же, обернувшись и увидев идущих, говорит им: «Что вам надобно?» Они сказали Ему: «Равви (что значит „Учитель“), где живешь?»

«Пойдёмте, и увидите», — ответил Иисус. Было около четырёх часов дня. Они последовали за Иисусом и увидели, где Он живёт, и остались с Ним до вечера.
 
Говорит им: «Пойдите и увидите». Они пошли и увидели, где Он живет, и пробыли у Него день тот. Было около десятого часа.

Одного из тех двоих мужчин, которые слышали слова Иоанна и последовали за Иисусом, звали Андрей, он был братом Симона Петра.
 
Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.

Он тотчас же отыскал своего брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию!» — что означает «Христос».
 
Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: «Мы нашли Мессию», что означает «Христос».

Андрей привёл Симона к Иисусу. Иисус посмотрел на него и сказал: «Ты — Симон, сын Ионы, ты будешь называться Кифа». «Кифа» означает «Пётр».
 
Он привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: «Ты — Симон, сын Ионы; ты наречешься Кифа», что означает «камень» (Петр).

На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Он отыскал Филиппа и сказал ему: «Следуй за Мной».
 
На другой день Иисус захотел идти в Галилею, и находит Филиппа, и говорит ему: «Иди за Мною».

Филипп был из города Вифсаида, откуда были родом также Андрей и Пётр.
 
Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.

Филипп нашёл Нафанаила и сказал ему: «Мы нашли Того, о Ком Моисей писал в Законе и о Ком писали пророки. Это — Иисус из Назарета, сын Иосифа».
 
Филипп находит Нафанаила и говорит ему: «Мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки, — Иисуса, сына Иосифа из Назарета».

Нафанаил сказал ему: «Разве может что-нибудь хорошее быть из Назарета?» Филипп ответил: «Пойдём, и тогда ты сам увидишь!»
 
Но Нафанаил сказал ему: «Из Назарета может ли быть что доброе?» Филипп говорит ему: «Пойди и посмотри».

Иисус увидел подходившего к нему Нафанаила и сказал: «Вот настоящий израильтянин, в котором нет лукавства».
 
Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: «Вот подлинно израильтянин, в котором нет лукавства».

Нафанаил спросил: «Откуда Ты знаешь меня?» Иисус ответил: «Я видел тебя под фиговым деревом, перед тем как Филипп позвал тебя».
 
Нафанаил говорит Ему: «Откуда Ты знаешь меня?» Иисус сказал ему в ответ: «Прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницей, Я видел тебя».

Нафанаил сказал: «Учитель, Ты — Сын Божий, Царь Израиля».
 
Нафанаил отвечал Ему: «Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев».

Иисус же ответил: «Ты поверил в Меня только потому, что Я сказал, что видел тебя под фиговым деревом? Но Ты увидишь много гораздо более удивительного, чем это!»
 
Иисус сказал ему в ответ: «Ты веришь, потому что Я тебе сказал: „Я видел тебя под смоковницей“, — увидишь больше этого».

Затем Иисус добавил: «Истинно вам говорю, что вы увидите, как небо раскроется и Ангелы Божьи будут восходить и нисходить на Сына Человеческого».
 
И говорит ему: «Истинно, истинно говорю вам: отныне будете видеть небо отверстым и ангелов Божиих, восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому».



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.