Михей 3 глава

Книга пророка Михея
Cовременный перевод WBTC → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

И тогда я сказал: "Вожди Иакова, правители дома Израилева! Слушайте меня: не вы ли должны знать правосудие?
 
І сказаў я: «Слухайце, князі Якуба і правадыры дому Ізраэля: ці ж не ваш абавязак ведаць закон?

Вы, кто ненавидит добро и любит зло, кто сдирает кожу и плоть с костей моего народа,
 
Але вы ў нянавісці маеце дабро і любіце зло. Здзіраеце з іх шкуры сілаю і цела ад касцей іх аддзяляеце».

кто ест эту плоть, снимает кожу, ломает и дробит их кости на куски, как для котла и сковороды".
 
Яны ядуць цела народа Майго і здзіраюць шкуру з іх; і ламаюць косці іх, і крышаць, нібы сушанае мяса ў кацёл і нібы мяса ў сярэдзіну гаршка.

И тогда вы станете взывать к Господу, но Он не ответит вам. На этот раз Он отвернётся от них из-за того зла, которое они совершили.
 
Тады будуць яны прызываць Госпада, і Ён не выслухае іх, і схавае аблічча Сваё ад іх у той час дзеля ўчынкаў найгоршых, якіх яны дапусціліся.

Так говорит Господь о лжепророках, которые лгут Его народу: "Пророки эти идут на поводу у своего желудка. Они обещают мир тем, кто кормит их, и грозят войной тем, кто этого не делает.
 
Вось што кажа Госпад пра прарокаў, якія зводзяць народ Мой, якія, калі маюць што пажаваць зубамі сваімі, абвяшчаюць супакой; і калі хто нічога не ўложыць у рот іх, абвяшчаюць вайну супраць таго:

Вот почему вы во тьме, и нет у вас видений. Вы не видите, что случится в будущем, и вы, как во тьме. Над пророками зашло солнце, они не видят того, что случится в будущем, и они, как во тьме.
 
«Дзеля таго будзе вам ноч без бачання, і будзе вам цемра без прароцтва; і зойдзе сонца над тымі прарокамі, і цёмным стане дзень над імі.

Прозорливые будут пристыжены, а предсказатели будут посрамлены. Они не смогут прорицать, ибо не будет им ответа от Бога".
 
І пасаромяцца прадказальнікі, і пасаромяцца варажбіты, і закрыюць вусны свае ўсе, бо не будзе адказу ад Бога».

"Но Дух Господний исполнил меня власти, добродетели и силы, чтобы объявить Иакову о его грехах. Да, Я расскажу Израилю о его грехах!"
 
А я — поўны моцы Духа Госпадавага, справядлівасці і мужнасці, каб выяўляць Якубу злачынства яго і Ізраэлю — грэх яго.

Слушайте же, вы, главы дома Израилева, презревшие правосудие и исказившие всё истинное.
 
Слухайце гэта, князі дому Якубава і суддзі дому Ізраэлева, якія паганіце справядлівасць ды крывіце ўсё простае,

Вы построили Сион на крови, а Иерусалим — на бесчестии!
 
якія на крыві будуеце Сіён і Ерузалім — на злачыннасці.

Судьи в Иерусалиме берут взятки, священники в Иерусалиме учат за плату, а провидцы гадают о будущем, если им заплатят. И между тем, эти предводители говорят: "Господь живёт среди нас? Беда нас не постигнет".
 
Князі яго судзяць за падарункі, і святары яго вучаць за плату, і прарокі яго прадказваюць за грошы ды спасылаюцца на Госпада, кажучы: «Ці ж няма Госпада паміж намі? Не спадуць на нас няшчасці».

Из-за вас Сион будет распахан под поле, Иерусалим станет кучей развалин, и на храмовом холме вырастет лесная чаща.
 
Дзеля таго з-за вас Сіён будзе заараны, як поле, і, як куча камянёў, стане Ерузалім, і гара святыні будзе лясным узгоркам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.