Библия Гёце Библия Гёце (SK)

Нау́ма, 2 Нау́ма, 2 глава

До Р. Х. ок. 660
Разрушение Ниневии; битвы на улицах

1 (2:2) Поднимается на тебя разрушитель: охраняй твердыни, стереги дорогу, укрепи бёдра, собирайся с силами.
2 (2:3) Ибо восстановит ГОСПОДЬ величие Иакова, как величие Израиля, потому что опустошили их опустошители и виноградные ветви их истребили.
Иер 49:9.
3 (2:4) Щит героев его красен, воины его в одеждах багряных; огнём сверкают колесницы в день приготовления к бою, и ˹лес копий˺ волнуется.
4 (2:5) По улицам несутся колесницы, ˹гремят˺ на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.
5 (2:6) Он вызывает храбрых своих, но они спотыкаются на ходу своём; поспешают на стены города, но ˹осада˺ уже устроена.
6 (2:7) Речные ворота отворяются, и дворец ˹разрушается˺.
7 (2:8) Решено: она будет обнажена и отведена в плен, и рабыни её будут стонать, как голуби, ударяя себя в грудь.
Ис 38:14.
8 (2:9) Ниневия со времени существования своего была как пруд, полный воды, а они бегут. Стойте, стойте! Но никто не оглядывается.
9 (2:10) Расхищайте серебро, расхищайте золото! Нет конца запасам всякой драгоценной утвари.
10 (2:11) Разграблена, опустошена и разорена она, — и тает сердце, колени трясутся; у всех в бёдрах сильная боль, и лица у всех потемнели.
Ис 13:7-8.
11 (2:12) Где теперь логовище львов и то пастбище для львят, по которому ходил лев, львица и львёнок, и никто не пугал их, —
Иез 19:2.
12 (2:13) лев, похищающий для насыщения щенков своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычей пещеры свои и логовища свои — похищенным?
13 (2:14) «Вот, Я — на тебя! — говорит ГОСПОДЬ Саваоф. — И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрёт львят твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет больше слышим голос послов твоих».
Наум 3:5.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Нау́ма, 2 глава. Библия Гёце (SK)

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Библия Геце. Samenkorn

Публикуется с разрешения издательства „Samenkorn“.
Синодальный перевод издания Б. Геце.
© 2024. Новая обработанная редакция.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.