Galatians 1 глава

Galatians
New American Standard Bible → Комментарии Скоуфилда

New American Standard Bible

Introduction

1 Paul, an apostle (not sent from men nor through the agency of man, but through Jesus Christ and God the Father, who raised Him from the dead),
2 and all the brethren who are with me,
To the churches of Galatia:
3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ,
4 who gave Himself for our sins so that He might rescue us from this present evil age, according to the will of our God and Father,
5 to whom be the glory forevermore. Amen.

Perversion of the Gospel

6 I am amazed that you are so quickly deserting Him who called you by the grace of Christ, for a different gospel;
7 which is really not another; only there are some who are disturbing you and want to distort the gospel of Christ.
8 But even if we, or an angel from heaven, should preach to you a gospel contrary to what we have preached to you, he is to be accursed!
9 As we have said before, so I say again now, if any man is preaching to you a gospel contrary to what you received, he is to be accursed!
10 For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a bond-servant of Christ.

Paul Defends His Ministry

11 For I would have you know, brethren, that the gospel which was preached by me is not according to man.
12 For I neither received it from man, nor was I taught it, but I received it through a revelation of Jesus Christ.
13 For you have heard of my former manner of life in Judaism, how I used to persecute the church of God beyond measure and tried to destroy it;
14 and I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries among my countrymen, being more extremely zealous for my ancestral traditions.
15 But when God, who had set me apart even from my mother’s womb and called me through His grace, was pleased
16 to reveal His Son in me so that I might preach Him among the Gentiles, I did not immediately consult with flesh and blood,
17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went away to Arabia, and returned once more to Damascus.
18 Then three years later I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and stayed with him fifteen days.
19 But I did not see any other of the apostles except James, the Lord’s brother.
20 (Now in what I am writing to you, I assure you before God that I am not lying.)
21 Then I went into the regions of Syria and Cilicia.
22 I was still unknown by sight to the churches of Judea which were in Christ;
23 but only, they kept hearing, “He who once persecuted us is now preaching the faith which he once tried to destroy.”
24 And they were glorifying God because of me.

Комментарии Скоуфилда

6 Благодать — это то, чем проверяется истинность благовестия. Если в проповеди не упоминается о благодати или говорится о ней вкупе с законом как о средстве оправдания или освящения (Гал 2:21; 3:1−3), либо в проповеди отвергается виновность в грехе, которая и есть единственный повод к проявлению благодати, то это — «иное благовестие», и проповедующий его находится под проклятием (анафемой) Божиим (ст. 8−9).

10 Заявление Павла в этом стихе подтверждается следующим:
1) Галаты знают, что Павел не ищет благоволения у людей (ст. 10).
2) Доказывая, что проповедуемое им Евангелие было откровением ему от Бога (ст. 11−12), он исходит из этой их осведомленности о его характере, опирается на нее.
3) Что же касается иудействовавших христиан, то Павел сам был ревностным иудеем, но оставил иудаизм и принял нечто лучшее (ст. 13−14).
4) Он проповедовал благодать до того, как встретился с некоторыми из апостолов (ст. 15−24).
5) Когда же он встретился с другими апостолами, то тем нёчего было прибавить к его откровениям (2:1-6).
6) Они полностью признании апостольство Павла (2:7−10).
7) Если бы законники стали ссылаться на авторитет Петра, то разве не было бы им ответом, что сам Петр, будучи обличен (2:11−14), не искал в нем защиты?

13 Если система взглядов и правил, утвержденная Моисеем, и продолжала существовать, то с наступлением периода благодати они становилась лишь «образом жизни в иудействе» или «иудейской религией».

14 В 13-м и 14-м стихах слово иудейство выражается греческим словом иудаисмос (иудаизм). В Деян 26:5 и Иак 1:26−27 в греческом оригинале упот и ребляется слово фрескаия, то есть религиозное служение, которое переводится как — «вероисповедание» и «благочестие» а в Кол 2:18 как «служение». За исключением Иак 1:27, это слово употребляется в отрицательном смысле, и никогда — как синоним спасения или духовности.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.