1 Паралипоменон 13 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями,
 
И сотвори совет давид (со князи) и тысящники, и сотники и всеми началники,

и сказал Давид всему собранию Израильтян: если угодно вам, и если на то будет воля Господа, Бога нашего, пошлём повсюду к прочим братьям нашим, по всей земле Израильской, и вместе с ними к священникам и левитам, в города и селения их, чтобы они собрались к нам;
 
и рече давид ко всему собранию израилеву: аще угодно вам, и от Господа Бога нашего благопоспешится, да послем к братиям нашым оставшымся во всей земли израилеве, и с ними священницы и левити, во градех обдержания их, да соберутся к нам,

и перенесём к себе ковчег Бога нашего, потому что во дни Саула мы не обращались к нему.
 
и да принесем кивот Бога нашего к нам, не взыскахом бо его во дни саули.

И сказало всё собрание: «да будет так», потому что это дело всему народу казалось справедливым.
 
И отвеща все собрание, да тако будет, зане угодно бысть слово сие всем людем.

Так собрал Давид всех Израильтян, от Шихора Египетского до входа в Емаф, чтобы перенести ковчег Божий из Кириаф-Иарима.
 
И собра давид всего израиля от предел египетских даже до входа имафова, еже внести кивот Божий от града иарима.

И пошёл Давид и весь Израиль в Кириаф-Иарим, что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, Господа, сидящего на Херувимах, на котором нарицается имя Его.
 
И принесе его давид: и весь израиль взыде во град давидов, иже бяше иудин, еже вознести тамо кивот Господа Бога седяща на херувимех, идеже призвано есть имя его:

И повезли ковчег Божий на новой колеснице из дома Авинадава; и Оза и Ахия вели колесницу.
 
и постави кивот Божий на колесницу нову из дому аминадавля: оза же и братия его ведяху колесницу:

Давид же и все Израильтяне играли пред Богом из всей силы, с пением, на цитрах и псалтирях, и тимпанах, и кимвалах, и трубах.
 
давид же и весь израиль играху пред Богом всею силою и в песнех и в гуслех, и псалтири и тимпанех, и кимвалех и в трубах:

Когда дошли до гумна Хидона, Оза простёр руку свою, чтобы придержать ковчег, ибо волы наклонили его.
 
и приидоша ко гумну хидоню: и простре оза руку свою, да поддержит кивот, юнец бо уклони его:

Но Господь разгневался на Озу, и поразил его за то, что он простёр руку свою к ковчегу; и он умер тут же пред лицом Божиим.
 
и прогневася Господь гневом на озу и порази его ту, того ради, яко простре руку свою (и прикоснуся) кивоту, и умре ту пред Богом.

И опечалился Давид, что Господь поразил Озу. И назвал то место поражением Озы; так называется оно и до сего дня.
 
И оскорбися давид, яко пресече Господь пресечением озу, и нарече место то пресечение озане, даже до дне сего.

И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий?
 
И убояся давид Бога в той день, глаголя: како внесу ко мне кивот Божий?

И не повёз Давид ковчега к себе, в город Давидов, а обратил его к дому Аведдара Гефянина.
 
И не возврати давид кивота к себе во град давидов, но возврати и в дом аведдара гефеина:

И оставался ковчег Божий у Аведдара, в доме его, три месяца, и благословил Господь дом Аведдара и всё, что у него.
 
и пребываше кивот Божий в дому аведдарове три месяцы, и благослови Бог аведдара и вся, яже имеяше.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.