Библия Синодальный Синодальный 1902

4 Царствъ, 23 4 Царствъ, 23 глава

1 И послалъ царь, и собрали къ нему всѣхъ старѣйшинъ Іуды и Іерусалима.
2 И пошелъ царь въ домъ Господень, и всѣ Іудеи, и всѣ жители Іерусалима съ нимъ, и священники, и пророки, и весь народъ, отъ малаго до большаго, и прочелъ вслухъ ихъ всѣ слова книги завѣта, найденной въ домѣ Господнемъ.
3 Потомъ сталъ царь на возвышенное мѣсто и заключилъ предъ лицемъ Господнимъ завѣтъ — послѣдовать Господу и соблюдать заповѣди Его и откровенія Его, и уставы Его, отъ всего сердца и отъ всей души, чтобы выполнить слова завѣта сего, написанныя въ книгѣ сей. И весь народъ вступилъ въ завѣтъ.
4 И повелѣлъ царь Хелкіи первосвященнику и вторымъ священникамъ и стоящимъ на стражѣ у порога вынести изъ храма Господня всѣ вещи, сдѣланныя для Ваала и для Астарты и для всего воинства небеснаго, и сжегъ ихъ за Іерусалимомъ въ долинѣ Кедронъ, и велѣлъ прахъ ихъ отнести въ Веѳиль.
5 И отставилъ жрецовъ, которыхъ поставили цари Іудейскіе, чтобы совершать куренія на высотахъ въ городахъ Іудейскихъ и окрестностяхъ Іерусалима, — и которые кадили Ваалу, солнцу, и лунѣ, и созвѣздіямъ и всему воинству небесному;
6 и вынесъ Астарту изъ дома Господня за Іерусалимъ къ потоку Кедрону и сжегъ ее у потока Кедрона, и истеръ ее въ прахъ, и бросилъ прахъ ея на кладбище общенародное;
7 и разрушилъ до́мы блудилищные, которые были при храмѣ Господнемъ, гдѣ женщины ткали одежды для Астарты;
8 и вывелъ всѣхъ жрецовъ изъ городовъ Іудейскихъ, и осквернилъ высо́ты, на которыхъ совершали куренія жрецы, отъ Гевы до Вирсавіи, и разрушилъ высо́ты предъ воротами, — ту, которая у входа въ ворота Іисуса градоначальника, и ту, которая на лѣвой сторонѣ у городскихъ воротъ.
9 Впрочемъ жрецы высотъ не приносили жертвъ на жертвенникѣ Господнемъ въ Іерусалимѣ, опрѣсноки же ѣли вмѣстѣ съ братьями своими.
10 И осквернилъ онъ Тофетъ, что́ на долинѣ сыновей Еннома, чтобы никто не проводилъ сына своего и дочери своей чрезъ огонь Молоху;
11 и отмѣнилъ коней, которыхъ ставили цари Іудейскіе солнцу предъ входомъ въ домъ Господень близъ комнатъ Неѳан-Мелеха евнуха, что́ въ Фаруримѣ, колесницы солнца сжегъ огнемъ.
12 И жертвенники на кровлѣ горницы Ахазовой, которые сдѣлали цари Іудейскіе, и жертвенники, которые сдѣлалъ Манассія на обоихъ дворахъ дома Господня, разрушалъ царь, и низвергъ оттуда, и бросилъ прахъ ихъ въ потокъ Кедронъ.
13 И высо́ты, которыя предъ Іерусалимомъ, направо отъ масличной горы, которыя устроилъ Соломонъ, царь Израилевъ, Астартѣ, мерзости Сидонской, и Хамосу, мерзости Моавитской, и Милхому, мерзости Аммонитской, осквернилъ царь;
14 и изломалъ статуи, и срубилъ дубравы, и наполнилъ мѣсто ихъ костями человѣческими.
15 Также и жертвенникъ, который въ Веѳилѣ, высоту, устроенную Іеровоамомъ, сыномъ Наватовымъ, который ввелъ Израиля въ грѣхъ, — также и жертвенникъ тотъ и высоту онъ разрушилъ, и сжегъ сію высоту, стеръ въ прахъ, и сжегъ дубраву.
16 И взглянулъ Іосія, и увидѣлъ могилы, которыя были тамъ на горѣ, и послалъ, и взялъ кости изъ могилъ, и сжегъ на жертвенникѣ, и осквернилъ его по слову Господню, которое провозгласилъ человѣкъ Божій, предрекшій событія сіи, (когда Іеровоамъ, во время праздника, стоялъ предъ жертвенникомъ. Потомъ, обратившись, увидѣлъ могилу человѣка Божія, предрекшаго сіи событія,)
17 и сказалъ Іосія: что́ это за памятникъ, который я вижу? И сказали ему жители города: это могила человѣка Божія, который приходилъ изъ Іудеи, и провозгласилъ о томъ, что́ ты дѣлаешь надъ жертвенникомъ Веѳильскимъ.
18 И сказалъ онъ: оставьте его въ покоѣ, никто не трогай костей его. И сохранили кости его и кости пророка, который приходилъ изъ Самаріи.
19 Также и всѣ капища высотъ въ городахъ Самарійскихъ, которыя построили цари Израильскіе, прогнѣвляя Господа, разрушилъ Іосія, и сдѣлалъ съ ними то́ же, что́ сдѣлалъ въ Веѳилѣ;
20 и закололъ всѣхъ жрецовъ высотъ, которые тамъ были, на жертвенникахъ, и сожегъ кости человѣческія на нихъ, — и возвратился въ Іерусалимъ.
21 И повелѣлъ царь всему народу, сказавъ: совершите пасху Господу Богу вашему, ка́къ написано въ сей книгѣ завѣта, —
22 потомучто не была совершена такая пасха отъ дней судей, которые судили Израиля, и во всѣ дни царей Израильскихъ и царей Іудейскихъ;
23 а въ восемнадцатый годъ царя Іосіи была совершена сія пасха Господу въ Іерусалимѣ.
24 И вызывателей мертвыхъ, и волшебниковъ, и терафимовъ, и идоловъ, и всѣ мерзости, которыя появлялись въ землѣ Іудейской и въ Іерусалимѣ, истребилъ Іосія, чтобъ исполнить слова закона, написанныя въ книгѣ, которую нашелъ Хелкія священникъ въ домѣ Господнемъ.
25 Подобнаго ему не было царя прежде его, который обратился бы къ Господу всѣмъ сердцемъ своимъ, и всею душею своею, и всѣми силами своими, по всему закону Моисееву; и послѣ него не возсталъ подобный ему.
26 Однакожъ Господь не отложилъ великой ярости гнѣва Своего, какою воспылалъ гнѣвъ Его на Іуду за всѣ оскорбленія, какими прогнѣвалъ Его Манассія.
27 И сказалъ Господъ: и Іуду отрину отъ лица Моего, ка́къ отринулъ Я Израиля, и отвергну городъ сей, Іерусалимъ, который Я избралъ, и домъ, о которомъ Я сказалъ: будетъ имя Мое тамъ.
28 Прочее объ Іосіи и обо всемъ, что́ онъ сдѣлалъ, написано въ лѣтописи царей Іудейскихъ.
29 Во дни его пошелъ фараонъ Нехао, царь Египетскій, противъ царя Ассирійскаго на рѣку Евфратъ. И вышелъ царь Іосія на встрѣчу ему, и тотъ умертвилъ его въ Мегиддонѣ, когда увидѣлъ его.
30 И рабы его повезли его мертваго изъ Мегиддона, и привезли его въ Іерусалимъ, и похоронили его въ гробницѣ его. И взялъ народъ земли Іоахаза, сына Іосіина, и помазали его и воцарили его вмѣсто отца его.
31 Двадцати трехъ лѣтъ былъ Іоахазъ, когда воцарился, и три мѣсяца царствовалъ въ Іерусалимѣ; имя матери его Хамуталь, дочь Іереміи, изъ Ливны.
32 И дѣлалъ онъ неугодное въ очахъ Господнихъ во всемъ та́къ, ка́къ дѣлали отцы его.
33 И задержалъ его фараонъ Нехао въ Ривлѣ, въ землѣ Емаѳской, чтобы онъ не царствовалъ въ Іерусалимѣ, — и наложилъ пени на землю сто талантовъ серебра и (сто) талантовъ золота.
34 И воцарилъ фараонъ Нехао Еліакима, сына Іосіина, вмѣсто Іосіи, отца его, и перемѣнилъ имя его на Іоакима; Іоахаза же взялъ и отвелъ въ Египетъ, гдѣ онъ и умеръ.
35 И серебро и золото давалъ Іоакимъ фараону; онъ сдѣлалъ оцѣнку землѣ, чтобы давать серебро по приказанію фараона; отъ каждаго изъ народа земли, по оцѣнкѣ своей, онъ взыскивалъ серебро и золото для того, чтобы отдавать фараону Нехао.
36 Двадцати пяти лѣтъ былъ Іоакимъ, когда воцарился, и одиннадцать лѣтъ царствовалъ въ Іерусалимѣ; имя матери его Зебудда, дочь Федаіи, изъ Румы.
37 И дѣлалъ онъ неугодное въ очахъ Господнихъ во всемъ та́къ, ка́къ дѣлали отцы его.

Примечания к тексту

Гл. 23. (1) 2 Паралипом. 34, 29. (2) 2 Паралипом. 34, 30. (3) 3 Царств. 8, 22. Іис. Нав. 24, 25. 2 Паралипом. 15, 12. (4) Сирах. 49, 3. (5) 2 Паралипом. 34, 33. (6) 4 Царств. 21, 3, 7. (7) Второзак. 23, 17. (8) 2 Паралипом. 34, 5. (10) Левит. 18, 21. (12) Суд. 6, 25. 4 Царств. 11, 18: 21, 5. (13) 3 Царств. 11, 7. (14) 2 Паралипом. 34, 5. (15) 3 Царств. 12, 28. (16) 3 Царств. 13, 2. (17) 3 Царств. 13, 30; 13, 2. (18) 3 Царств. 13, 31. (21) 2 Паралипом. 35, 1. 2 Ездр. 1, 1. (22) 2 Паралипом. 35, 18. (23) 2 Паралипом. 35, 19. (24) 2 Паралипом. 35, 20. (25) 4 Царств. 18, 5. Сирах. 49, 4. (26) 4 Царств. 22, 17. Іерем. 15, 4. (27) 4 Царств. 17, 18; 24, 3. 3 Царств. 8, 29. (28) 2 Паралипом. 34, 1. (29) 2 Паралипом. 35, 20. (30) 4 Царств. 22, 20; 2 Паралипом. 35, 23; 36, 1. (31) 2 Паралипом. 36, 2. 4 Царств. 24, 18. (33) 2 Паралипом. 36, 3. (34) 2 Паралипом. 36, 4. Іерем. 1, 3. (35) 2 Паралипом. 36, 4. (37) 4 Царств. 24, 9.

Источникъ: Библія или Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами. — Изданіе шестое. — СПб.: Сѵнодальная Типографія, 1902. — С. 456−458.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

4 Царствъ, 23 глава. Синодальный 1902

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.