1 Песнь Моисея и Мирьям; 22 Воды Мары и Елима.
1 Тогда Моисей с израильтянами воспели Господу эту песню:
«Господу буду петь — Он высоко вознесен. Коня и его всадника бросил Он в море.
2 Господь — моя сила и песнь[40]; Он стал мне спасением. Он — мой Бог, я буду славить Его; Бог отца моего: я Его превознесу.
3 Господь — это воин; Господь — имя Ему.
4 Колесницы и войско фараона бросил Он в море. Лучшие воины египтян утоплены в Красном море.
5 Пучина сомкнулась над ними, и они канули в бездну, как камень.
6 Правая рука Твоя, Господи, мощью прославилась. Правая рука Твоя, Господи, сокрушила врага.
7 Величием славы Своей Ты поверг восставших против Тебя. Возгорелся Твой гнев — он их, как солому, пожрал.
8 Дохнул Ты на воды — вздыбились они, встали как стена; помутнела бездна морская.
9 Хвастался враг: „Погонюсь, настигну их. Разделю добычу, натешусь ею. Вытащу меч — истребит их моя рука“.
10 Но дунул Ты вихрем Своим, и накрыло их море. Утонули они, как свинец, в могучих водах.
11 Кто из богов подобен Тебе, Господи? Кто подобен Тебе, величественному в святости, устрашающему во славе, творящему чудеса?
12 Простер Ты правую руку — и поглотила их земля.
13 Своей нетленной любовью поведешь Ты народ, который спас. Своей силой Ты его направишь к Своему святому жилищу.
14 Народы услышат и затрепещут; ужас охватит филистимских жителей.
15 Устрашатся вожди Эдома, трепет охватит правителей Моава, жители[41] Ханаана оробеют —
16 страх и ужас падут на них. Силой Твоей руки они станут как камень — пока не пройдет Твой народ, Господи, пока не пройдет народ, который Ты приобрел[42].
17 Ты приведешь и поселишь их на горе, где удел Твой — на том месте, Господи, которое Ты сделал Себе жилищем, в том святилище, Владыка, которое руки Твои основали.
18 Господь будет царствовать навеки».
19 Когда лошади, колесницы и всадники[43] фараона вошли в море, Господь обрушил на них морские воды. А израильтяне прошли через море, как по суше.
20 Пророчица Мирьям, сестра Аарона, взяла бубен, и женщины с бубнами, в плясе, пошли за ней.
21 Мирьям им пела:
«Господу пойте — Он высоко вознесен. Коня и его всадника бросил Он в море».
22 Моисей повел израильтян от Красного моря, и они вошли в пустыню Шур. Три дня они шли по пустыне, не находя воды.
23 Придя в Мару, они не могли пить воду: она была горькой. (Вот почему это место называется Мара[44].)
24 Народ стал роптать на Моисея, говоря:
— Что нам пить?
25 Моисей взмолился к Господу, и Господь показал ему кусок дерева. Моисей бросил его в воду — и вода стала пригодной для питья.
Там Господь дал им установление и закон, чтобы испытать их.
26 Он сказал: «Если вы будете внимательно слушать голос Господа, вашего Бога, и делать угодное Ему, если будете послушны Его повелениям и сохраните Его установления, то Я не нашлю на вас ни одного из тех недугов, которые наслал на египтян, ведь Я Господь, Который исцеляет вас».
27 Они пришли в Елим, где было двенадцать источников воды и семьдесят пальм. Там они расположились лагерем у воды.

Примечания к тексту

2 [40] ↑ — Или: крепость.
15 [41] ↑ — Или: правители.
16 [42] ↑ — Или: сотворил.
19 [43] ↑ — Или: колесничие.
23 [44] ↑ — Это название означает: горечь.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исход, 15 глава. Новый русский перевод

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


«Новый русский перевод» (НРП)

«Новый русский перевод» (НРП);
New Russian Translation (NRT);
Biblica, Inc.
© 2006, 2010, 2012, 2014, 2023.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.