ΚΑΙΝΉ ΔΙΑΘΉΚΗ » Codex 029 Кодекс Борджиа — 5 век

ΙΩΑΝΝΗΝ 5 ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ

1 μετα ταυτα ην εορτη των ιουδαιων και ανεβη ο ι̅ϲ̅ ειϲ ιεροϲολυμα
2 εϲτιν δε εν τοιϲ ιεροϲολυμοιϲ επι τη προβατικη κολυμβηθρα η επιλεγομενη εβραηϲτι βηθϲαιδα πεντε ϲτοαϲ εχουϲα
3 εν ταυταιϲ κατεκειτο πληθοϲ των αϲθενουντω̅ τυφλων χωλω̅ ξηρων
4 [отсутствует]
5 ην δε τιϲ α̅ν̅ο̅ϲ̅ εκει τριακοντα και οκτω ετη εχω̅ εν τη αϲθενεια αυτου
6 τουτον ιδων ο ι̅ϲ̅ κατακειμενον και γνουϲ οτι πολυν ηδη χρονο̅ εχει λεγει αυτω θελειϲ υγιηϲ γενεϲθαι
7 απεκριθη αυτω ο αϲθενων κ̅ε̅ α̅ν̅ο̅ϲ̅ ουκ εχω ινα οταν ταραχθη το υδωρ βαλη με ειϲ τη̅ [отсутствует]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Евангелие от Иоанна, 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ. Кодекс Борджиа — 5 век.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

ΙΩΑΝΝΗΝ 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ в переводах:
ΙΩΑΝΝΗΝ 5 ΚΕΦΆΛΑΙΟ, комментарии:
  1. Новой Женевской Библии
  2. Толкование Мэтью Генри
  3. Комментарии МакДональда
  4. Толковая Библия Лопухина
  5. Комментарии Баркли
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Комментарии Джона Райла
  8. Толкования Августина
  9. Толкование Иоанна Златоуста
  10. Толкование Феофилакта Болгарского
  11. Новый Библейский Комментарий
  12. Лингвистический. Роджерс
  13. Комментарии Давида Стерна
  14. Библия говорит сегодня
  15. Комментарии Скоуфилда


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.