2 Петра 3 глава

Второе послание Петра
Новый русский перевод → Синода́льный перево́д

 
 

Это, возлюбленные, уже мое второе послание к вам. Я написал эти послания для того, чтобы напоминанием призвать вас рассуждать здраво,
 
Э́то уже́ второ́е посла́ние пишу́ к вам, возлю́бленные; в них напомина́нием возбужда́ю ваш чи́стый смысл,

чтобы вы помнили слова, сказанные в прошлом святыми пророками, и повеление Господа и Спасителя, переданное вашими апостолами.
 
что́бы вы по́мнили слова́, пре́жде рече́нные святы́ми проро́ками, и за́поведь Го́спода и Спаси́теля, пре́данную Апо́столами ва́шими.

Прежде всего вы должны помнить о том, что в последнее время появятся наглые насмешники, идущие на поводу своих низменных желаний
 
Пре́жде всего́ зна́йте, что в после́дние дни я́вятся на́глые руга́тели, поступа́ющие по со́бственным свои́м по́хотям

и говорящие: «Так как же насчет обещания Его прихода? Ведь с тех пор, как умерли отцы, всё остается так, как было от начала творения».
 
и говоря́щие: «где обетова́ние прише́ствия Его́? И́бо с тех пор, как ста́ли умира́ть отцы́, от нача́ла творе́ния, всё остаётся так же».

Но они сознательно пренебрегают тем, что некогда небеса и земля были созданы словом Божьим, что воды были собраны и появилась суша,
 
Ду́мающие так не зна́ют, что внача́ле сло́вом Бо́жиим небеса́ и земля́ соста́влены из воды́ и водо́ю:

а также тем, что посредством воды был разрушен прежний мир, будучи затоплен.
 
потому́ тогда́шний мир поги́б, быв пото́плен водо́ю.

А нынешние небеса и земля тем же словом Бога сберегаются для огня, они сохраняются до Дня Суда и гибели безбожных людей.
 
А ны́нешние небеса́ и земля́, содержи́мые тем же Сло́вом, сберега́ются огню́ на день суда́ и поги́бели нечести́вых челове́ков.

Не забывайте одного, возлюбленные: для Господа один день — что тысяча лет и тысяча лет — что один день[21].
 
Одно́ то не должно́ быть сокры́то от вас, возлю́бленные, что у Го́спода оди́н день, как ты́сяча лет, и ты́сяча лет, как оди́н день.

Господь не откладывает исполнения того, что Он обещал, хоть некоторые и называют это промедлением. Он очень терпелив к вам, не желая, чтобы кто-нибудь погиб, но чтобы все покаялись.
 
Не ме́длит Госпо́дь исполне́нием обетова́ния, как не́которые почита́ют то медле́нием; но долготе́рпит нас, не жела́я, что́бы кто поги́б, но что́бы все пришли́ к покая́нию.

День Господа придет неожиданно, как вор. Тогда небосвод[22] с громким шумом исчезнет и стихии растворятся в огне, также и земля, и все дела на ней будут разоблачены[23].
 
Придёт же день Госпо́день, как тать но́чью, и тогда́ небеса́ с шу́мом прейду́т, стихи́и же, разгоре́вшись, разру́шатся, земля́ и все дела́ на ней сгоря́т.

Если всё будет так разрушено, то какой святой и благочестивой жизнью вы должны жить,
 
Е́сли так всё э́то разру́шится, то каки́ми должно́ быть в свято́й жи́зни и благоче́стии вам,

ожидая и ускоряя[24] приход Дня Божьего, когда небосвод будет разрушен огнем и стихии будут расплавлены в жаре?!
 
ожида́ющим и жела́ющим прише́ствия дня Бо́жия, в кото́рый воспламенённые небеса́ разру́шатся и разгоре́вшиеся стихи́и раста́ют?

Но мы, по Его обещанию, ожидаем нового неба и новой земли[25], где обитает праведность.
 
Впро́чем, мы, по обетова́нию Его́, ожида́ем но́вого не́ба и но́вой земли́, на кото́рых обита́ет пра́вда.

Поэтому, возлюбленные, в ожидании этого постарайтесь, чтобы Он нашел вас в мире, незапятнанными и непорочными.
 
Ита́к, возлю́бленные, ожида́я сего́, потщи́тесь яви́ться пред Ним неосквернёнными и непоро́чными в ми́ре;

Долготерпение нашего Господа рассматривайте как спасение. О том же самом, по данной ему Богом мудрости, писал вам и наш дорогой брат Павел.
 
и долготерпе́ние Го́спода на́шего почита́йте спасе́нием, как и возлю́бленный брат наш Па́вел, по да́нной ему́ прему́дрости, написа́л вам,

Он пишет об этом во всех своих посланиях. В них есть много такого, что нелегко понять, и невежественные и неутвержденные люди искажают, как и другие Писания, к своей собственной погибели.
 
как он говори́т об э́том и во всех посла́ниях, в кото́рых есть не́что неудобовразуми́тельное, что неве́жды и неутверждённые, к со́бственной свое́й поги́бели, превраща́ют, как и про́чие Писа́ния.

Поэтому, возлюбленные, зная об этом заранее, будьте бдительны, чтобы вас не увлекли заблуждения беззаконников и вы не лишились твердой опоры.
 
Ита́к, вы, возлю́бленные, бу́дучи предварены́ о сём, береги́тесь, что́бы вам не увле́чься заблужде́нием беззако́нников и не отпа́сть от своего́ утвержде́ния,

Возрастайте в благодати и познании нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа. Ему принадлежит слава сегодня, и в День вечности! Аминь.
 
но возраста́йте в благода́ти и позна́нии Го́спода на́шего и Спаси́теля Иису́са Христа́. Ему́ сла́ва и ны́не и в день ве́чный. Ами́нь.

Примечания:

 
Новый русский перевод
8 [21] — См. Пс 89:5.
10 [22] — Букв.: небеса.
10 [23] — В ряде ранних рукописей: будут сожжены.
12 [24] — Или: ожидая с нетерпением.
13 [25] — См. Ис 65:17; Ис 66:22; Откр 21:1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.