Михей 3 глава

Книга пророка Михея
Cовременный перевод WBTC → Подстрочник Винокурова

 
 

И тогда я сказал: "Вожди Иакова, правители дома Израилева! Слушайте меня: не вы ли должны знать правосудие?
 
Καὶ И 2532 CONJ ἐρεῖ он скажет 2046 V-FAI-3S Ἀκούσατε Послушайте 191 V-AAM-2P δὴ поэтому 1211 PRT ταῦτα, это, 5023 D-APN αἱ которые 3588 T-NPF ἀρχαὶ нача́ла 746 N-NPF οἴκου до́ма 3624 N-GSM Ιακωβ Иакова 2384 N-PRI καὶ и 2532 CONJ οἱ   3588 T-NPM κατάλοιποι остальные 2645 A-NPM οἴκου до́ма 3624 N-GSM Ἰσραηλ. Израиля. 2474 N-PRI οὐχ [разве] не 3756 PRT-N ὑμῖν вам 5213 P-2DP ἐστιν есть [уготовано] 1510 V-PAI-3S τοῦ   3588 T-GSN γνῶναι познать 1097 V-2AAN τὸ   3588 T-ASN κρίμα суд 2917 N-ASN

Вы, кто ненавидит добро и любит зло, кто сдирает кожу и плоть с костей моего народа,
 
οἱ   3588 T-NPM μισοῦντες ненавидящие 3404 V-PAP-NPM τὰ   3588 T-APN καλὰ хорошее 2570 A-APN καὶ и 2532 CONJ ζητοῦντες ищущие 2212 V-PAP-NPM τὰ   3588 T-APN πονηρά, злое, 4190 A-APN ἁρπάζοντες выхватывающие 726 V-PAP-NPM τὰ   3588 T-APN δέρματα кожи 1192 N-APN αὐτῶν их 846 D-GPM ἀπ᾽ с 575 PREP αὐτῶν них 846 D-GPM καὶ и 2532 CONJ τὰς   3588 T-APF σάρκας тела́ 4561 N-APF αὐτῶν их 846 D-GPM ἀπὸ с 575 PREP τῶν   3588 T-GPN ὀστέων костей 3747 N-GPN αὐτῶν. их. 846 D-GPM

кто ест эту плоть, снимает кожу, ломает и дробит их кости на куски, как для котла и сковороды".
 
ὃν каким 3739 R-ASM τρόπον образом 5158 N-ASM κατέφαγον они съели 2719 V-2AAI-1S τὰς   3588 T-APF σάρκας тела́ 4561 N-APF τοῦ   3588 T-GSM λαοῦ народа 2992 N-GSM μου Моего 3450 P-1GS καὶ и 2532 CONJ τὰ   3588 T-APN δέρματα кожи 1192 N-APN αὐτῶν их 846 D-GPM ἀπὸ с 575 PREP τῶν   3588 T-GPN ὀστέων костей 3747 N-GPN αὐτῶν их 846 D-GPM ἐξέδειραν содрали   V-AAI-3P καὶ и 2532 CONJ τὰ   3588 T-APN ὀστέα кости 3747 N-APN αὐτῶν их 846 D-GPM συνέθλασαν переломали 4917 V-AAI-3P καὶ и 2532 CONJ ἐμέλισαν раздробили   V-AAI-3P ὡς как 5613 ADV σάρκας тела́ 4561 N-APF εἰς в 1519 PREP λέβητα котёл   N-ASM καὶ и 2532 CONJ ὡς как 5613 ADV κρέα мясо 2907 N-APN εἰς в 1519 PREP χύτραν, горшок,   N-ASF

И тогда вы станете взывать к Господу, но Он не ответит вам. На этот раз Он отвернётся от них из-за того зла, которое они совершили.
 
οὕτως так 3779 ADV κεκράξονται воззовут 2896 V-2FDI-3P πρὸς к 4314 PREP κύριον, Господу, 2962 N-ASM καὶ и 2532 CONJ οὐκ не 3756 PRT-N εἰσακούσεται Он услышит 1522 V-FMI-3S αὐτῶν· их; 846 D-GPM καὶ и 2532 CONJ ἀποστρέψει отвратит 654 V-FAI-3S τὸ   3588 T-ASN πρόσωπον лицо 4383 N-ASN αὐτοῦ Его 846 D-GSM ἀπ᾽ от 575 PREP αὐτῶν них 846 D-GPM ἐν во 1722 PREP τῷ   3588 T-DSM καιρῷ время 2540 N-DSM ἐκείνῳ, то, 1565 D-DSM ἀνθ᾽ из-за 473 PREP ὧν   3739 R-GPM ἐπονηρεύσαντο согрешений   V-AMI-3P ἐν в 1722 PREP τοῖς   3588 T-DPN ἐπιτηδεύμασιν делах   N-DPN αὐτῶν их 846 D-GPM ἐπ᾽ на 1909 PREP αὐτούς. них. 846 P-APM

Так говорит Господь о лжепророках, которые лгут Его народу: "Пророки эти идут на поводу у своего желудка. Они обещают мир тем, кто кормит их, и грозят войной тем, кто этого не делает.
 
τάδε Это 3592 D-APN λέγει говорит 3004 V-PAI-3S κύριος Господь 2962 N-NSM ἐπὶ на 1909 PREP τοὺς   3588 T-APM προφήτας пророков 4396 N-APM τοὺς   3588 T-APM πλανῶντας обманывающих 4105 V-PAPAP τὸν   3588 T-ASM λαόν народ 2992 N-ASM μου, Мой, 3450 P-1GS τοὺς   3588 T-APM δάκνοντας вызывающих боль 1143 V-PAPAP ἐν   1722 PREP τοῖς   3588 T-DPM ὀδοῦσιν зубами 3599 N-DPM αὐτῶν их 846 D-GPM καὶ и 2532 CONJ κηρύσσοντας возвещающих 2784 V-PAP-APM ἐπ᾽ на 1909 PREP αὐτὸν него 846 P-ASM εἰρήνην, мир, 1515 N-ASF καὶ а 2532 CONJ οὐκ не 3756 PRT-N ἐδόθη было дано [это сказать] 1325 V-API-3S εἰς в 1519 PREP τὸ   3588 T-ASN στόμα рот 4750 N-ASN αὐτῶν, их, 846 D-GPM ἤγειραν подняли 1453 V-AAI-3P ἐπ᾽ против 1909 PREP αὐτὸν него 846 P-ASM πόλεμον· войну; 4171 N-ASM

Вот почему вы во тьме, и нет у вас видений. Вы не видите, что случится в будущем, и вы, как во тьме. Над пророками зашло солнце, они не видят того, что случится в будущем, и они, как во тьме.
 
διὰ из-за 1223 PREP τοῦτο этого 5124 D-ASN νὺξ ночь 3571 N-NSF ὑμῖν вам 5213 P-2DP ἔσται будет 1510 V-FDI-3S ἐξ из 1537 PREP ὁράσεως, виде́ния, 3706 N-GSF καὶ и 2532 CONJ σκοτία темнота 4653 N-NSF ὑμῖν вам 5213 P-2DP ἔσται будет 1510 V-FDI-3S ἐκ из 1537 PREP μαντείας, гадания,   N-GSF καὶ и 2532 CONJ δύσεται зайдёт 1417 V-FMI-3S   3588 T-NSM ἥλιος солнце 2246 N-NSM ἐπὶ для 1909 PREP τοὺς   3588 T-APM προφήτας, пророков, 4396 N-APM καὶ и 2532 CONJ συσκοτάσει потемнеет   V-FAI-3S ἐπ᾽   1909 PREP αὐτοὺς им 846 P-APM   1510 T-NSF ἡμέρα· день; 2250 N-NSF

Прозорливые будут пристыжены, а предсказатели будут посрамлены. Они не смогут прорицать, ибо не будет им ответа от Бога".
 
καὶ и 2532 CONJ καταισχυνθήσονται посрамятся 2617 V-FPI-3P οἱ   3588 T-NPM ὁρῶντες видящие 3708 V-PAP-NPM τὰ   3588 T-APN ἐνύπνια, сны, 1798 N-APN καὶ и 2532 CONJ καταγελασθήσονται будут осмеяны 2606 V-FPI-3P οἱ   3588 T-NPM μάντεις, ясновидцы,   N-NPM καὶ и 2532 CONJ καταλαλήσουσιν произнесут зло 2635 V-FAI-3P κατ᾽ против 2596 PREP αὐτῶν них 846 D-GPM πάντες все 3956 A-NPM αὐτοί, они, 846 P-NPM διότι потому что 1360 CONJ οὐκ не 3756 PRT-N ἔσται будут 1510 V-FDI-3S   3588 T-NSM εἰσακούων внимать 1522 V-PAPNS αὐτῶν. им. 846 D-GPM

"Но Дух Господний исполнил меня власти, добродетели и силы, чтобы объявить Иакову о его грехах. Да, Я расскажу Израилю о его грехах!"
 
ἐὰν если 1437 COND μὴ не [разве] 3361 PRT-N ἐγὼ я 1473 P-1NS ἐμπλήσω исполнен 1705 V-FAI-1S ἰσχὺν могуществом 2479 N-ASF ἐν в 1722 PREP πνεύματι Духе 4151 N-DSN κυρίου Го́спода 2962 N-GSM καὶ и 2532 CONJ κρίματος судом 2917 N-GSN καὶ и 2532 CONJ δυναστείας силой   N-GSF τοῦ [чтобы] 3588 T-GSN ἀπαγγεῖλαι сообщить 518 V-AAN τῷ   3588 T-DSM Ιακωβ Иакову 2384 N-PRI ἀσεβείας нечестия 763 N-APF αὐτοῦ его 846 D-GSM καὶ и 2532 CONJ τῷ   3588 T-DSM Ἰσραηλ Израилю 2474 N-PRI ἁμαρτίας грехи 266 N-APF αὐτοῦ. его. 846 D-GSM

Слушайте же, вы, главы дома Израилева, презревшие правосудие и исказившие всё истинное.
 
ἀκούσατε послушайте 191 V-AAM-2P δὴ поэтому 1211 PRT ταῦτα, это, 5023 D-APN οἱ   3588 T-NPM ἡγούμενοι гла́вы 2233 V-PNP-NPM οἴκου до́ма 3624 N-GSM Ιακωβ Иакова 2384 N-PRI καὶ и 2532 CONJ οἱ   3588 T-NPM κατάλοιποι остальные 2645 A-NPM οἴκου до́ма 3624 N-GSM Ἰσραηλ Израиля 2474 N-PRI οἱ   3588 T-NPM βδελυσσόμενοι ненавидящие 948 V-PMPNP κρίμα суд 2917 N-ASN καὶ и 2532 CONJ πάντα всё 3956 A-APN τὰ   3588 T-APN ὀρθὰ прямое 3717 A-APN διαστρέφοντες, искажающие, 1294 V-PAPNP

Вы построили Сион на крови, а Иерусалим — на бесчестии!
 
οἱ   3588 T-NPM οἰκοδομοῦντες строящие дом 3618 V-PAP-NPM Σιων Сиона 4622 N-PRI ἐν к 1722 PREP αἵμασιν кро́ви 129 N-DPN καὶ и 2532 CONJ Ιερουσαλημ Иерусалим 2419 N-PRI ἐν к 1722 PREP ἀδικίαις· неправедностям; 93 N-DPF

Судьи в Иерусалиме берут взятки, священники в Иерусалиме учат за плату, а провидцы гадают о будущем, если им заплатят. И между тем, эти предводители говорят: "Господь живёт среди нас? Беда нас не постигнет".
 
οἱ   3588 T-NPM ἡγούμενοι гла́вы 2233 V-PNP-NPM αὐτῆς её 846 P-GSF μετὰ со 3326 PREP δώρων взяток 1435 N-GPN ἔκρινον, [ведут] суд, 2918 N-ASN καὶ и 2532 CONJ οἱ   3588 T-NPM ἱερεῖς священники 2409 N-NPM αὐτῆς её 846 P-GSF μετὰ с 3326 PREP μισθοῦ платы 3408 N-GSM ἀπεκρίνοντο, отвечают, 611 V-IMI-3P καὶ и 2532 CONJ οἱ   3588 T-NPM προφῆται пророки 4396 N-NPM αὐτῆς её 846 P-GSF μετὰ с 3326 PREP ἀργυρίου серебра 694 N-GSN ἐμαντεύοντο, пророчествуют, 3132 V-IMI-3P καὶ а 2532 CONJ ἐπὶ на 1909 PREP τὸν   3588 T-ASM κύριον Го́спода 2962 N-ASM ἐπανεπαύοντο полагаются 1879 V-IMI-3P λέγοντες говорящие 3004 V-PAP-NPM Οὐχὶ [Разве] не 3780 ADV κύριος Господь 2962 N-NSM ἐν среди 1722 PREP ἡμῖν нас 2254 P-1DP ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S οὐ нет 3364 PRT-N μὴ не 3364 PRT-N ἐπέλθῃ найдёт 1904 V-2AAS-3S ἐφ᾽ на 1909 PREP ἡμᾶς нас 2248 P-1AP κακά. зло. 2556 A-NPN

Из-за вас Сион будет распахан под поле, Иерусалим станет кучей развалин, и на храмовом холме вырастет лесная чаща.
 
διὰ через 1223 PREP τοῦτο это 5124 D-ASN δι᾽ из-за 1223 PREP ὑμᾶς вас 5209 P-2AP Σιων Сион 4622 N-PRI ὡς как 5613 ADV ἀγρὸς поле 68 N-NSM ἀροτριαθήσεται, будет распахан, 722 V-FPI-3S καὶ и 2532 CONJ Ιερουσαλημ Иерусалим 2419 N-PRI ὡς как 5613 ADV ὀπωροφυλάκιον амбар   N-NASN ἔσται будет 1510 V-FDI-3S καὶ и 2532 CONJ τὸ   3588 T-NSN ὄρος гора 3735 N-NSN τοῦ   3588 T-GSM οἴκου до́ма 3624 N-GSM ὡς как 5613 ADV ἄλσος роща   N-NASN δρυμοῦ. деревьев.   N-GSM



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.