2 Петра 3 глава

Второе соборное послание святого апостола Петра
Перевод Еп. Кассиана → Синода́льный перево́д

 
 

Это уже второе послание пишу вам, возлюбленные; в них напоминанием пробуждаю вашу чистую мысль,
 
Э́то уже́ второ́е посла́ние пишу́ к вам, возлю́бленные; в них напомина́нием возбужда́ю ваш чи́стый смысл,

чтобы вы вспомнили слова, прежде сказанные святыми пророками, и переданную апостолами вашими заповедь Господа и Спасителя.
 
что́бы вы по́мнили слова́, пре́жде рече́нные святы́ми проро́ками, и за́поведь Го́спода и Спаси́теля, пре́данную Апо́столами ва́шими.

Прежде всего знайте, что в последние дни придут насмешники с глумлением, поступающие по собственным своим похотям
 
Пре́жде всего́ зна́йте, что в после́дние дни я́вятся на́глые руга́тели, поступа́ющие по со́бственным свои́м по́хотям

и говорящие: где обещание пришествия Его? Ибо с тех пор, как умерли отцы, всё остается так от начала создания.
 
и говоря́щие: «где обетова́ние прише́ствия Его́? И́бо с тех пор, как ста́ли умира́ть отцы́, от нача́ла творе́ния, всё остаётся так же».

Ибо от них, когда они того хотят, остается скрытым, что небеса и земля были издревле из воды и водою составлены Божиим словом;
 
Ду́мающие так не зна́ют, что внача́ле сло́вом Бо́жиим небеса́ и земля́ соста́влены из воды́ и водо́ю:

чрез них тогдашний мир погиб, затопленный водою.
 
потому́ тогда́шний мир поги́б, быв пото́плен водо́ю.

А нынешние небеса и земля сохранены тем же самым словом для огня, будучи сберегаемы на день суда и гибели нечестивых людей.
 
А ны́нешние небеса́ и земля́, содержи́мые тем же Сло́вом, сберега́ются огню́ на день суда́ и поги́бели нечести́вых челове́ков.

Но это одно пусть не остается скрытым от вас, возлюбленные, что один день у Господа, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день.
 
Одно́ то не должно́ быть сокры́то от вас, возлю́бленные, что у Го́спода оди́н день, как ты́сяча лет, и ты́сяча лет, как оди́н день.

Не медлит Господь исполнением обещания, как некоторые считают то промедлением, но оказывает вам долготерпение, не желая, чтобы кто погиб, но чтобы все пришли к покаянию.
 
Не ме́длит Госпо́дь исполне́нием обетова́ния, как не́которые почита́ют то медле́нием; но долготе́рпит нас, не жела́я, что́бы кто поги́б, но что́бы все пришли́ к покая́нию.

Придет же День Господень, как вор; в этот День небеса с шумом пройдут, стихии же раскалённые будут растворены, и земля и все дела на ней будут сожжены.
 
Придёт же день Госпо́день, как тать но́чью, и тогда́ небеса́ с шу́мом прейду́т, стихи́и же, разгоре́вшись, разру́шатся, земля́ и все дела́ на ней сгоря́т.

Если всё это будет так разрушено, то какими должно быть в святом поведении и благочестии вам,
 
Е́сли так всё э́то разру́шится, то каки́ми должно́ быть в свято́й жи́зни и благоче́стии вам,

ожидающим и ускоряющим пришествие Дня Божия, ради которого небеса будут растворены в огне и раскалённые стихии будут расплавлены.
 
ожида́ющим и жела́ющим прише́ствия дня Бо́жия, в кото́рый воспламенённые небеса́ разру́шатся и разгоре́вшиеся стихи́и раста́ют?

Но, по обещанию Его, мы ожидаем новых небес и новой земли, на которых обитает праведность.
 
Впро́чем, мы, по обетова́нию Его́, ожида́ем но́вого не́ба и но́вой земли́, на кото́рых обита́ет пра́вда.

Потому, возлюбленные, ожидая этого, постарайтесь, чтобы Он нашел вас без пятна и без порока в мире,
 
Ита́к, возлю́бленные, ожида́я сего́, потщи́тесь яви́ться пред Ним неосквернёнными и непоро́чными в ми́ре;

и долготерпение Господа нашего считайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел по данной ему премудрости написал вам,
 
и долготерпе́ние Го́спода на́шего почита́йте спасе́нием, как и возлю́бленный брат наш Па́вел, по да́нной ему́ прему́дрости, написа́л вам,

как и во всех посланиях, когда он говорит в них об этом: в них есть нечто трудно поддающееся пониманию, что невежды и неутверждённые извращают, как и прочие Писания, к собственной своей гибели.
 
как он говори́т об э́том и во всех посла́ниях, в кото́рых есть не́что неудобовразуми́тельное, что неве́жды и неутверждённые, к со́бственной свое́й поги́бели, превраща́ют, как и про́чие Писа́ния.

Итак вы, возлюбленные, зная то заранее, берегитесь, чтобы вам не быть увлечёнными заблуждением беззаконников и не отпасть от своей твёрдости,
 
Ита́к, вы, возлю́бленные, бу́дучи предварены́ о сём, береги́тесь, что́бы вам не увле́чься заблужде́нием беззако́нников и не отпа́сть от своего́ утвержде́ния,

но возрастайте в благодати и познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Ему слава и теперь и в день вечный, аминь.
 
но возраста́йте в благода́ти и позна́нии Го́спода на́шего и Спаси́теля Иису́са Христа́. Ему́ сла́ва и ны́не и в день ве́чный. Ами́нь.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.