От Иоанна 20 глава

Евангелие от Иоанна
Синодальный перевод → Новый Библейский Комментарий

Синодальный перевод

1 В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было ещё темно, и видит, что камень отвален от гроба.
2 Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.
3 Тотчас вышел Пётр и другой ученик, и пошли ко гробу.
4 Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришёл ко гробу первый.
5 И, наклонившись, увидел лежащие пелёны; но не вошёл во гроб.
6 Вслед за ним приходит Симон Пётр, и входит во гроб, и видит одни пелёны лежащие,
7 и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.
8 Тогда вошёл и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.
9 Ибо они ещё не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мёртвых.
10 Итак, ученики опять возвратились к себе.
11 А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,
12 и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.
13 И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.
14 Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.
15 Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.
16 Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! — что значит: «Учитель!»
17 Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я ещё не восшёл к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: «восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему».
18 Мария Магдалина идёт и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.
19 В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришёл Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!
20 Сказав это, Он показал им руки и ноги и рёбра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.
21 Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.
22 Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святого.
23 Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
24 Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.
25 Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в рёбра Его, не поверю.
26 После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришёл Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!
27 Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в рёбра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
28 Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
29 Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
30 Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не писано в книге сей.
31 Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.

Новый Библейский Комментарий

20:1−29 Воскресение

20:1−10 Пустой гроб. Иоанн подходит к рассказу о воскресении избирательно. Он хочет, чтобы читатели извлекли из этого события духовный урок. Объединить различные эпизоды, рассказанные четырьмя евангелистами, довольно сложно, так как Иоанн сообщает, что Мария Магдалина была у гроба одна (1), а Матфей и Марк упоминают еще нескольких женщин. Впрочем, все сходятся на том, что Мария Магдалина там присутствовала. Возможно, остальные просто оставили ее у гроба. Прежде всего Иоанна интересует ее встреча с Петром и любимым учеником Иисуса, а также умозаключения, к которым они пришли у пустого гроба. Этим он подготавливает почву к рассказу о явлении Иисуса Марии. Использованное Марией множественное число (2) подсказывает, что с нею были другие женщины. Все они пришли к выводу, что тело кто-то унес. С другой стороны, слова Марии могли быть попыткой предвосхитить мнение Петра и Иоанна. Автор придает рассказу особую выразительность, сообщая, что другой ученик обогнал Петра, но не вошел в гроб (3−5). Если этим учеником действительно был Иоанн, то перед нами — подробность, подмеченная очевидцем. Вероятно, Иоанн обогнал Петра потому, что был моложе. Оба ученика «увидели» пелены, но в каждом случае использованы различные греческие глаголы. Взгляд Петра описывается более сильным глаголом, обозначающим пристальное рассматривание, хотя о последовавшей за увиденным верой сказано только в случае с Иоанном (8).

Иоанн с особым вниманием отмечает расположение пелен в гробу. Из того, что плат для головы лежал отдельно, явствует, что Иисус покинул пелены, не сминая их. Возможно, Иоанн имеет в виду отличие этой ситуации от воскрешения Лазаря, который вышел из гроба, обвитый пеленами. Замечание о том, что другой ученик увидел и уверовал (8), следует истолковывать в сравнении с еще большей верой, вызванной явлением Иисуса ученикам. Это были первые проблески веры, которой еще предстояло расти. Комментарий в ст. 9 типичен для данного Евангелия. Здесь может подразумеваться либо Писание в целом, либо какой-то определенный фрагмент (Пс 15:10 или Ос 6:2). Первые христиане осознали миссию Иисуса как исполнение Писания только некоторое время спустя.

20:11−18 Явление Иисуса Марии. Что касается Марии, то ее вера пока не пробудилась. Она по-прежнему думала, что тело унесли (13). Ангелы не сказали ни слова ей в утешение, только слегка упрекнули. Ей не следовало плакать при виде пустого гроба, но она не могла продвинуться дальше предположения о краже. Сначала ей пришло в голову, что виновен садовник (15). То, что она приняла Иисуса за садовника, легко объясняется ее слезами. Когда Иисус задал ей тот же вопрос, что и ангелы, она выпалила свою просьбу о теле Иисуса. В этот момент она смотрела в другую сторону, но обернулась к Нему, как только узнала Его голос. Хотя слово Раввуни (16), которое Иоанн переводит для своих читателей-неевреев, и не является проявлением веры, оно свидетельствует о восстановлении контакта.

Весьма вероятно, что повеление не прикасайся (17) следует понимать в смысле «не продолжай держаться за меня». Это не противоречит обращению к Фоме в ст. 27. Намекая на то, что после вознесения контакт с Ним будет иным, Иисус не имел в виду физическое прикосновение, ибо тогда это уже будет невозможно. Суть в том, что «прикосновение» не может быть основой веры. Что касается Фомы, то он сомневался в правдивости рассказов о воскресении. Иисус повелел Марии объявить, что Он восходит к Отцу, имея в виду продолжающийся процесс, который еще не пришел к завершению. Различие между Моим и вашим в этом стихе определяет иной уровень сыновства Иисуса по сравнению с сыновством учеников. Рассказывая об этом событии ученикам (18), Мария была так взволнована тем, что видела Господа, что не уделила должного внимания сообщению о вознесении.

20:19−31 Явление Иисуса ученикам. В этом разделе чувство страха (19) стремительно сменяется радостью (20). Причиной послужило провозглашение мира воскресшим Господом. Слова мир вам выглядят как обычное приветствие, однако в устах Иисуса они означают дарование ученикам Его собственного мира, обещанного ранее (14:27; 16:33). Важный смысл имеет демонстрация рук и ребер Иисуса ученикам, потому что это снимало всякие сомнения относительно личности Иисуса. Даже Его воскресшее тело служило доказательством. Повторение слов «мир вам» подчеркивает их значение, особенно ввиду их связи с особым поручением (21). Посылая учеников, Иисус дает понять, что их миссия будет исполнением поручения, данного Ему Отцом.

Как связаны между собой ст. 22 и схождение Духа на Пятидесятницу? Некоторые различают два случая дарования Духа, но это маловероятно. Правильнее рассматривать этот эпизод как предвосхищение Пятидесятницы, хотя контекст и подразумевает некое предварительное дарование. Очевидно, на этот раз ученики не получили дар Духа сполна, так как у них еще не проявились способности, которые возникнут на Пятидесятницу. Здесь дарование Духа связано с прощением грехов (23). Обетование относится ко всем ученикам (глагол во множественном числе). Несмотря на то что человеку неподвластно прощение грехов, Евангелие свидетельствует о его возможности. Страдательная форма глаголов указывает на то, что в качестве активного начала выступает Бог. Те, кто не откликается на проповедь Евангелия, остаются при своих грехах. Это обетование полезно сравнить с Мф 16:18−19; Мф 18:18−19.

20:24−29 Явление Иисуса Фоме. Иоанн приводит здесь как арамейское, так и греческое имя Фомы, хотя ранее уже упоминал этого ученика. В этом эпизоде повествование достигает кульминации, ибо неверие и последующее обращение Фомы описаны таким образом, что проясняют главную цель Евангелия (см.: 30−31). Отсутствие Фомы никак не объясняется (24). Его подчеркнутое недоверие к свидетельству остальных учеников (25) усиливает эффект последующего постижения истинной природы Иисуса. Фома хотел получить материальное доказательство того, что воскресший Христос — это тот самый Иисус, которого он знал. После восьми дней (26), то есть в следующее после Пасхи воскресенье. Запертые двери указывают на то, что ученики по-прежнему пребывали в опасениях, и вторичное пожелание мира Иисусом воспринимается как хорошее средство от страха.

Вероятно, на Фому произвело большое впечатление точное повторение его слов. Воскресший Господь проявил сочувствие к опасениям Фомы, но какие-либо указания на то, что Фома действительно коснулся ран, отсутствуют (27). Признание Господь мой и Бог мой (28) ценно своей богословской емкостью. Даже если Фома понимал свои слова не до конца, это весьма высокое представление о Божественной природе как нельзя лучше подходит для завершения рассказа Иоанна о пути веры. И все же вера Фомы непрочна, так как зависела от зримого подтверждения. Иисусу пришлось внести поправку, указав на еще большее блаженство тех, кто не видел и уверовал. И это относится ко всем верующим христианам со времен Иисуса и поныне. Мы полагаемся на достоверное свидетельство (Писание, многовековая история церкви, наш собственный опыт), а не на возможность видеть Иисуса.

20:30 — 21:25 Эпилог

20:30−31 Формулировка цели. Ясно, что описанные в Евангелии события отобраны таким образом, чтобы привести к вере в Иисуса. Представление об Иисусе в этом Евангелии складывается из сочетания Его мессианского предназначения и Божественного сыновства. Согласно лаконичному определению автора, целью Евангелия является соединение веры с жизнью.

Примечания:

 
Синодальный перевод
7 плат — платок (погребальный).
16 обратившись — в смысле обернувшись, повернувшись.
25, 27 перст — палец.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.