1 Паралипоменон 19 глава

Первая книга Паралипоменон
Синодальный перевод → Елизаветинская на русском

 
 

После сего умер Наас, царь Аммонитский, и воцарился сын его вместо него.
 
И бысть по сих, умре наас царь сынов аммоних, и воцарися амам сын его вместо его.

И сказал Давид: окажу я милость Аннону, сыну Наасову, за благодеяние, которое отец его оказал мне. И послал Давид послов утешить его об отце его; и пришли слуги Давидовы в землю Аммонитскую, к Аннону, чтобы утешить его.
 
И рече давид: сотворю милость со ананом сыном наасовым, якоже сотвори отец его милость со мною. И посла давид послы на утешение ему о отце его. И приидоша отроцы давидовы в землю сынов аммоних ко анану, да утешат его.

Но князья Аммонитские сказали Аннону: неужели ты думаешь, что Давид из уважения к отцу твоему прислал к тебе утешителей? Не для того ли пришли слуги его к тебе, чтобы разведать и высмотреть землю и разорить её?
 
И рекоша началницы сынов аммоних ко анану: еда прославляя давид отца твоего пред тобою, посла к тебе утешители? никако: но да испытают град и соглядают землю, приидоша к тебе отроцы его.

И взял Аннон слуг Давидовых и обрил их, и обрезал одежды их наполовину, до чресл, и отпустил их.
 
И взя анан рабов давидовых, и обри их, и отреза от риз их половину даже до чресл, и отпусти их.

И пошли они. И донесено было Давиду о людях сих, и он послал им навстречу, так как они были очень обесчещены; и сказал царь: останьтесь в Иерихоне, пока отрастут бороды ваши, и тогда возвратитесь.
 
И приидоша возвестити давиду о мужех: и посла во сретение им, яко быша обезчещени зело. И рече царь: седите во иерихоне, дондеже возрастут брады вашя, и возвратитеся.

Когда Аммонитяне увидели, что они сделались ненавистными Давиду, тогда послал Аннон и Аммонитяне тысячу талантов серебра, чтобы нанять себе колесниц и всадников из Сирии Месопотамской, и из Сирии Мааха, и из Сувы.
 
И видеша сынове аммони, яко посрамлени быша людие давидовы, и посла анан и сынове аммони тысящу талант сребра, да наймут себе от сирии месопотамски, и от сирии мааха, и от сувы колесницы и конники:

И наняли себе тридцать две тысячи колесниц и царя Мааха с народом его, которые пришли и расположились станом пред Медевою. И Аммонитяне собрались из городов своих и выступили на войну.
 
и наяша себе тридесять две тысящы колесниц и царя мааха и людий его: и приидоша и ополчишася прямо мидаве: и сынове аммони собрашася от градов своих и приидоша на брань.

Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.
 
И услыша давид, и посла иоава и все воинство сильных.

И выступили Аммонитяне и выстроились к сражению у ворот города, а цари, которые пришли, отдельно, в поле.
 
И изыдоша сынове аммони и ополчишася на брань при вратех градских: царие же пришедшии ополчишася особно на поли.

Иоав, видя, что предстоит ему сражение спереди и сзади, избрал воинов из всех отборных в Израиле и выстроил их против Сириян.
 
И виде иоав, яко бысть на него противное лице брани сопреди и созади, и избра от всех юнош израилевых и устрои их противу сира,

А остальную часть народа поручил Авессе, брату своему, чтоб они выстроились против Аммонитян.
 
и останок людий даде в руце брату своему авессе, и ополчишася противу сынов аммоних.

И сказал он: если Сирияне будут одолевать меня, то ты поможешь мне, а если Аммонитяне будут одолевать тебя, то я помогу тебе.
 
И рече: аще укрепится сир паче мене, то будеши мне во спасение: аще же сынове аммони укрепятся паче тебе, то аз спасу тя:

Будь мужествен, и будем твёрдо стоять за народ наш и за города Бога нашего, — и Господь пусть сделает, что Ему угодно.
 
мужайся, и укрепимся о людех наших и о градех Бога нашего, и Господь, еже благо пред очима его, сотворит.

И вступил Иоав и люди, которые были у него, в сражение с Сириянами, и они побежали от него.
 
И ополчися иоав и вси людие, иже с ним, противу сирян на брань, и побегоша от них.

Аммонитяне же, увидев, что Сирияне бегут, и сами побежали от Авессы, брата его, и ушли в город. И пришёл Иоав в Иерусалим.
 
Сынове же аммони видеша, яко побегоша сиряне, и побегоша и они от лица авессы и от лица иоава брата его, и внидоша во град: иоав же возвратися во Иерусалим.

Сирияне, видя, что они поражены Израильтянами, отправили послов и вывели Сириян, которые были по ту сторону реки, и Совак, военачальник Адраазаров, предводительствовал ими.
 
И виде сир, яко победи его израиль, и посла послы: и изведоша сира, иже бе за рекою, софак же первоначалник тысящником силы адраазаровы пред ними.

Когда донесли об этом Давиду, он собрал всех Израильтян, перешёл Иордан и, придя к ним, выстроился против них; и вступил Давид в сражение с Сириянами, и они сразились с ним.
 
И возвещено бысть давиду, и собра весь израиль, и прейде иордан, и прииде на них, и ополчися противу их: и ополчися давид противу сира на брань и воева нань.

И Сирияне побежали от Израильтян, и истребил Давид у Сириян семь тысяч колесниц и сорок тысяч пеших, и Совака военачальника умертвил.
 
И убеже сир от лица израилева, и уби давид от сира седмь тысящ колесниц и четыредесять тысящ пешцев, и софака первоначалника силы уби.

Когда увидели слуги Адраазара, что они поражены Израильтянами, заключили с Давидом мир и подчинились ему. И не хотели Сирияне помогать более Аммонитянам.
 
И видеша раби адраазаровы, яко падоша от лица израилева, и прибегоша к давиду, и служаху ему: и не восхоте сир помогати сыном аммоним ктому.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.