Біблія » Хоменка Переклад Хоменка

Буття 11 Буття 11 глава

1 Уся земля мала одну мову й одні слова.
2 І сталося, що люди, пересуваючися зо сходу, знайшли рівнину в Шінеар-краю й осілись там.
3 Вони сказали один до одного: "Нумо лишень робити цеглу та випалювати її." І була цегла їм за камінь, а земляна смола за заправу.
4 Та й сказали: "Ану збудуймо собі місто й вежу з верхом до неба та й утворім собі ім'я, щоб ми не розпорошувались по всій землі."
5 Тоді зійшов Господь побачити місто й вежу, що їх сини чоловічі будували
6 і мовив Господь: "Оце вони один народ і мова в них усіх одна, і це щойно початок їхньої праці: тож що вони не задумають, не буде їм важко зробити.
7 Отож зійдімо наниз і помішаймо там їх мову, щоб не розуміли одне одного."
8 І розсіяв їх Господь звідтіля по всій землі, й вони перестали будувати місто.
9 Тому то названо його Бабел (Вавилон), бо там Господь помішав мову всієї землі й звідти розсіяв їх Господь по всій землі.
10 Ось родовід Сима: як Симові було сто років, він породив Арпахшада, два роки після потопу.
11 Породивши Арпахшада, жив Сим ще 500 років і зродив синів та дочок.
12 Як Арпахшадові було 35 років, він породив Шелаха;
13 породивши Шелаха, жив Арпахшад 403 роки і породив синів та дочок.
14 Як Шелахові було 30 років, він породив Евера;
15 породивши Евера, жив Шелах 403 роки і породив синів та дочок.
16 Як Еверові було 34 роки, він породив Пелега;
17 породивши Пелега, жив Евер 430 роки і породив синів та дочок.
18 Як Пелегові було 30 років, він породив Реу;
19 породивши Реу, жив Пелег 209 роки і породив синів та дочок.
20 Як Реу було 32 роки, він породив Серуга;
21 породивши Серуга, жив Реу 207 років і породив синів та дочок.
22 Як Серугові було 30 років, зін породив Нахора;
23 породивши Нахора, жив Серуг 200 років і породив синів та дочок.
24 Як Нахорові було 29 років, він породив Тераха;
25 породивши Тераха, жив Нахор 119 років і породив синів та дочок.
26 Як Терахові було 70 років, він породив Аврама, Нахора і Гарана.
27 Оце родовід Тераха. У Тераха народилися Аврам, Нахор і Гаран. Гаран же породив Лота,
28 і помер Гаран на очах батька свого, в своїм ріднім краю, в Урі Халдейськім.
29 І взяли собі Аврам і Нахор жінок, жінка ж Аврама звалася Сараї, а жінка Нахора звалась Мілка, дочка Гарана, що був батьком Мілки й батьком Іски.
30 Сараї ж була неплідна, не мала дітей.
31 Взяв Терах Аврама, свого сина, та Лота, свого внука, сина Гарана, і Сараї, свою невістку, жінку Аврама, свого сина, та й з ними вийшов з Уру Халдейського, щоб іти в Ханаан-край. Так прийшли вони в Харан і там осілись.
32 Терах прожив 205 років, і вмер Терах у Харані.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Перша книга Мойсеєва: Буття, 11 глава. Переклад Хоменка.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.