Библия » Сравнение переводов

2 Петра 1 глава

Второе соборное послание апостола Петра

Перевод Еп. Кассиана

1 Симеон Петр, раб и апостол Иисуса Христа, получившим в удел равноценную с нашей веру по праведности Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа,
2 – благодать вам и мир да умножится в познании Бога и Иисуса, Господа нашего.
3 Так как Божественная сила Его даровала нам всё для жизни и благочестия чрез познание Призвавшего нас по Его собственной славе и совершенству –
4 ими она даровала нам многоценные и величайшие обещания, чтобы чрез них вы стали причастниками Божественного естества, убегая от растления похотью, которое в мире, –
5 по тому самому и вы, приложив всякое старание, проявите в вере вашей добродетель, в добродетели – знание,
6 в знании – обладание собой, в обладании собой – терпение, в терпении – благочестие,
7 в благочестии – братолюбие, в братолюбии – любовь.
8 Ибо это, если оно у вас есть и умножается, не оставит вас праздными и бесплодными в познании Господа нашего Иисуса Христа;
9 ибо, у кого этого нет, тот слеп по своей близорукости, забыв об очищении прежних своих грехов,
10 Поэтому, тем более, постарайтесь, братья, делать твёрдым ваше звание и избрание; ибо, делая это, вы не споткнётесь никогда,
11 Ибо так будет вам щедро предоставлен вход в вечное царство Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа.
12 Поэтому должно мне всегда напоминать вам об этом, хотя вы это и знаете и утверждены в настоящей истине.
13 Но я считаю справедливым, пока я в этой палатке пробуждать вас напоминанием,
14 зная, что скоро отнимется эта палатка моя, как и Господь наш Иисус Христос объявил мне.
15 Буду же стараться, чтобы вы могли и после моего исхода, при каждом случае, вспоминать об этом.
16 Ибо мы поведали вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа, не последовав за хитросплетёнными баснями, но как очевидцы Его величия.
17 Ибо Он принял от Бога Отца честь и славу, когда принёсся к Нему от величественной славы такой голос: это Сын Мой, Возлюбленный Мой, в Котором – Мое благоволение.
18 И этот голос, принесшийся с неба, мы услышали, будучи с Ним на святой горе.
19 И пророческое слово имеет для нас большую твёрдость; вы хорошо делаете, держась его, как светильника, сияющего в тёмном месте, доколе не начнёт рассветать День, и утренняя звезда не взойдет в сердцах ваших,
20 зная прежде всего то, что ни одно пророчество в Писании не допускает частного объяснения;
21 ибо никогда пророчество не было произнесено по воле человека, но люди, Духом Святым движимые, изрекли его от Бога.

Новой Женевской Библии

1:1 Симон Петр. Согласно многим манускриптам – Симеон (арамейская форма имени Симон). См. ком. к 1 Пет. 1,1.

Апостол. См. ком. к 2 Кор. 1,1.

с нами равно драгоценную веру. Хотя некоторые толкователи понимают слово "вера" в данном контексте как совокупность вероучительных истин (ср. Иуд. 1,3), вероятнее, что имеется в виду субъективный опыт верующего. Обращаясь к тем, кто будет жить после его смерти (ст. 13-15), апостол заверяет, что по вере они ни в чем не уступают Петру и другим апостолам (ср. Ин. 20,29).

по правде. Другой перевод: "по праведности". Вероятно, указание на справедливость и беспристрастность Бога при даровании веры различным людям, а не на искупительную праведность Христа, которой оправданы христиане (ср. Рим. 3,22; 4,6). Слово "праведность" в Первом и Втором посланиях Петра обычно употребляется в этическом смысле (напр., 2,5.21; 3,13; 1 Пет. 2,24; 4,18).

Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа. Поскольку в греческом тексте стоит один определенный артикль к обоим словам, эта фраза утверждает Божество Иисуса.

1:2 в познании Бога и Христа Иисуса. Тема "познания" занимает значительное место в послании; вероятно, здесь можно видеть полемику против лжеучителей и их увлечения эзотерическим тайным знанием. Петр, похоже, употребляет здесь термин "эпигносис" (познание) только применительно к основоположному и спасительному познанию Бога, приобретенному при обращении (1,3.8; 2,20). Познание Бога и Христа Иисуса связаны, поскольку Бог познается только во Христе и через Него (Мф. 11,27).

1:4 соделались причастниками Божеского естества. Верующие не поглощены Божеством, не становятся божеством сами. Они приняли Духа Святого и стали сынами Богу (Ин. 1,12; Рим. 8,9-21). В этом качестве они уподобляются Христу (Рим. 8,29) и образ Божий в них обновляется истинной праведностью.

1:5-8 Порядок перечисленных здесь добродетелей произвольный. Петр использует здесь риторический прием, создавая нарастающий ряд перечисляемых элементов. Однако начальное и конечное звено ряда имеют особое значение. Нередко раннехристианские перечисления добродетелей начинаются с "веры" (отправной точки христианской жизни) и заканчиваются "любовью" (Рим. 5,1-5; ср. 1 Кор. 13).

1:7 братолюбие. Греч.: "филадельфия". Привязанность верующих друг к другу – братьев и сестер в семье Божией (1 Пет. 1,22; Рим. 12,10; Евр. 13,1).

1:9 А в ком нет сего. Петр говорит о людях, именующих себя христианами, но таковыми не являющимися (подобных лжеучителям и их последователям). Они должны бы обладать свойствами, перечисленными в ст. 5-7; на деле же этого нет.

тот слеп, закрыл глаза. Петр имеет в виду умышленное нежелание видеть истину. Образ телесной слепоты часто употребляется для описания неспособности постичь духовную истину (Ис. 42,19; Ин. 9,39-41; 2 Кор. 4,4).

1:10 делать твердым ваше звание и избрание. Божие избранничество твердо и несомненно (Еф. 1,4-6), но для отдельного христианина оно не сразу становится очевидным. Уверенность в призвании Божием свидетельствуется явным действием Духа Святого как внешними обстоятельствами жизни (ст. 5-7), так и внутренним удостоверением Духа в сердцах верующих (Гал. 4,6).

так поступая. Бог обещает спасение тем, кто имеет неподдельную, непоколебимую веру (Мф.10,22; 24,12.13; Флп. 2,12.13).

1:13 доколе нахожусь в этой телесной храмине. Эта фраза подчеркивает преходящий характер человеческой жизни до времени Второго пришествия Христа (2 Кор. 5,1.4).

1:15 Буду же стараться. Указание на цель послания – утвердить верующих в истине Евангелия (ст. 12).

отшествия. Букв.: "исхода". Петр рассматривает свою смерть как "выход" или "уход" из этой жизни (Лк. 9,31).

1:16 мы. Петр указывает на связь своего учения с учением других апостолов, исходя из того, что все они проповедуют одно и то же.

возвестили вам силу и пришествие Господа нашего Иисуса Христа. Греч, слово "парусия", переведенное как "пришествие", обычно обозначает в НЗ именно Второе пришествие Христа во славе (3,4.12; Мф. 24,27; 1 Фес. 3,13). С этим пришествием везде ассоциируется "сила" (Мф. 24,30), и данное место можно прочесть как "пришествие в силе".

не хитросплетенным басням последуя. Букв.: "мифам". В НЗ это слово всегда употребляется в отрицательном значении и противопоставляется истине Евангелия (1 Тим. 1,4; 2 Тим. 4,4).

быв очевидцами Его величия. Указание на личное присутствие Петра при Преображении (Мф. 17,1-8 и парал.). Петр приводит свидетельство апостолов, очевидцев Преображения, в подтверждение истинности своей проповеди, одновременно давая историческую основу ожиданиям апостолами парусии. Преображение было воспринято апостолами как предвестие той божественной славы, в какой Христос придет в момент парусии (Мф. 16,27 – 17,8).

1:17 от велелепной славы. Косвенное, типичное для иудейской речи упоминание Самого Бога. Этот прием, называемый парафраз, позволяет избегать праздного произнесения священного имени Божия.

1:19 И притом мы имеем вернейшее пророческое слово. Иной перевод: "И пророческое слово имеет для нас большую твердость". Петр поучает, что пророчества из Писания – более верное свидетельство, чем его субъективный опыт очевидца Преображения. Греческий текст можно прочесть и так: "Слово пророков подтверждено..." – это указывало бы, что пророческое слово подтверждается Преображением: оно, как начало исполнения пророчества, служит доказательством полного его исполнения в момент Второго пришествия Христа.

утренняя звезда. Вероятно, аллюзия на Чис. 24,17 – место, которое считается мессианским пророчеством (см. также Откр. 2,28; 22,16). Если это так, то символ относится ко Христу и Его Второму пришествию.

взойдет... в сердцах ваших. Поскольку выражения "начнет рассветать день" и "утренняя звезда" относятся ко Второму пришествию Христа, Петр, вероятно, говорит о чувствованиях верующих при полноте откровения, которая явится с возвращением Христа. Читатели послания должны внимать верному "пророческому слову" до дня, когда это слово будет заменено грядущим полным откровением (1 Кор. 13,8-12).

1:20 никакого пророчества... нельзя разрешить самому собою. Греч. слово "эпилисис" – "развязывание", "разрешение", "объяснение" – иногда употребляется, чтобы обозначить богоданное истолкование пророческого видения, но им никогда не называют библейские толкования. Хотя Петр опровергает ложность толкования своих противников (3,16), в данном контексте ему важнее всего подчеркнуть достоверность и богоданный характер апостольских и пророческих свидетельств (ст. 16-19,21).

Ветхозаветные пророчества часто являлись ниспосланными свыше снами или видениями и богоданным их истолкованием (напр., Дан. 8,1-12.15-26; Зах. 1,7-21). Глумясь над ветхозаветными пророчествами относительно Второго пришествия (ст. 16), противники Петра, возможно, утверждали, будто ветхозаветные пророческие истолкования не были богодухновенными.

1:21 будучи движимы Духом Святым. Источник пророчеств – Дух Святой, дарующий пророкам способность говорить (и писать) от имени Божиего (1 Пет. 1,10-12; 2 Тим. 3,16).



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.