От Луки 2 глава

Евангелие от Луки святое благовествование
В переводе Лутковского → Новой Женевской Библии

В переводе Лутковского

1 Вскоре после этого вышел указ императора Августа о переписи всего населения.1
2 Эта перепись была первой в правление Квириния Сирией.2
3 И пошли все отмечаться, каждый в свой город.
4 Иосиф же по происхождению принадлежал к роду Давида, поэтому он из Галилеи, из города Назарета, отправился в Иудею, в город Давида Вифлеем,
5 чтобы отметиться там вместе с Марией, женой своей, которая была беременна.
6 И вот, когда они были там, настало время родить ей,
7 и родила она Сына своего Первенца и, спеленав Его, положила в кормушку для скота, потому что на постоялом дворе места для них не оказалось.
8 А неподалеку оттуда было поле, где пастухи охраняли в ночи стадо своё.
9 Вдруг ангел Господень предстал пред ними, и сияние Господне озарило их; они же очень испугались.
10 И сказал им ангел: не бойтесь. Вот, я благовествую вам о том, что принесет великую радость и вам, и всем людям:
11 сегодня в городе Давида родился ваш Спаситель, что значит: Христос, Господь.
12 И вот вам знамение: найдете Младенца в пеленах, лежащего в кормушке для скота.
13 Внезапно рядом с ангелом появилось многочисленное воинство небесное, восклицающее, восхваляя Бога:
14 слава Богу на небесах, а на земле — мир людям благой воли!3
15 Как только ангелы вознеслись от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем-ка мы в Вифлеем и посмотрим, что за событие там произошло, о котором возвестил нам Господь.
16 И они тотчас пошли и отыскали Марию, Иосифа и Младенца, лежащего в кормушке для скота,
17 а увидев, поведали о том, что было сказано им об этом Младенце.
18 И все слышавшие пришли в изумление от рассказанного им пастухами.
19 Мария же внимала всем словам этим и слагала их в сердце своем.
20 И возвратились пастухи, славословя и восхваляя Бога за то, что они услышали и увидели все, о чём было сказано им.
21 По прошествии восьми дней, когда надлежало совершить обрезание Младенца, Он был назван именем Иисус, которое было предсказано ангелом прежде зачатия Его во чреве.
22 А когда, согласно закону Моисея, окончились дни очищения4 её, родители принесли Его в Иерусалим, чтобы представить Господу,
23 согласно написанному в законе Господнем, что каждый первенец мужского пола будет посвящен Господу; (Пс 118:1; Исх 13:12)
24 и чтобы принесли в жертву, как сказано в законе Господнем, пару горлиц или двух птенцов голубиных. (Лев 5:11)
25 В Иерусалиме же жил человек по имени Симеон; человек этот был праведен и благочестив, ожидал освобождения Израиля, и Дух Святой пребывал на нём.
26 И было ему предсказано Духом Святым, что он не умрет до тех пор, пока не увидит Христа Господня.
27 И вот, по вдохновению свыше, он пришёл в храм, и когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним полагающееся по закону,
28 он принял его на руки свои и, воздав хвалу Богу, воскликнул:
29 ныне отпускаешь раба Твоего, Владыка, по слову Твоему: с миром.
30 Ибо видели очи мои спасение Твоё,
31 которое Ты уготовал пред лицом всех народов:
32 свет к просвещению язычников, и к славе народа Твоего — Израиля.
33 Его мать и Иосиф были изумлены этими словами о Нём,
34 а Симеон благословил их и сказал Марии, матери Его: Этот (Младенец) лежит на погибель и возрождение многих в Израиле, словно камень преткновения;5
35 благодаря Ему откроются тайные помыслы6 многих; тебе же самой Он словно меч поразит сердце.
36 Была там и Анна пророчица, дочь Фануила из рода Асира,7 весьма преклонного возраста, которая прожила с мужем семь лет после девичества своего;
37 оставшись вдовой, она так и прожила до восьмидесяти четырех лет; не покидая храма, она день и ночь служила Богу молитвою и постом.
38 В тот же самый час подошла она и, воздав хвалу Богу, возвестила о Младенце всем ожидающим избавления Иерусалима.
39 И вот, совершив всё, что полагалось по закону Господню, они возвратились в Галилею, в город свой Назарет.
40 Младенец же подрастал и укреплялся духом, исполняясь премудростью, и благодать Божья пребывала в Нём.
41 Каждый год на праздник Пасхи родители Его ходили в Иерусалим.
42 И вот, когда Ему исполнилось двенадцать лет, они по обыкновению отправились в Иерусалим.
43 А когда по окончании праздничных дней они возвращались домой, отрок Иисус остался в городе; мать же его и Иосиф не знали об этом,
44 полагая, что Он среди тех, кто шёл вместе с ними. На другой день они стали искать Его среди родных и знакомых,
45 но, не найдя, возвратились в Иерусалим и стали разыскивать Его.
46 Через три дня они нашли Его в храме, где Он сидел среди учителей, внимая им и отвечая на их вопросы.
47 И все, кто слушал Его, поражались разуму и ответам Его.
48 Увидев Его, родители возмутились, и мать спросила у Него: Сын мой, почему Ты так поступил с нами? Ведь отец Твой и я очень волновались, пока искали Тебя.
49 Он же сказал им: зачем вы искали Меня? Разве не ведомо вам, что Мне подобает быть в доме Отца Моего?
50 Но они не поняли слов, сказанных Им.
51 И Он пошёл с ними и возвратился в Назарет, где жил в послушании у них. Мать же Его хранила все слова эти в сердце своем.
52 А Иисус подрастал, выделяясь среди людей премудростью и благодатью от Бога.

Новой Женевской Библии

2:1−3 Лука соотносит дату рождения Иисуса с хронологией Римской истории. У нас нет достоверных сведений о проведении Августом данной всеобщей переписи; известно, однако, что этот император неоднократно принимал меры по реорганизации управления империей, в том числе устраивал переписи.

2:2 Квириния. Квириний был римским наместником в Сирии во время проведения переписи в 6 г. по Р. X. Вступил он в эту должность в 10 г. до Р. X., так что и предыдущая перепись, о которой, собственно, и говорит Лука, могла происходить в его правление, поскольку переписи в Римской империи устраивались приблизительно каждые четырнадцать лет.

2:3 каждый в свой город. Для облегчения переписи всем жителям страны было приказано явиться в те города, откуда происходили их семьи.

2:4 Пошел... Иосиф... в Вифлеем. Будучи потомком Давида, Иосиф должен был явиться на перепись в город Давида Вифлеем.

2:5 с Мариею, обрученною ему женой. См. ком. к 1:27. Женская часть населения, по-видимому, не должна была участвовать в переписи, однако Иосиф не мог оставить Марию накануне родов одну в Назарете — таким образом исполнилось пророчество Михея (Мих 5:2).

2:7 ясли. Кормушка для животных.

не было им места в гостинице. Хозяин гостиницы мог, по неизвестным нам причинам, отказать Иосифу с семейством в крове; с другой стороны, возможно, что Иосиф прибыл в Вифлеем позже прочих, съехавшихся на перепись, и в гостинице ему просто не хватило места. Так или иначе, очевидно, что Мария родила Иисуса в обстановке нищеты, оставленная, а может быть, и отверженная людьми.

2:8 были на поле пастухи. То, что пастухи со своими стадами в это время находились на пастбищах, отнюдь не означает, что Иисус родился не зимой: природные условия Палестины позволяют держать скот на пастбищах круглый год.

2:9 Ангел. Греческое слово «ангелос» означает «вестник» — в равной мере человек или сверхъестественное существо. В НЗ ангелы — это, как правило, существа духовного мира, приносящие людям вести от Бога.

2:10 всем людям. Это выражение в Писании обыкновенно относится к народу Израиля. Принесенная ангелом весть со временем должна была достичь всех людей земли, но в первый момент она была обращена к издревле избранному Богом народу.

2:11 Спаситель. Во всех четырех Евангелиях Иисус именуется Спасителем лишь дважды.

Христос. Греческий перевод еврейского слова «Мессия» — «Помазанник».

Господь. Этим словом в греческом переводе Ветхого и Нового Заветов передается еврейская тетраграмма имени Божиего, т.е. непроизносимого имени Иегова.

2:12 найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях. По этим признакам пастухи должны были убедиться в истинности слышанного ими от ангела и распознать Младенца, о Котором тот говорил им. В Вифлееме в эту ночь могло быть несколько новорожденных, но заведомо лишь один из них лежал в яслях.

2:14 на земле мир, в человеках благоволение. Точный перевод: «Слава в высочайших Богу и на земле мир в людях доброго намерения (доброй воли)».

2:15−20 Пастухи нашли Младенца в яслях, убедились, что все сказанное ангелом — правда, и возвратились себе, «славя и хваля Бога» (ст. 20). Тема восхваления Бога занимает важное место в Евангелии от Луки (напр., 5:25−26; 7:16; 13:13).

2:21 По прошествии восьми дней. В согласии с предписанием закона Иисус был обрезан на восьмой день после рождения (Быт 17:12; ср. Гал 4:4−5).

2:22 когда исполнились дни очищения. После рождения сына женщина у евреев считалась нечистой первые семь дней, в следующие же тридцать три дня ей запрещалось входить в храм и дотрагиваться до священных предметов (в случае рождения дочери эти сроки удваивались; Лев 12:1−5). В качестве очистительной жертвы матери надлежало принести ягненка и голубя или горлицу, тем же, кто был беден, — двух голубей или двух горлиц (Лев 12:6−8). Приношение Марии было приношением бедной женщины (ст. 24).

чтобы представить пред Господа. Всякого первенца — будь то ребенок или приплод домашнего скота — закон Моисея предписывал относить в храм для освящения (Исх 13:2).

2:25 чающий утешения Израилева. Т.е. успокоения и благого порядка, которые, по представлениям израильтян, должен был принести их стране Мессия.

Дух Святый был на нем. Именно движимый Святым Духом, Симеон в нужный момент пришел в храм и распознал в Младенце Христа.

2:30 видели очи мои спасение Твое. Т.е. Младенца, через Которого предстояло прийти в мир Божиему спасению.

2:32 свет в просвещение язычников. Букв.: «свет в откровение язычников», т.е. свет, который откроет, возвестит язычникам тайну домостроительства Божия. См. Гал 3:14.

2:33 Иосиф ... и Матерь Его дивились сказанному о Нем. По всей видимости, чудесное рождение Сына Мария связывала скорее с чудом зачатия (как, например, это было с Анной, матерью Самуила, еще раньше — с Саррой, а в бытность Марии — с Елисаветой), чем с Самим Ребенком. Мария свое непорочное зачатие восприняла как выражение величайшего благословения Божия, касающегося непосредственно ее, а своего Сына ставила в один ряд с Исааком, Самуилом, Иоанном.

2:34 на падение и на восстание многих. Букв.: «в падение и воскресение многих». Ср. Рим 9:30−32.

2:35 Тебе Самой оружие пройдет душу. Служение Иисуса и завершившая его крестная смерть станут нелегким испытанием и для Марии. Кроме того, ей также предстоит пересмотреть свои представления и уяснить для себя, кем был ее Сын.

2:36 Анна пророчица. Поскольку Анне, наряду с Симоном, было даровано встретить Иисуса в храме, очевидно, что она имела откровение от Бога о рождении Иисуса.

2:38 славила Господа. Лука не говорит, за что именно Анна восславила Господа, но, по-видимому, за исполнение откровений.

2:41 в Иерусалим на праздник Пасхи. Закон предписывал всему мужскому населению Израиля праздновать Пасху в Иерусалиме (Исх 23:14−15; Исх 34:23).

2:42 когда Он был двенадцати лет. Возможно, родители брали Иисуса с собой в Иерусалим и в прежние годы. Однако на тринадцатом году жизни, перед тем как сделаться «сыном завета», т.е. полноценным членом израильского общества, каждый еврейский мальчик непременно должен был побывать в Иерусалиме на трех главных праздниках: Пасхи, Жатвы и Кущей (Исх 23:14−17; Исх 34:22−23; Втор 16:16).

2:43 остался Отрок Иисус в Иерусалиме... не заметили того. В большом караване паломников родителям было нетрудно потерять ребенка из поля зрения. Если в описываемое время уже существовала известная по более поздним временам практика, когда женщины и дети шли впереди каравана, а мужчины замыкали его, то каждый из родителей мог думать, что их двенадцатилетний Сын идет вместе с другими.

2:46 в храме... слушающего их и спрашивающего их. Основной формой еврейского религиозного образования был диспут, причем ценилось умение не только правильно отвечать на вопросы, но и умело ставить их.

2:48 что Ты сделал с нами? В словах Марии звучит упрек, за которым слышится непонимание того, что мог делать двенадцатилетний мальчик в обществе ученых мужей.

2:49 Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему. Евреи никогда не говорили о Боге «Отец мой», а употребляли выражения вроде «Отец наш» или «Отец наш, Который на небесах».

2:51 был в повиновении у них. Т.е. Иисус исполнял заповедь закона: «Почитай отца твоего и мать твою» (см. Исх 20:12; Мф 5:17−18).

сохраняла все слова сии в сердце Своем. Не понимая значения слов Иисуса, Мария, тем не менее, ничего из них не забывала.

Примечания:

 
В переводе Лутковского
[2.1] Римский император Август (30 г. до н.э. — 14 г. н.э.) несколько раз устраивал перепись населения как в своем государстве, так и в странах союзников, к которым принадлежало царство Ирода. Перепись, о которой пишет Лука, возможно, была связана с приведением иудеев к присяге Августу.
[2.2] Публий Квириний — римский правитель Сирии.
[2.3] в некоторых рукописях — « на земле мир, в людях благоволение».
[2.4] «дни очищения» — о законе об очищении родильниц см. Лев. 12.
[2.5] «камень преткновения» — досл.: «символ противоречия».
[2.6] «тайные помыслы» — досл.: «помыслы сердец»; «поразит сердце» — досл.: «поразит душу».
[2.7] Асир — восьмой сын Иакова.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.